With hostility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

With hostility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
враждебно
Translate

  • with hostility [wɪð hɔsˈtɪlɪtɪ] нареч
    1. враждебно, неприязненно
      (with animosity)
    2. с враждебностью, в штыки

adverb
враждебноwith hostility, hostilely, adversely, with animosity, with enmity
- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- hostility [noun]

noun: враждебность, неприятие, военные действия, враждебный акт, внутреннее сопротивление

  • hostility to - враждебность к

  • hostility toward - враждебность к

  • large-scale hostility - крупномасштабные боевые действия

  • atmosphere of hostility - атмосфера враждебности

  • act of hostility - враждебный акт

  • bitter hostility - глубокая враждебность

  • incitement to hostility - подстрекательство к враждебным действиям

  • show hostility - противоборствовать

  • religious hostility - религиозная вражда

  • racial hostility - расовая неприязнь

  • Синонимы к hostility: antagonism, resentment, animosity, hatred, belligerence, enmity, loathing, malevolence, aggression, acrimony

    Антонимы к hostility: kindness, benevolence, friendliness, love, friendship, harmony, amity, helpfulness, affinity, cordiality

    Значение hostility: hostile behavior; unfriendliness or opposition.


with hate, with enmity, with hatred


The Democrats benefited from white Southerners' resentment of Reconstruction after the war and consequent hostility to the Republican Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократы извлекли выгоду из недовольства белых южан восстановлением после войны и последующей враждебности к Республиканской партии.

Noodle with soup and fried noodle

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суп с лапшой и жареную лапшу

This page has been recently getting more hostile, with no specific editor as the source for the hostility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница в последнее время становится все более враждебной, без какого-либо конкретного редактора в качестве источника враждебности.

There was continuing hostility to Judaism from the late Roman period into medieval times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Враждебное отношение к иудаизму продолжалось с позднеримского периода до средневековья.

Millions of people have been forcibly expelled from their homes and subjected to ethnic violence and hostilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы людей были насильственно выдворены из своих домов и подверглись этническому насилию и притеснениям.

When Julie begins to date a young man called Derek, aged 23, and invites him to their house, Jack feels jealous and shows hostility towards him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джули начинает встречаться с молодым человеком по имени Дерек, которому 23 года, и приглашает его в свой дом, Джек чувствует ревность и проявляет враждебность к нему.

In 2007, with a community of people all over the world, we began to collect used plastic bags - not new ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году сообщество, в которое вошли люди со всего мира, начало собирать использованные пластиковые пакеты — не новые.

I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взглянула на компас, чтобы найти путь назад, а он высматривал акул, и после 20 минут плавания, которые показались нам часом, мы, наконец, спустились на риф, и я была потрясена и одновременно так счастлива, что слёзы навернулись на глаза.

And I'll agree with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я соглашусь с этим.

Having the convenience and accessibility of regular screening options that are affordable, noninvasive and could provide results much sooner, would provide us with a formidable weapon in the fight against cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у нас были удобные методы для регулярного скрининга — недорогие, неинвазивные и дающие результаты намного быстрее — то мы получили бы грозное оружие для борьбы с раком.

A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям.

Yes, and low levels of serotonin are also associated with seasonal affective disorder and depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и низкий уровень серотонина так же является признаком сезонного аффективного расстройства и депрессии.

So what we are telling her is that she in fact doesn't matter, even though the needs of her fetus are not at odds with her own needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, мы говорим ей, что она не имеет значения, хотя потребности её зародыша не противоречат её собственным нуждам.

As a neuroscientist, I'm going to talk to you a little bit about my firsthand experience with whatever you want to call the opposite of dumb luck - let's call it smart luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из своего опыта нейробиолога я хочу вам рассказать не о шальной, а о просчитанной удаче.

I woke up in a hospital bed with internal injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проснулся в больничной койке с повреждениями внутренних органов.

