Visceral brain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Visceral brain - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лимбическая система
Translate

- visceral [adjective]

adjective: висцеральный, нутряной, чувствующий нутром, полагающийся на инстинкт

  • visceral leishmaniasis - висцеральный лейшманиоз

  • visceral cavity - полость

  • visceral fat - нутряной жир

  • visceral furrow - жаберный карман

  • visceral layer - висцеральный листок

  • visceral meal - кормовая мука из внутренностей рыб и морских животных

  • visceral pericardium - эпикард

  • visceral traction reflex - ларингоспазм при механическом раздражении органов брюшной полости

  • visceral system - висцеральная система

  • visceral pleura - висцеральная плевра

  • Синонимы к visceral: inward, gut, deep-down, instinctual, emotional, instinctive, animal, deep-rooted, deep-seated, intuitive

    Антонимы к visceral: logical, cerebral, reasonable, rational, sensible, reasoned, absolute, brainy, calculated, certain

    Значение visceral: of or relating to the viscera.

- brain [noun]

noun: мозг, мозги, головной мозг, ум, голова, рассудок, умница, умник, умственные способности, энцефалон

verb: размозжить голову

  • dull brain - тупой ум

  • brain function - функция мозга

  • beat brain dead - избивать до полусмерти

  • brain biopsy - биопсия мозга

  • brain disease - болезнь мозга

  • brain hemorrhage - кровоизлияние в мозг

  • brain scan - сканирование головного мозга

  • go through brain - проноситься в мозге

  • part of his brain - часть его мозга

  • brain research - изучение мозга

  • Синонимы к brain: gray matter, encephalon, cerebral matter, cerebrum, sense, smarts, intelligence, wit(s), intellect, reasoning

    Антонимы к brain: blockhead, dodo, dolt, dope, dumbbell, dummy, dunce, fathead, goon, half-wit

    Значение brain: an organ of soft nervous tissue contained in the skull of vertebrates, functioning as the coordinating center of sensation and intellectual and nervous activity.



In addition, there are visceral osmoreceptors which project to the area postrema and nucleus tractus solitarii in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существуют висцеральные осморецепторы, которые проецируются в область postrema и nucleus tractus solitarii в головном мозге.

The same parts of the brain that report visceral sensations like pain and disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех же частях мозга, которые отвечают за субъективные чувства, такие, как боль и отвращение.

It's the particles altering your brain chemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частицы влияют на химические процессы в твоем мозгу.

Now, you might have heard that we know nothing about how the brain and body give rise to consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, вероятно, слышали, что мы ничего не знаем о том, как мозг и тело порождают сознание.

It's got a brain, it's got a body and it's got a stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть мозг, туловище и желудок.

This is brain signaling, serotonin, from an SSRI commercial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это передатчик сигналов мозга, серотонин, из рекламы СИОЗ.

Due to advances in technology and neuroimaging, we now know there's an actual shutdown in the Broca's, or the speech-language area of the brain, after an individual experiences trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря новым технологиям и нейровизуализации мы знаем, что проблема кроется в нарушениях работы зоны Брока — двигательного центра речи — после перенесённой травмы.

Curing people with brain tumors, people with paralysis...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вылечиваю людей с опухолями мозга, с параличом...

You also train your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также тренируете свой мозг.

It'll divert the blood above the opening to the brain, which needs perfusion the most right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет отвести кровь к мозгу, которому сейчас кровь очень нужна.

The blood clot from her leg traveled through the hole in her heart to her brain, causing the hematoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сгусток крови из ноги прошел через отверстие в сердце к мозгу, и стал причиной гематомы.

It has to be sent by a telepath directly into his brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телепат должен послать этот код прямо в его мозг.

We want to continue to model your brain waves and take some hormone readings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим продолжить моделировать твои мозговые волны и снять показания гормонов.

The most precious thing on this earth is the human brain and yet we allow it to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая ценная вещь на Земле - человеческий мозг, и всё же мы позволяем ему умирать.

No skull fracture, no bleeding in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, что мозг не повреждён, но у тебя температура 38,3.

Xanax affects chemicals in the brain that may become unbalanced and cause anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае резкого прекращения приема препарата после нескольких недель постоянного применения может наступить эффект абстиненции. Побочным эффектом резкого отказа от препарата могут быть судороги.

But exactly how the brain tracks time is still a mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как именно мозг следит за временем — это по-прежнему загадка.

I believe with all my soul, my body, with every fibre of my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верю душой, телом, каждой нитью мозга.

Captain, if that is correct, if there has been no brain damage, only knowledge erased, she could be reeducated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, если это так, мозг не поврежден, а знания стерты, ее можно заново обучить.

Yeah, well, the stupid brain is small, but it's wily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да уж, в общем, глупый мозг мал, да удал.

The brain alone remained a cardinal necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет развиваться один только мозг.

And sooner or later, one of these dummies are gonna call the brain police, and you got priors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И рано или поздно один из этих тупиц позвонит в психушку, и тебя упекут.

And with brain reeling from weakness I was able to crawl and scramble farther up beyond the clutching backwash of the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя голова моя кружилась от слабости, я нашел в себе силы отползти подальше от жадной волны.

