When braking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

When braking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при торможении
Translate

- when [adverb]

adverb: когда, хотя

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

noun: время, дата

  • when necessary - когда угодно

  • when engaging - когда привлечение

  • when you unplug the power - при отключении мощности

  • when container - когда контейнер

  • will increase when - будет увеличиваться, когда

  • when he was 18 years - когда ему было 18 лет

  • that displayed when - что отображается при

  • when analyzing - при анализе

  • when individuals - когда люди

  • when licensing - при лицензировании

  • Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile

    Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение when: at what time.

- braking [verb]

noun: торможение



She had just finished tightening the last connector when the phone hanging on the tool tray's handle trilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка уже затягивала последнюю муфту, когда зажурчал телефон, висевший на ручке инструментального ящика.

And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов.

This story begins in 1985, when at age 22, I became the World Chess Champion after beating Anatoly Karpov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история началась в 1985 году, когда в 22-летнем возрасте я стал чемпионом мира по шахматам, победив Анатолия Карпова.

So Jack Block and I, when we were writing an editorial about the mosquito problem today, retold that story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Джек Блок и я, когда писали статью о сегодняшней проблеме с комарами, пересказали эту историю.

And when you put that statement out there to a very frothy base that always is very excited for you to fight Donald Trump, and then you have a new one saying, Wait, these rights are for everybody, even the president that we don't like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы говорим такое уже разгорячённым слушателям, которые всегда рады, когда мы выступаем против Трампа, и вдруг мы говорим: «Но эти права для всех, и даже для нелюбимого нами президента».

So why did we keep trying when all the adults said it was impossible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему мы продолжали нашу работу, даже после того, как взрослые сказали, что это невозможно?

Instead of lashing out, we can pause, breathe, change the subject or walk away, and then come back to it when we're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы взорваться, мы можем взять паузу, выдохнуть, сменить тему или просто уйти, чтобы вернуться к теме, когда снова будем готовы.

Lots of it stays in the soil, and then when it rains, these chemicals go into the water table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно много остаётся в самой почве, и во время дождей эти химикаты попадают в грунтовые воды.

So even if you're interacting with colleagues who are in Europe, you're immediately thinking about: What does it take to coordinate communication when people are far away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда вы общаетесь с коллегами из Европы, вы прежде всего думаете: что нужно для общения с людьми, находящимися настолько далеко?

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

So when we start to think - ooh!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда мы думаем — ох!

And the combination of those searches kept leading me to her talk on the dangers of a single story, on what happens when we have a solitary lens through which to understand certain groups of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два запроса выдали её TED-выступление об опасностях однобокого взгляда, о том, чтó происходит, когда мы смотрим с одной лишь точки зрения на определённые группы людей.

You could tell that things had really changed when, six years later, the Wall Street Journal ran an editorial that assumed you knew what VisiCalc was and maybe even were using it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сказать, что всё действительно изменилось, когда 6 лет спустя в Wall Street Journal вышла редакционная статья, предполагавшая, что вы знаете о VisiCalc и, может, даже её используете.

When Fredo betrays his brother Michael, we all know what needs to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Фредо предаёт Майкла, своего брата, мы все знаем, как надо поступить.

How could I ever say I'm any one thing when I'm constantly adapting to try to please other people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я могу дать себе определение, если я беспрестанно меняюсь, пытаясь угодить людям?

So when you look at all of these, including Pluto, they're round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляните: все они, включая Плутон, круглые.

When I looked into the face of a newborn, I caught a glimpse of that worthiness, that sense of unapologetic selfhood, that unique spark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я смотрела в лицо новорождённого, то улавливала проблеск этого достоинства, это чувство непримиримой индивидуальности, эту уникальную искру.

When I was delivering babies, I was forced off the hamster wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я принимала роды, меня выкидывало из беличьего колеса.

And I'm a teacher and a lecturer, and I can actually use this to teach something, because when I give someone else another story, a metaphor, an analogy, if I tell a story from a different point of view, I enable understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учитель и преподаватель, и я действительно могу применить эту методику в преподавании, потому что когда я рассказываю кому-то историю, метафору, аналогию с другой точки зрения, я включаю понимание.

But when we raise our collective voices, that is when we stop the hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы перестанем молчать, то остановим ненависть.

A few months ago, Hamdi Ulukaya, the CEO and founder of the yogurt company Chobani, made headlines when he decided to grant stock to all of his 2,000 employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару месяцев назад Хамди Улукая, глава и основатель компании Chobani, производящей йогурты, попал в заголовки газет, когда решил дать акции компании всем её 2 000 сотрудников.

Now when I say, Take out a book and read, kids rush to my library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда я говорю: Возьмите книгу и почитайте, дети несутся к библиотеке.

But when I'm sitting in my car after an hour and a half of commute every day, that reality looks very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я нахожусь за рулём по полтора часа каждый день, эта реальность выглядит совсем иначе.

And I tried that when I was out in British Columbia, which is on the West Coast, which is on the ocean, so, there is a lot of fishing villages, and you can get sea food quite easily, and I really liked it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в Британской Колумбии, на Западном побережье, это у океана, так что там находится множество рыбацких поселков, морепродукты можно достать без труда, и мне это очень понравилось.

So, I was very happy, when I, when my mother had a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я была очень счастлива, когда я, когда у мамы родился ребенок.

When the second bell goes the spectators are on their seats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда звенит второй звонок , зрители занимают свои места.

When I was a small, I am was crazy about watching the football matches on TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был маленький, то очень любил смотреть по телевизору футбольные матчи.

Anyhow, I can remember quite well how much I hated going to the nursery when I was three or four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, я очень хорошо помню, как я ненавидела ходить в ясли, когда мне было три или четыре года.

