Violation of copyright law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
consider a violation - посчитать нарушением
gross violation of public order - грубое нарушение общественного порядка
suspected violation - подозреваемое нарушение
commit violation - совершать нарушение
flagrant violation - грубое нарушение
administrative violation - административное нарушение
anti doping rule violation - нарушение антидопинговых правил
violation of labor laws - нарушение трудового законодательства
violation of this ban - нарушение этого запрета
intentional violation - сознательное нарушение
Синонимы к violation: misdemeanor, infraction, infringement, encroachment, trespass, intrusion, usurpation, assault, rape, ravishment
Антонимы к violation: compliance, recovery
Значение violation: the action of violating someone or something.
make a mountain out of a molehill - сделать из мухи слона
waves of probability - волна вероятности
nothing of the sort - ничего подобного
moment of torsion - вращающий момент
spit of land - полоска земли
hitler: the rise of evil - Гитлер: Восстание зла
university of kansas memorial stadium - футбольный стадион Канзасского университета
yelping of dogs - лай собак
purpose of this journey - цель этой поездки
collection of stars - скопление звезд
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: авторское право
adjective: охраняемый авторским правом
verb: обеспечивать авторское право
violate copyright law - нарушать копирайт
copyright clearance - разрешение на использование авторского права
copyright infringement damages claim - иск о возмещении убытков вследствие нарушения авторских прав
copyright infringement law suit - судебный процесс по делу о нарушении авторских прав
be out of copyright - нарушать авторские права
copyright and neighbouring rights - авторские и смежные права
copyright violation - нарушение авторских прав
copyright and neighboring rights - авторские и смежные права
copyright law revision - пересмотренный закон об авторских правах
collective management of copyright - коллективное управление авторским правом
Синонимы к copyright: Stirrinstuff, c, disclaimer, copyrights, c-1997-2006, Cashme.co.uk, trademarks, copywrite, http-www-engsc-ac-uk-downloads-esdstrategy-pdf, terntv2006
Антонимы к copyright: abstain, logos, wrong, attack, corruption, crime, denial, disadvantage, disallowance, disfavor
Значение copyright: the exclusive legal right, given to an originator or an assignee to print, publish, perform, film, or record literary, artistic, or musical material, and to authorize others to do the same.
noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры
adjective: юридический, правовой, законный
food labeling law - закон о маркировке продуктов питания
law of the excluded middle - закон исключенного третьего
law of the iterated logarithm - закон повторного логарифма
law of contradiction - закон противоречия
tangent law - теорема тангенсов
overturn law - отменять закон
in the name of the law - именем закона
law revision - изменение закона
follow the law - подчиняться закону
violator of the law - нарушитель закона
Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance
Антонимы к law: common law, crime, offence, contract
Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.
The non-text content is therefore a total copyright violation. |
Таким образом, нетекстовое содержание является полным нарушением авторских прав. |
Unreviewed drafts may be attack pages, may contain libel or copyright violations. |
Не просмотренные черновики могут быть атакующими страницами, содержать клевету или нарушения авторских прав. |
Jossi, I thought that it was not copyright violation to reproduce extracts from a book. |
Йосси, я думал, что воспроизведение отрывков из книги не является нарушением авторских прав. |
In the latter case a pure cut & paste is no copyright violation but possibly still a case of plagiarizing if not properly attributed. |
В последнем случае чистый cut & paste не является нарушением авторских прав, но, возможно, все еще является случаем плагиата, если он не был должным образом приписан. |
If it is determined to be a blatant copyright violation, it may be deleted under criteria G12. |
Если будет установлено, что это явное нарушение авторских прав, оно может быть удалено в соответствии с критерием G12. |
I am really confused by this being marked as possible copyright violation. |
Я действительно смущен тем, что это было отмечено как возможное нарушение авторских прав. |
Internet Archive collects and distributes a significant number of publicly available web pages without being considered to be in violation of copyright laws. |
Интернет-архив собирает и распространяет значительное количество общедоступных веб-страниц, не считаясь с нарушением законов об авторских правах. |
A great deal of this article appears to have been lifted directly from Tournadre's Manual of Standard Tibetan, in violation of copyright. |
Большая часть этой статьи, по-видимому, была взята непосредственно из руководства Турнадра по стандартному тибетскому языку в нарушение авторских прав. |
It's likely that it too has a rule barring copyright violations. |
Вполне вероятно, что у него тоже есть правило, запрещающее нарушения авторских прав. |
The Wikimedia Foundation opposed that legislation, but we should be clear that Wikimedia has an equally strong commitment against copyright violations. |
