Was a good king - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Was a good king - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
был хорошим королем
Translate

- was

был

  • was evaded - был уклонился

  • was spudded - была пробурена

  • was blessed - был благословлен

  • was jailed - был заключен в тюрьму

  • attendance was - посещаемость

  • was devastating - был разрушительным

  • was heralded - было провозглашено

  • was lame - хромал

  • was disrespectful - было неуважительно

  • was concerning - был относительно

  • Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted

    Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed

    Значение was: first-person singular simple past indicative of be.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

  • branded good - брендовый товар

  • good feature - хорошая возможность

  • good faith with - добросовестное с

  • a good hostess - хорошая хозяйка

  • good governance promotion - хорошее продвижение управления

  • one single good - одна хорошая

  • a good dancer - хороший танцор

  • good earth - хорошая земля

  • apparent good - очевидно, хорошо

  • enhancing good governance - совершенствования государственного управления

  • Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing

    Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin

    Значение good: to be desired or approved of.

- king [noun]

noun: царь, король, монарх, властитель, дамка, магнат, главный стебель, бог, всевышний

verb: править, повелевать, делать королем, управлять, вести себя, как король



Good, because my dear, dear friend, the King of England, Sir Prince Charles, is choppering in tomorrow and is hosting a big dinner party for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, потому что мой дражайший друг король Англии, Сэр Принц Чарльз, прилетает завтра на вертолете и устраивает званный ужин в мою честь.

I'm not all sure of the king's good intentions towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не очень то верю в добрые королевские намеренья относительно меня.

Just when you think the inspired madman has deserted our culture for good, along came the king of them all to show us how it's done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз в тот момент, когда вы думаете, что вдохновенный безумец навсегда покинул нашу культуру, появился король всех их, чтобы показать нам, как это делается.

Let my being here, Mrs. King, represent the factions that will come if they don't give the good reverend what he's asking for and soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Кинг, позвольте мне выступить здесь от лица групп, которые придут, если они не дадут доброму священнику то, чего он хочет, и немедленно.

When the former king let matters rest, it was for a good reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущий король прекратил расследование по веской причине.

The king consented and made good on his promise to give Christian half his kingdom, eventually inheriting its entirety on the king's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король согласился и выполнил свое обещание отдать Кристиану половину своего королевства, в конечном итоге унаследовав его целиком после смерти короля.

I need a good line of descent from Brian Boru down to Elizabeth II or any other High King of Ireland if Brian isn't possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна хорошая родословная от Брайана Бору до Елизаветы II или любого другого Верховного короля Ирландии, если Брайан невозможен.

In Hindu Balinese culture, the Barong is the king of good spirits and the enemy of the demon queen Rangda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индо-балийской культуре Баронг является королем добрых духов и врагом королевы демонов Рангды.

He is a good fellow, the king of good fellows, and a man who has undergone much persecution, and for having saving his country too! - like me, like all who helped to save it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он человек отважный, король-человек! Человек, который претерпел большие гонения, и все из-за того, что спас Францию! Так же точно, как я, как все, кто спас Францию!

King Juan Carlos usually referred to social or economic challenges facing the nation as well as positive messages of charity, good will, and religious faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Хуан Карлос обычно говорил о социальных или экономических проблемах, стоящих перед нацией, а также о позитивных посланиях милосердия, доброй воли и религиозной веры.

I hope we've provided you with some good stories to tell when you're back in King's Landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь мы снабдили тебя достаточно хорошими байками, чтобы травить их когда вернёшься в Королевскую Гавань

I had the good sense to fall in love with the King of England...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хватило ума влюбиться в короля Англии.

In 1939, she created the role of Catherine of Braganza in Shaw's In Good King Charles's Golden Days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году она создала роль Екатерины Браганской в фильме Шоу в золотые дни доброго короля Карла.

Rumor has it, that instead of losing Canada our good King Louis will use her as currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят слухи, что наш добрый король Луи собирается использовать Канаду как разменную монету.

The King could not pierce through the rabble that swarmed behind; so he was obliged to follow in the rear, remote from his good friend and servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король не мог пробраться сквозь толпу. Он шел позади, далеко от своего друга и слуги.

It is the duty of a Christian king to set aside the prejudices of the blood in favour of the greater good of God and country, or else...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долг Христианского короля забыть о родственных предрассудках во имя Господа и процветания страны, в противном случае...