Are you sure you're OK with what Max did?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверена, что спокойно относишься к поступку Макса?

Nina didn't feel comfortable with strangers in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нина не чувствовала себя комфортно с незнакомцами в доме.

Old men like me will not be able to hold on to ancient prejudice and hostility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старики вроде меня уже не смогут придерживаться древних предубеждений и враждебности.

The Group believes that, should hostilities gain in intensity and duration, their escalation into a regional conflict cannot be ruled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Группы, если военные действия станут более интенсивными и затянутся, не исключена вероятность их перерастания в региональный конфликт.

The political stagnation there is fraught with the danger that hostilities might flare up again as the result of yet another armed incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая стагнация чревата возобновлением боевых действий, которые могут вспыхнуть в результате очередного вооруженного инцидента.

Reacting to the clashes, Prime Minister Benjamin Netanyahu blamed the Palestinian Authority for stirring up hostility towards Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отреагировав на столкновения, премьер-министр Биньямин Нетаньяху обвинил Палестинский орган во враждебности к Израилю.

Beyond efforts to put an end to hostilities, there is an urgent need to prevent conflicts by addressing their root causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо усилий, направленных на прекращение военных действий, существует настоятельная необходимость предотвращать конфликты путем устранения их коренных причин.

It is easy for Governments to foment suspicion, create public anxiety and direct sheer hostility towards human rights defenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительствам нетрудно сеять подозрения, провоцировать беспокойство в обществе и направлять острие враждебности на правозащитников.

Having withdrawal obVincheny in smuggling drug new head without superfluous words entered agreement with Michael Korskim of termination mutual hostilities between Korsk and Winch Group

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добившись снятия обВинчений в контрабанде наркотиков новый глава без лишних слов заключил договоренность с Михаилом Корским о прекращении взаимных враждебных действии между Корск и Винч Групп.

The Mexican made no secret of his heartfelt hostility to the young mustanger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканец не скрывал своей ненависти к молодому мустангеру.

There's no hostility, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего враждебного, сэр.

I think we're tipping people now just for the absence of outright hostility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мы даём людям чаевые за отсутствие откровенной враждебности.

With the outbreak of hostilities, that might not be easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом войны это может быть нелегко.

The difference between the peacefulness of inferior nature and the wilful hostilities of mankind was very apparent at this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь особенно явственно ощущалась разница между мирным спокойствием природы и обдуманной злонамеренностью человека.

The government assures us, if and when they begin, hostilities could be over by Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство уверяет, что если боевые действия и начнутся, к Рождеству они будут закончены.

Between him and all domestic animals there must be no hostilities. If not amity, at least neutrality must obtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дружба с ними не ладится, то нейтралитет следует поддерживать во всяком случае.

Yo, what's with all this hostility?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда такая враждебность?

You mean with sarcasm and general hostility toward the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты считаешь это сарказмом и всемирной враждебностью?

She was met with hostility and harassment from some medical students and professors because of her gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была встречена враждебностью и преследованиями со стороны некоторых студентов-медиков и профессоров из-за ее пола.

People from Greenland attempted to set up a settlement at Vinland in North America, but abandoned it in the face of hostility from the indigenous residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди из Гренландии пытались основать поселение в Винланде в Северной Америке, но отказались от него перед лицом враждебности со стороны коренных жителей.

Although the major hostilities of World War II had ended, some of the rules were still in effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя основные военные действия Второй мировой войны закончились, некоторые правила все еще действовали.

In total, 649 Argentine military personnel, 255 British military personnel, and three Falkland Islanders died during the hostilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности в ходе боевых действий погибли 649 аргентинских военнослужащих, 255 британских военнослужащих и три жителя Фолклендских островов.

After the outbreak of German-Soviet hostilities, Soviet forces were quickly driven out by German forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала германо-советских военных действий советские войска были быстро вытеснены немецкими войсками.