When he thought of Uncle Jim the inside feeling of his body faded away rapidly to a blank discomfort. . . .`

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При мысли о дяде Джиме все внутри у него холодело и замирало.

What will your associates say when I tell them a female represented you in a business negotiation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что скажут ваши партнеры, когда я сообщу им, что на деловых переговорах вас представляла женщина?

She had averted her eyes when she had asked him if he would insist on coming to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всегда отводила глаза, когда Джаред настаивал на том, что придет к ней в каюту.

Such thoughts usually came on me when I awoke in the dark part of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие мысли приходили ко мне обычно, когда я просыпался в самые темные ночные часы.

The food was passed around, and we were just beginning to eat when a car door slammed close to the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все принялись было за еду, когда рядом с домом раздался звук захлопнувшейся автомобильной дверцы.

Then I'll go to the press, and we'll see what the authorities say when they find out...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда обращусь к прессе, и мы посмотрим, что скажут авторитетные источники, когда узнают об этом...

He was making one last trip up the ladder, when his foot slipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставалось сделать последний шаг вверх по лестнице, когда он поскользнулся.

The bath towel was found in the man's stomach when the police performed their autopsy to determine the cause of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полиции при вскрытии с целью установить причину смерти обнаружили в желудке погибшего мохнатое полотенце.

when she has overcome the initial shyness, which sometimes prevents her making friends easily. Are you shy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда может преодолеть природную робость, которая когда-нибудь помешает ей легко заводить друзей.

You can't fault Carl when Carl's belief is that the system sets some rules and that you need to follow them. And they made an exception in his case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не можешь обивнить в этом Карла, который верит что система установила правила, которые нужно соблюдать.

Visual inspection of the components while the braking system is operated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визуальный осмотр частей при включенной тормозной системе.

In addition, the thermal shield shall protect the braking system against any outflow or leakage, even accidental, of the load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, этот теплозащитный экран должен защищать тормозную систему от любых, даже аварийных, утечек или выбросов перевозимого продукта.

Apply the braking system, stop the engine and isolate the battery by activating the master switch where available;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

включить тормозную систему, выключить двигатель и отключить аккумуляторную батарею, приведя в действие главный переключатель, когда это применимо;.

Reference braking forces shall be defined for vehicles with compressed air operated brakes using a roller brake tester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.1.4.6.1 Исходные тормозные усилия определяются для транспортных средств, оснащенных пневматическими тормозами, с использованием стенда барабанного типа, предназначенного для испытания тормозов.

Alternative procedure for demonstrating braking performance in the case of failure of the braking distribution system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативная процедура иллюстрации эффективности торможения в случае несрабатывания тормозной распределительной системы.

Inadequate braking distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточный тормозной путь.

How was aero-braking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как прошло аэро-торможение?

If the driver reduces engine braking by shifting back up, or disengaging the clutch on a manual transmission, traction can be regained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если водитель уменьшает торможение двигателя, переключая назад или отключая сцепление на механической коробке передач, тяга может быть восстановлена.

Braking systems combine higher performance brake pads and multi-piston calipers that clamp onto oversized vented rotors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тормозные системы сочетают в себе более высокопроизводительные тормозные колодки и многопоршневые суппорты, которые зажимают слишком большие вентилируемые роторы.

The carbon brakes in combination with tyre technology and the car's aerodynamics produce truly remarkable braking forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углеродные тормоза в сочетании с технологией шин и аэродинамикой автомобиля создают поистине замечательные тормозные силы.

The braking energy is converted into electrical energy, which can be used to support the aircraft engines during takeoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия торможения преобразуется в электрическую энергию, которая может быть использована для поддержки двигателей самолета во время взлета.

The brakes were redesigned to adapt the use of a driver-adjustable brake pressure balance, while the servo-activated braking system was removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тормоза были переработаны, чтобы приспособить использование регулируемого водителем баланса тормозного давления, в то время как сервоактивируемая тормозная система была удалена.

In gravel, sand and deep snow, ABS tends to increase braking distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гравии, песке и глубоком снегу АБС имеет тенденцию увеличивать тормозной путь.

Even after the introduction of modern locomotives with dynamic braking and continuous pneumatic brakes, accidents were not eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после внедрения современных локомотивов с динамическим торможением и непрерывными пневматическими тормозами аварии не были устранены.

Therefore, a good metric of efficient energy use while driving is to note how much one is braking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому хорошим показателем эффективного использования энергии во время движения является то, насколько сильно человек тормозит.

Hydraulic disc brakes are said to offer more braking power and more control over braking power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что гидравлические дисковые тормоза обеспечивают большую тормозную мощность и больший контроль над тормозной мощностью.

Trams and trains use electromagnetic track brakes where the braking element is pressed by magnetic force to the rail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамваи и поезда используют электромагнитные путевые тормоза, где тормозной элемент прижимается магнитной силой к рельсу.

They are distinguished from mechanical track brakes, where the braking element is mechanically pressed on the rail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отличаются от механических гусеничных тормозов тем, что тормозной элемент механически прижимается к рельсу.

There is no contact between braking surfaces and minimal drag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие контакта между тормозными поверхностями и минимальное лобовое сопротивление.

Low-Speed Mitigation Braking is added to the Driver Alert Package for both Silverado and Sierra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая скорость торможения смягчения добавляется к пакету оповещения водителя для Silverado и Sierra.

In general there are no push-rims and propulsion/braking is by pushing directly on the tyres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем случае нет никаких толкающих колес, а движение вперед / торможение осуществляется путем нажатия непосредственно на шины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «when braking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «when braking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: when, braking , а также произношение и транскрипцию к «when braking». Также, к фразе «when braking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information