White chocolate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный
noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал
british government white paper - Белая книга британского правительства
white water clarifier - установка для осветления оборотной воды
white water line - линия оборотной воды
white headscarf - белая косынка
white dwarf star - белая карликовая звезда
white swelling - белая опухоль
white fuzz - белый пух
soft white sand - мягкий белый песок
white phosphorus - белый фосфор
white sail - белое ветрило
Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale
Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken
Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.
chocolate-flavored coating - глазурь с добавлением шоколада
chocolate shell - шоколадная корочка
chocolate-coated wafer - вафля в шоколаде
chocolate hollow goods - пустотелый фигурный шоколад
chocolate ice cream - шоколадное мороженое
tempered chocolate mass - темперированная шоколадная масса
chocolate beverage - шоколадный напиток
chocolate frosting - шоколадная глазурь
small chocolate - маленькая шоколадка
chocolate factory - шоколадная фабрика
Синонимы к chocolate: umber, burnt umber, coffee, hot chocolate, drinking chocolate, cocoa
Антонимы к chocolate: ablaze, bright, deep, gay, rich, chromatic, colored, colorful, motley, multicolored
Значение chocolate: a food preparation in the form of a paste or solid block made from roasted and ground cacao seeds, typically sweetened.
blonde chocolate, caramelized white chocolate, cocoa butter confectionery
Sykes said he admires Date's production work shown on White Pony and Chocolate Starfish and the Hot Dog Flavored Water. |
Сайкс сказал, что он восхищается производственными работами Date, показанными на белом пони и шоколадной Морской звезде, а также водой со вкусом хот-дога. |
That of the animal in question was a ground of dark chocolate in places approaching to black-with white spots distributed over it, as regularly as the contrary colours upon the skin of the jaguar. |
Лошадь была темно-шоколадного цвета с белыми пятнами, разбросанными так же равномерно, как темные пятна на шкуре ягуара. |
I need white chocolate, strawberry seltzer, peppercorn brie and a Polaroid of the tomato plant that I planted last spring because I'm worried it may have snails. |
Мне нужен белый шоколад, клубничный Сельцер, острый бри, и фото моей грядки с помидорами, которые посадила прошлой весной, Я боюсь, там завелись улитки. |
I'm sorry, did, uh, hell just freeze over or did you just White Chocolate butt-dial me? |
Я извиняюсь, ад замерз или мне только что позвонил Белый шоколад? |
I'll have a double turkey sandwich on white, fries, a large knockwurst... three bags of chips, a chocolate milk and two beers. |
Я буду двойной ржаной сандвич с индейкой... большую сардельку, картофельные чипсы... молоко с шоколадом и два пива. |
Dark chocolate, milk chocolate, white chocolate. |
Горький шоколад, молочный шоколад, белый шоколад. |
The medal, of course, made of white chocolate, as is tradition. |
В соответствии с традицией, медаль изготовлена из белого шоколада |
A mare; with white spots on a dark chocolate ground-a splendid creature! |
Темно-шоколадная кобыла с белыми пятнами. Прекрасная лошадь! |
Ты, длинное белое платье, жидкий шоколад. |
|
I'll have a double turkey sandwich on white, fries, a large knockwurst three bags of chips, a chocolate milk and two beers. |
Я закажу двойной сэндвич с индейкой на белом хлебе, ещё закажу картофель с теми большими сардельками, три коробочки картофельных чипсов, шоколадного молока и два пива. |
These include white, purple, slate, chocolate, lavender, coral blue, bronze, pewter, buff dundotte, blonde, and various pieds. |
К ним относятся белый, фиолетовый, сланцевый, шоколадный, лавандовый, коралловый синий, бронзовый, оловянный, бафф-дандотт, блонд и различные пьеды. |
And I have to have the seven-tiered white chocolate-curl torte... ... enrobedinmarzipan with edible pearls and flourishes. |
А мне нужен семиярусный с завитками из белого шоколада украшенный марципанами, плюс сахарными жемчужинами. |
On the table, with candlesticks around it, was a big white cake and a box of chocolates, and beside these a basket with a magnum of champagne peeking out of crushed ice. |
На столе, в окружении подсвечников, большой белый торт и коробка с шоколадными конфетами, а рядом двухлитровая бутылка шампанского выглядывает из колотого льда. |