Haakon the Good was Norway's first Christian king, in the mid-10th century, though his attempt to introduce the religion was rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаакон добрый был первым христианским королем Норвегии в середине X века, хотя его попытка ввести религию была отвергнута.

The Lord of Light has made good on his promise, my king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владыка Света сдержал свое обещание, мой король.

I AM the King, said Edward, turning toward him, as thou shalt know to thy cost, in good time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, я король, - обратился к нему Эдуард, - и ты в свое время убедишься в этом себе ка горе.

An honest and trusted adviser to King Alonso of Naples, he has a good heart and an optimistic outlook, and is described as noble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честный и доверенный советник Неаполитанского короля Алонсо, он обладает добрым сердцем и оптимистическим взглядом на жизнь, а также считается благородным человеком.

A good King knows when to save his strength and when to destroy his enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший Король знает, когда копить силы а когда надо сокрушить своих врагов

Still, this is not all; we have not yet recovered the title of Marquis; and to get it, he must marry a girl of good family, in whose favor the King will grant this distinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это еще не все! Титул маркиза нам пока не возвращен, чтобы его получить, он должен жениться на девице знатного рода, только тогда король окажет нам эту милость.

His mother was Ragnhild, the daughter of King Eric I, and his father the nobleman Hakon Sunnivasson, a great-grandson of King Magnus the Good of Norway and Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его матерью была Рагнхильд, дочь короля Эрика I, а отцом-аристократ Хакон Суннивассон, правнук короля Норвегии и Дании Магнуса доброго.

The shivering King made for the blankets, with as good speed as the darkness would allow; gathered them up, and then groped his way safely to the stall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрожащий от холода король, спотыкаясь в потемках, поспешно добрался до попон, захватил их сколько мог и затем благополучно проскользнул к стойлу.

And remember, it's good to be king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помни, хорошо быть королем!

She told him a new story every night for 1001 nights till finally, the king married her, which really says a lot about the power of a good storyteller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассказывает ему каждую ночь новую историю на протяжении 1001 ночи, пока царь, наконец, не женится на ней, что многое говорит о силе слова хорошего рассказчика.

The poor folks here might have a fowl in their pot, as the good French king used to wish for all his people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У здешних бедняков, наверное, варится в горшках та самая курица, о какой добрый французский король мечтал для всех своих подданных.

When the former king let matters rest, it was because there was a good reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущий Король прекратил расследование по веской причине.

Kings cannot ennoble thee, thou good, great soul, for One who is higher than kings hath done that for thee; but a king can confirm thy nobility to men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не во власти королей отблагородить тебя, добрая, великая душа, так как тот, кто выше королей, уже создал тебя благородным; но король может возвеличить тебя перед людьми.

Good people, I ask you to love the King and obey him, for he is good by nature... even if he is not right in his religious policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрые люди, прошу вас любите Короля и подчиняйтесь ему так как он добр по природе своей... даже если он не прав в своих религиозных законах.

King goes on to say he likes the book and wishes he could remember enjoying the good parts as he put them on the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинг продолжает говорить, что ему нравится эта книга, и он хотел бы помнить, как наслаждался хорошими частями, когда помещал их на страницу.

OK-ish growth might just be as good as it gets from here on, says Stephen King, senior economic adviser to HSBC in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неплохой рост это уже хорошо, если смотреть на историю, говорит старший экономический советник HSBC в Лондоне Стивен Кинг (Stephen King).

He felt in good spirits and knew for certain that the first move-pawn to king four-would not cause him any complications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал себя бодрым и твердо знал, что первый ход e2 - e4 не грозит ему никакими осложнениями.

Nay, if it made me a king, I'd not be scorned for seeking her good-will any more.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет! Хоть сделайте меня королем, не соглашусь я опять сносить насмешки за свое старание понравиться ей.

I'd rather be a good man than a great king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше буду хорошим человеком, чем великим королём.

When he and the King had journeyed about ten miles, they reached a considerable village, and halted there for the night, at a good inn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проехав миль десять, наши путники добрались до большой деревни и остановились там на ночь в хорошем трактире.

This shipwreck puts you in direct line to the throne, my good Stephen, which we will support, when the time comes. Since, unlike the King, you hold the Church in high esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кораблекрушение открыло вам прямую дорогу к трону, мой дорогой Стефан, и когда придет время, мы вас поддержим, поскольку, в отличие от короля, вы почитаете Церковь.

Does a king need many vassals to be a good ruler?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно ли много чиновников, чтобы хорошо управлять страной?