Фонд Викимедиа выступил против этого закона, но мы должны четко понимать, что у Викимедиа есть столь же твердая приверженность борьбе с нарушениями авторских прав. |
Not in copyright violation, no other duplicate article, links/sectionheaders/etc are fine, article not messy, wikify tag removed. |
Не в нарушении авторских прав, нет других дубликатов статьи, ссылки / разделители / и т.д. в порядке, статья не грязная, тег wikify удален. |
However, if you know that an external Web site is carrying a work in violation of the creator's copyright, do not link to that copy of the work. |
Однако, если вы знаете, что внешний веб-сайт содержит произведение, нарушающее авторские права создателя, не ссылайтесь на эту копию произведения. |
Records, Atlantic Records, Arista Records, and UMG Recordings, accused Joel Tenenbaum of illegally downloading and sharing files in violation of U.S. copyright law. |
Records, Atlantic Records, Arista Records и UMG Records обвинили Джоэла Тененбаума в незаконной загрузке и обмене файлами в нарушение закона США об авторских правах. |
Suppression may also be used for copyright violations upon instruction of Wikimedia Foundation counsel. |
Подавление также может быть использовано для нарушения авторских прав по указанию юрисконсульта Фонда Викимедиа. |
For this reason, Wikimedia Commons always hosts freely licensed media and deletes copyright violations. |
По этой причине Викисклад всегда размещает свободно лицензированные носители информации и удаляет нарушения авторских прав. |
And if you came up with this, he would only then probably say, ‘Violation of copyright. |
И если бы вы это придумали, он бы только тогда, наверное, сказал: нарушение авторских прав. |
Media which are mistagged as non-free or are a flagrant copyright violation can be removed on sight. |
Носители, которые ошибочно помечены как несвободные или являются вопиющим нарушением авторских прав, могут быть удалены на месте. |
In connection with that, Yleisradio was accused of copyright violation. |
В связи с этим Yleisradio обвинили в нарушении авторских прав. |
Can somebody with experience dealing with multiple copyright violations take a look at this? |
Может ли кто-то, имеющий опыт работы с многочисленными нарушениями авторских прав, взглянуть на это? |
Google eventually complied with the demands, and closed the channel, citing copyright infringement and violation of terms of agreement. |
Воздушные шары используют патч-антенны-которые являются направленными антеннами-для передачи сигналов наземным станциям или пользователям LTE. |
Waits undertook legal action, and a Spanish court recognized that there had been a violation of Waits' moral rights in addition to the infringement of copyright. |
Уэйтс подал иск в суд, и испанский суд признал, что в дополнение к нарушению авторских прав имело место нарушение моральных прав Уэйтса. |
I would like to request editors to have a look at the Sharyn McCrumb page and the copyright violation issue. |
Я хотел бы попросить редакторов взглянуть на страницу Шарин Маккрамб и проблему нарушения авторских прав. |
To avoid copyright violations, Amazon does not return the computer-readable text of the book. |
Чтобы избежать нарушения авторских прав, Amazon не возвращает машиночитаемый текст книги. |
To request revision-deletion for copyright violations, see {{Copyvio-revdel}} for details. |
Чтобы запросить пересмотр-удаление в случае нарушения авторских прав, см. {{Copyvio-revdel}} для получения подробной информации. |
Has vandalized Greco-Buddhism, Messiah, and Maitreya, both overtly and with absurd additions amidst what might also be copyright violations. |
Вандализировал греко-буддизм, Мессию и Майтрейю, как открыто, так и с абсурдными добавлениями среди того, что также может быть нарушением авторских прав. |
Removing it for copied content under a compatible license will result in a copyright violation. |
Удаление его для скопированного контента под совместимой лицензией приведет к нарушению авторских прав. |
The copyrighted text is from . Article Sardilli is also complete copyright violation from the same source. |
Текст, защищенный авторским правом, находится здесь . Статья Сардилли также является полным нарушением авторских прав из того же источника. |
Let's say that the text in the original version of an article is a copyright violation. |
Допустим, что текст в оригинальной версии статьи является нарушением авторских прав. |
I do copyright violation, that sort of thing, but I'll let someone know. |
Я занимаюсь нарушением авторских прав, но я сообщу о сигнале. Спасибо |
Copyright infringement is a violation of the rights of a copyright holder, when material whose use is restricted by copyright is used without consent. |
Нарушение авторских прав-это нарушение прав правообладателя, когда материал, использование которого ограничено авторским правом, используется без его согласия. |
The Pirate Bay assists with copyright violations and look how successful they are. |
Пиратская Бухта помогает с нарушениями авторских прав, и посмотрите, насколько они успешны. |
You are all in violation of Title 17 of the U.S. Copyright Code. |
Вы нарушили Статья 17 закона об авторском праве |
He indicates that no form of non-commercial sharing of copies should be considered a copyright violation. |
Он указывает, что никакая форма некоммерческого обмена копиями не должна рассматриваться как нарушение авторских прав. |