The colour ranges from creamy white in the sapwood to a dark chocolate in the heartwood. |
Цвет варьируется от кремово-белого в заболони до темно-шоколадного в сердцевине дерева. |
Soon thereafter, confectionery companies began marketing white chocolate. |
Вскоре после этого кондитерские компании начали продавать белый шоколад. |
Heartwood can be a deep chocolate brown color and sapwood will vary from golden brown to nearly white. |
Сердцевина дерева может быть глубокого шоколадно-коричневого цвета, а заболонь будет варьироваться от золотисто-коричневого до почти белого. |
Pink and white fairy cakes, chocolate-soaked lamingtons rolled in coconut, steamed spotted dog pudding, pavlova dripping passionfruit and cream from Drogheda cows. |
Пирожные с белой и розовой глазурью, ореховый рулет в шоколаде, горячий сливовый пудинг, гренадиллы, сливки от дрохедских коров. |
Там делают лучший мокко лате с шоколадом. |
|
For example, white bread, crackers, cake, candy, ice cream soda, chocolate malted, sundaes, sweetened carbonated beverages. |
Например, белый хлеб, крекеры, торт, конфеты, мороженое-сода, шоколад солодовый, мороженое с сахаром, газированные напитки подслащенные. |
In Britain chocolate-brown-black-ginger-white combinations are tortoseshell not calico cats. |
В Британии шоколадно-коричнево-черно-имбирно-белые комбинации - это черепаховые, а не ситцевые кошки. |
It was a large silver tray, and on it were a pewter teapot, two paper-thin white teacups, sugar, cream, and an open box of chocolates. |
Поднос был большой, серебряный, на нем стояли оловянный чайник, две чашки тонкого, как бумажный листок, фарфора, сливки и открытая коробка шоколадных конфет. |
The white pulp of the cupuaçu has an odour described as a mix of chocolate and pineapple and is frequently used in desserts, juices and sweets. |
Белая мякоть купуасу имеет запах, описываемый как смесь шоколада и ананаса, и часто используется в десертах, соках и сладостях. |
Это белый шоколад со вкусом дыни. |
|
No pointed white rabbit can produce orange pigment; therefore, the points are always either black, blue, chocolate, or lilac. |
Ни один остроконечный белый кролик не может произвести оранжевый пигмент; поэтому точки всегда либо черные, либо синие, либо шоколадные, либо сиреневые. |
In one test, six U.S. brands were used to bake white cake, cream biscuits, and chocolate cookies. |
В одном тесте шесть американских марок были использованы для выпечки белого торта, кремового печенья и шоколадного печенья. |
I'm made of every tossed piece of black licorice, every discarded bar of old chocolate with, like, that white powder stuff on it. |
Я создан из каждой выброшенной черной лакрицы, каждой никому не нравящейся старой шоколадки, с, ну, этим белым порошком на ней. |
These colours include white, fawnequin, brindlequin, merle, merlequin, blue merle, chocolate and fawn mantle. |
Эти цвета включают белый, оленекин, бриндлекин, Мерл, мерлекин, голубой Мерл, шоколад и палевый плащ. |
Because white chocolate contains no cocoa solids, it is classified as sugar confectionery instead of chocolate. |
Поскольку белый шоколад не содержит какао-твердых веществ, он классифицируется как сахарные кондитерские изделия вместо шоколада. |
She purchased a pair of semi-foreign longhaired chocolate cats with golden eyes in White Plains, New York. |
Она купила пару полу-иностранных длинношерстных шоколадных кошек с золотыми глазами в Уайт-Плейнс, штат Нью-Йорк. |
Men who receive chocolate on Valentine's Day give something back to those they received from, one month later on White Day. |
Мужчины, которые получают шоколад в День Святого Валентина, отдают что-то обратно тем, от кого они получили, через месяц в белый день. |
But then I saw that tears were streaming down that milk chocolate skin. |
Но потом я увидел, что по этой молочно-шоколадной коже катятся слезы. |
The man was dressed in a greenish brown hood and a monk's robe of the same color and wore white leggings and straw sandals. |
Он был одет в зеленую монашескую рясу с капюшоном, белые штаны и соломенные сандалии. |
Two waiters served at table, dressed in little greasy jackets and not over-clean white aprons. |
Прислуживали два гарсона в сальных куртках и передниках сомнительной чистоты. |
We presented our plan at the White House two weeks after President Trump moved in. |
Мы представили свой план в Белом доме через две недели после того как Трамп туда переехал. |
Другими словами: белыми людьми. |
|
Heavy rain had fallen in the morning, and the air still held a touch of coolness beneath sparse, slowly drifting white clouds. |