Right, and if it's logically possible for a creature to have a brain just like yours and no conscious experience, then consciousness is not literally identical to brain activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и если это логически возможно, чтобы у этого существа были мозги как у человека, и если у него не было конфузии, то сознание не имеет ничего общего с деятельностью мозга.

She's been down a long time. Do we know the brain function yet ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

она была вне жизни длительное время что с её функцией мозга?

Anyway, your immunity is due to the fact that you lack the delta brain wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя устойчивость объясняется тем фактом, что ты не издаёшь своих дельта волн.

Are you saying that I put an abnormal brain into a seven-and-a-half-foot long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь, что я поместил ненормальный (ab-normal) мозг ..в семи-с-половиной-футовую,... ..54-дюймовой ширины...

He is having episodes that would occur with brain damage from Substance D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него бывают припадки которые возможны у людей с мозгом, поврежденным Препаратом D.

The bodies had to be exceedingly fresh, or the slight decomposition of brain tissue would render perfect reanimation impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отчаянно нуждались в безупречно свежих трупах, ведь даже незначительный распад клеток мозга мог привести к нежелательным последствиям.

Ah! that is it cried poor Lydie. A little more strength and I should be at home. I feel that I am dropping, and my brain is not quite clear. - Just now I fancied I was in a garden -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, вот как это было? - сказала бедная Лидия. -Мне только бы дойти до дому... У меня нет больше сил, и мысли мои путаются... Сейчас мне почудилось, что я в саду...

The brain's the processor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозг - это процессор.

Cerebellum and occipital brain tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозжечок и затылочную часть головного мозга.

They can create bleeding in your brain, which is where you had the mini-stroke, so we need to introduce them slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти препараты могут вызвать кровотечения в мозгу и у тебя будет мини-инсульт, поэтому мы должны вводить их медленно.

Wow, you must have a big brain for science, because your people sense isn't exactly top-notch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, должно быть, научный гений – раз так плохо разбираетесь в людях.

The reward centers of the brain are activated by sequentially stronger stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центры удовольствия мозга активируются последовательными сильными раздражителями.

Is it a fact that Gambutrol anesthetized Emily's brain so that the exorcism ritual was rendered ineffective?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не факт, что Гамбутрол оказал влияние на мозг Эмили и потому изгнание демонов не принесло результат?

It's called right brain/left brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь тренировкой полушарий мозга.

The skull's crystal stimulates an undeveloped part of the human brain, opening a psychic channel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хрусталь черепа стимулирует неразвитую зону человеческого мозга, открывая психический канал.

So, Gina, you have something called an arteriovenous malformation in your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джина, у тебя то, что называется артериовенозная мальформация.

And he died of a haemorrhage in the brain in that chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

умер от кровоизлияния в мозг в этом кресле.

Once I thought of quitting', when I had brain, lung and testicular cancer at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у меня был рак мозга, легких и яичника, я тоже думал всё бросить.

With it, I can transport myself psychically and implant a subliminal thought into Prue's brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу переместить себя и подействовать на подсознание Прю.

You know, you're right, Brain Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ты прав, Благоразумник.

Because I'm weak, my brain got confused, and I screamed unconsciously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ослабела, и от слабости у меня туман в голове, я застонала, сама того не сознавая.

Ain't nothing forgettable about that, hard as I try to erase that image from my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом не так просто забыть, как я ни пыталась стереть эту картинку из памяти.

Two hemispheres of my brain are competing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два полушария моего мозга соревнуются между собой?

A blood vessel in her brain burst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В её мозге лопнул кровеносный сосуд.

I made him a zombie when I poured acid in his brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зомби. Я впрыснул ему кислоту в мозг.

He's got Mr. boss off his back, his brain business is raking in dough since there's no cure for being a zombie,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снял с хвоста мистера БОсса, его бизнес с мозгами косит бабло, раз от зомби нет лекарства.

Okay, but it doesn't turn off my brain, only my ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ладно, только он не отключает мои мозги, а только уши.

You see, the brain itself feels no pain, Clarice, if that concerns you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вас это беспокоит, Клариса, сам мозг не ощущает боли.

You'd better turn your brain back onto Barry Finch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе лучше снова переключиться на Барри Финча.

We pass the rod into the brain...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вставляем трубку в мозг...

I am still thinking that there is a symptom on the upper side of the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще думаю, что есть симптом на верхней части мозга.

The Proteus has passed the inner ear and is now in the channel leading to the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протей миновал внутреннее ухо и идет по каналу, ведущему в мозг.

The hallucination is your messed-up brain's way of reasoning out a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галлюцинация - это такой способ твоего воспалённого мозга решить проблему логическим путём.

Yes I did act as a PR person for the brain and the possibilities of changing the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я был пиарщиком мозга, возможностей его изменения.

Well, maybe I'll just start my own brain trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда я создам свой мозговой фонд

A piece of information that simply doesn't exist in my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроха информации, которой не существует в моем мозгу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «visceral brain». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «visceral brain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: visceral, brain , а также произношение и транскрипцию к «visceral brain». Также, к фразе «visceral brain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information