Does GFDL allow this, and if not, then is it fair use, and if neither allowed by GFDL nor fair use, then is it a copyright violation? |
Лицензии не позволяют, а если нет, то это добросовестное использование, и если не разрешено по лицензии, ни добросовестного использования, то это нарушение авторских прав? |
Странное, случайное редактирование и нарушение авторских прав. |
|
As such, each page include a DMCA link which can be used to report copyright violations. |
Таким образом, каждая страница содержит ссылку DMCA, которая может быть использована для сообщения о нарушениях авторских прав. |
Это нормально или это должно быть помечено как нарушение авторских прав? |
|
As if the latter is not a violation of copyrights. |
Как будто последнее не является нарушением авторских прав. |
Is an almost direct translation of a foreign language source a copyright violation. |
Является ли почти прямой перевод источника на иностранном языке нарушением авторских прав. |
The crime is the link, not the copyright violation. |
Преступление - это ссылка, а не нарушение авторских прав. |
If you suspect a copyright violation, you should at least bring up the issue on that page's discussion page. |
Если вы подозреваете нарушение авторских прав, вы должны, по крайней мере, поднять этот вопрос на странице обсуждения этой страницы. |
I came across major copyright violations pasted by a user onto his userpage. |
Я столкнулся с серьезными нарушениями авторских прав, наклеенными пользователем на его страницу пользователя. |
It is a paste job using content from both sites which is in violation of copyright laws. |
Это работа по вставке с использованием контента с обоих сайтов, что является нарушением законов об авторских правах. |
I takes considerable time and effort to follow up on new users, deleting spam, copyright violations, etc. |
Мне требуется значительное время и усилия, чтобы следить за новыми пользователями, удалять спам, нарушения авторских прав и т. д. |
Recently, one of the best images we had for the infobox was removed due to a copyright violation, which is unfortunate. |
Недавно одно из лучших изображений, которое у нас было для инфобокса, было удалено из-за нарушения авторских прав, что весьма прискорбно. |
Not only that, but the plot summary may be a copyright violation. |
Не только это, но и краткое содержание сюжета может быть нарушением авторских прав. |
The Wikimedia Foundation will remove content if it has knowledge of a copyright violation. |
Фонд Викимедиа удалит контент, если ему станет известно о нарушении авторских прав. |
We do the same for copyright violations. |
Мы делаем то же самое для нарушения авторских прав. |
Although if something is an obvious copyright violation and it can be proven quickly, then the article should be failed immediately. |
Хотя если что-то является явным нарушением авторских прав и это может быть доказано быстро, то статья должна быть немедленно провалена. |
I know that the content in the article is categorized as plagiarism and it was considered to be a copyright violation. |
Я знаю, что содержание статьи классифицируется как плагиат, и это считалось нарушением авторских прав. |
The fastest and easiest way to send a DMCA report of copyright infringement to our designated agent is to fill out our online form. |
Самый быстрый и простой способ отправить нашему специальному агенту жалобу о нарушении авторских прав в соответствии с законом DMCA — это заполнить нашу онлайн-форму. |
Индустрия авторского права роет могилу для интернета. |
|
The petitioner has gone up and down state and federal courts, exhausting his appeals, losing his habeas arguments, and failing on claims of constitutional violations. |
Проситель обошёл все федеральные суды, потерпев ряд поражений, проиграв на самых весомых аргументах и провалившись на жалобах о конституционных нарушениях. |
That would be a copyright infringement. |
Это было бы нарушением авторских прав. |
The use of the cover will not affect the value of the original work or limit the copyright holder's rights or ability to distribute the original. |
Использование обложки не повлияет на стоимость оригинального произведения и не ограничит права правообладателя или возможность распространения оригинала. |
While I do not condone copyright infringement, I feel the actions of the admin were too swift in this case. |
Хотя я не потворствую нарушению авторских прав, я чувствую, что действия администратора были слишком быстрыми в этом случае. |
For example, use in-text attribution when quoting copyrighted sources or closely paraphrasing them. |
Эта область также называлась Аравией и не резко отличалась от полуострова. |
Steiner sent WordPress a DMCA takedown notice claiming that Hotham's article infringed their copyright. |
Штайнер отправил WordPress уведомление о снятии DMCA, утверждая, что статья Хотэма нарушает их авторские права. |
I uploaded an image on a wiki page of which I own copyright. |
Я загрузил изображение на вики-страницу, авторские права на которую принадлежат мне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «violation of copyright law».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «violation of copyright law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: violation, of, copyright, law , а также произношение и транскрипцию к «violation of copyright law». Также, к фразе «violation of copyright law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.