Утром прошел сильный ливень, и под медленно плывущими облаками все еще ощущалась прохлада. |
Beyond the door lay the circular chamber of white and rose, its ceiling lost in white frost plumes. |
За ней лежал круглый бело-розовый зал, чей потолок терялся под хлопьями инея. |
White socks that were falling down, and black patent leather shoes with gold buckles. |
Белые сползающие чулочки и черные лакированные туфли с золотыми пряжками. |
His white truck came crunching to a halt on the gravel in front of me. |
Его белый пикап с хрустом остановился на усыпанной гравием дорожке передо мной. |
Hacked into the White House database and got tickets to the Correspondents' Dinner. |
Взломал базу Белого Дома и получил билеты на Корреспондентский Ужин. |
He wore a starched white cravat with his black jacket and breeches, and his manner was most austere. |
На нем были надеты черный жакет с белым кружевным воротником и брюки до колен. |
I'm on the Appropriations Subcommittee for White House budget and management. |
Я заседаю в Палате представителей, в Подкомитете по ассигнованиям для бюджета и менеджмента Белого дома. |
Что ее единственным другом был тощий белый парень с бородкой. |
|
I even think we have chocolate to go with it. |
Я даже думаю, у нас есть для него и шоколад. |
And what will we tell the prince and Snow White? |
И что сказать принцу и Белоснежке? |
I like chocolate cake, I like this, I like that, which makes me human. |
Мне нравится шоколадное пирожное, мне нравится это, мне нравится то, вещи, которые делают меня человеком. |
Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those the White minority would concede. |
Цветные и индусы тоже были низведены до положения граждан второго или третьего сорта, не имеющих никаких прав, помимо тех, которые им могло предоставить белое меньшинство. |
The natives themselves called the dogs Bjelkiers , or white dogs that breed white. |
Собаки этой породы участвовали как упряжные практически во всех крупных экспедициях. Не без их помощи Рональд Амундсен достиг в 1911г. |
Every room includes complimentary biscuits, hot chocolate and Highland Spring mineral water. |
В каждом номере Вас ожидает бесплатное печенье, какао и минеральная вода Highland Spring. |
It's four blue zinc atoms bonding with one white hydrogen atom. |
Вот - четыре синих атома цинка, связанных с одним белым атомом водорода. |
Anybody up on that raft with you? Huck says, Yeah. Is he black or white? White. And they go off. |
Есть там кто-то с тобой на плоту?. Гек говорит: Да. Черный он или белый?. Белый. И они отплывают. |
She had come up noiselessly, and they became aware of a slender, dainty figure, charmingly timid blue eyes, and white transparent brows. |
Она подошла неслышными шагами, и друзья увидели изящное личико, тонкую талию, голубые глаза, смотревшие пленительно-скромным взглядом, свежий и чистый лоб. |
Given your hunting abilities and my chocolate supply, I figure we could stay up here for two... three years. |
Сочетая твои охотничьи умения и мои запасы шоколада, думаю, что мы продержимся тут еще два... три года. |
Not as much as I love chocolate. |
Не так сильно, как я обожаю шоколад. |
When she came down from the doctor's office she stopped for a moment at Bell's candy store and bought a two-pound box of mixed chocolates. |
После врачебного кабинета она заглядывала в кондитерскую к Беллу и покупала двухфунтовую коробку шоколадных конфет-ассорти. От Белла она шла до Кастровилльской улицы и по ней домен. |
He came in after closing, he ordered a chocolate cheesecake and some paczkis. |
Он пришел после закрытия, он заказал шоколадно-сырный торт - и несколько пончиков. |
On an ancient ceramic vase, chocolate preparation shows a woman pouring the substance between two vessels to create the highly desired foam favored by the Maya. |
На древней керамической вазе приготовление шоколада изображает женщину, разливающую вещество между двумя сосудами, чтобы создать очень желанную пену, любимую Майя. |
Chicory adds a chocolate-like flavor to café au lait. |
Цикорий придает кофе с молоком шоколадный привкус. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «white chocolate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «white chocolate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: white, chocolate , а также произношение и транскрипцию к «white chocolate». Также, к фразе «white chocolate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.