By the mid-1850s the Germans formed one-third of Louisville's population and faced nativist hostility organized in the Know-Nothing movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине 1850-х годов немцы составляли одну треть населения Луисвилля и столкнулись с враждебностью нативистов, организованных в движении ничего не знай.

That was her chosen faith, hence the focal point of hostility by powerful forces against its challenge to the existing social order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была ее избранная вера, а значит, средоточие враждебности могущественных сил против ее вызова существующему общественному порядку.

During this time they had to endure criticism and hostility to their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого времени им приходилось терпеть критику и враждебное отношение к своей работе.

Right-wing violence also added to the hostilities of this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насилие со стороны правых также усугубило военные действия этого периода.

Production began the first week of September, one month after hostilities began in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство началось в первую неделю сентября, через месяц после начала военных действий в Европе.

Hence, although Aeneas wishes to avoid a war, hostilities break out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, хотя Эней хочет избежать войны, вспыхивают военные действия.

The hostility of devout Catholics against the state had then largely been resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Враждебность набожных католиков по отношению к государству была тогда в значительной степени разрешена.

By the end of hostilities in November 1918, Admiral Enrico Millo declared himself Italy's Governor of Dalmatia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу военных действий в ноябре 1918 года Адмирал Энрико Милло объявил себя итальянским губернатором Далмации.

The outset of hostilities was even more trying for Dennis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало военных действий было для Денниса еще более тяжелым испытанием.

After hostilities ceased they were returned to United Fruit Company in 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После прекращения военных действий они были возвращены в 1919 году в компанию Юнайтед фрут компани.

In 2006, the term was used when discussing a resurgent hostility towards Jews and new antisemitism from both the far-left and the far-right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году этот термин был использован при обсуждении возрождающейся враждебности к евреям и нового антисемитизма как со стороны крайне левых, так и крайне правых.

He was due to leave the RAF, but was retained owing to the outbreak of hostilities in Abyssinia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был покинуть Королевские ВВС, но был задержан из-за начала военных действий в Абиссинии.

In April, after Germany occupied Denmark, a Lithuanian envoy in Moscow reported rising hostility from Russian diplomats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле, после того как Германия оккупировала Данию, литовский посланник в Москве сообщил о растущей враждебности со стороны российских дипломатов.

It is reinforced by and reinforces state-level hostility as there is often a lack of an adequate legal protection framework for migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она усиливается и усиливает враждебность на государственном уровне, поскольку зачастую отсутствует адекватная правовая база защиты мигрантов.

The information skirmishes between Georgia and Russia continued after armed hostilities had ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационные стычки между Грузией и Россией продолжались и после окончания вооруженных столкновений.

Hostilities were stopped several times to allow some in the White House to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные действия несколько раз прекращались, чтобы позволить некоторым из них покинуть Белый дом.

Hebron was 'deeply Bedouin and Islamic', and 'bleakly conservative' in its religious outlook, with a strong tradition of hostility to Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеврон был глубоко бедуинским и Исламским и мрачно консервативным в своем религиозном мировоззрении, с сильной традицией враждебности к евреям.

The “hostility between the English and Irish” was a matter that concerned solely and exclusively the English and Irish peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вражда между англичанами и ирландцами” была вопросом, который касался исключительно и исключительно английского и ирландского народов.

International humanitarian law works to limit the effects of war and will protect the people who do not participate in such hostilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное гуманитарное право работает над ограничением последствий войны и будет защищать людей, которые не участвуют в таких военных действиях.

Though this relieved population pressure in the north, it heightened religious hostilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это облегчило демографическое давление на севере, оно усилило религиозную вражду.

By late 1941, many observers believed that hostilities between the U.S. and Japan were imminent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1941 года многие наблюдатели считали, что военные действия между США и Японией неизбежны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with hostility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with hostility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, hostility , а также произношение и транскрипцию к «with hostility». Также, к фразе «with hostility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information