(King Xerxes) My good people, as much as I have endeavored to provide you with the finest in food and wine, I regret that I have withheld from you the greatest of all blessings, Queen Vashti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважаемые мною гости, хоть я желал для вас приготовить доброе угощение, приготовлена изысканная еда и вино, я сожалею, что скрыл от вас величайшее из всех благ, Царицу Астинь.

The King appears to have accepted the situation with good grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король, по-видимому, воспринял эту ситуацию вполне благосклонно.

Is it a good idea for a King to spar with his usurper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разве это хорошая мысль - королю спорить с его узурпатором?

Speak up, good lad, and fear nothing, said the King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говори, добрый мальчик, не бойся! - успокоил его король.

So while the Duchess and her friends enjoyed their revelry, I made good use of it and went about the King's business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока герцогиня веселилась с друзьями, я использовал шанс помочь королю.

Good to see T. rex up there, on the Main page today, King where he belongs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо видеть тираннозавра там, на главной странице сегодня, королем, где ему самое место!

But the King was a very good critic, whatever he may have been as King, and he had, to a considerable extent, hit the right nail on the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но каким бы он ни был монархом, критиком он был Отличным, и угодил, можно сказать, в самую точку.

When we're prom king and queen, it will feel just as good as a little something-something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы станем королем и королевой выпускного, тогда я почувствую что это кое-что приводит к чему-то хорошему

When King William the Good died in 1189, this royal protection was lifted, and the door was opened for widespread attacks against the island's Muslims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда король Вильгельм Добрый умер в 1189 году, эта королевская защита была снята, и дверь была открыта для широкомасштабных нападений на мусульман острова.

And then one day the King received word that his dominion was being ruled over by some curly-headed Step King with good credit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом Королю сообщили, что его владениями правит какой-то курчавый Король-отчим с хорошим кредитом?

In this last work in particular, the modern Robin Hood—'King of Outlaws and prince of good fellows!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой последней работе, в частности, современный Робин Гуд— король разбойников и принц добрых молодцов!

Armed only with his mentor's biography of the good King John, Simon is lost and despondent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженный только биографией своего наставника доброго короля Иоанна, Симон теряется и впадает в уныние.

So l submitted an entry and then got a phone call kind of six weeks later saying I'd got into the semi final, which was basically 12 people, 11 of them all chefs, so I kind of felt a bit like a fish out of water, but anyway, whilst I was there I met Josh Emmet, who was the head chef at the Savoy Grill, which was run by Marcus, and at the end of it he said, 'Well, you know, there's a job at the Savoy Grill if you want one,' and it was just too good an opportunity to turn down, so it all kind of happened relatively quickly because I thought well, I can't turn this opportunity down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я представила заявку, а затем примерно шесть недель спустя раздался телефонный звонок и мне сказали, что я вышла в полуфинал, в котором было 12 человек, 11 из них все шеф-повара, так что я чувствовала себя немного как рыба, вытащенная из воды, но в любом случае, в то время как я была там, я встретила Джоша Эммета, который был главным шеф-поваром в Савой Гриль, которым управлял Маркус, и в конце он сказал: Ну, знаете, есть работа в Савой Гриле, если хотите, и это была слишком хорошая возможность, чтобы отказаться, так что все произошло относительно быстро, потому что я подумала, ну, я не могу упустить эту возможность.

She is very friendly and has got a good sense of humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень дружелюбная и у нее хорошее чувство юмора.

The young lady behind the counter smiled and said good morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка за стойкой улыбнулась и пожелала ему доброго утра.

And that's what feeling good is all about!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно в этом суть хорошего самочувствия!

You will not be satisfied until you've ruined a good man's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не успокоишься, пока не уничтожишь его доброе имя.

One of the things you have to learn to sacrifice for the common good is heroism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из вещей, которой ты должен научиться - приносить жертву ради общего блага.

Somebody did a bad thing to a good fin cooler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сделал что-то нехорошее с этим охладителем.

As King's Prosecutor for the court at Vire, we were informed of murder committed in the village of Aunay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как королевскому прокурору Вира, нам сообщили об убийстве, совершенном в деревне Орнэ.

He pays no attention to you, oh king, or to the decree you have put in writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не обращает внимания на Вас, о Царь, иуказ,который вы издали в письменной форме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was a good king». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was a good king» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, a, good, king , а также произношение и транскрипцию к «was a good king». Также, к фразе «was a good king» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information