Word spacing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг
verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения
word for word - слово в слово
word picture - изображение слова
four-letter word - слово из четырех букв
Sharp’s the word! - Это слово!
word-based translation - перевод по словам
choice word - меткое слово
compound word - сложное слово
word collocation - словосочетание
word formative postfix - словообразовательный постфикс
exception word list - список исключенных слов
Синонимы к word: expression, appellation, term, locution, vocable, designation, name, statement, comment, remark
Антонимы к word: question, silence, breach, break
Значение word: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.
spacing gauge - пространственный калибр
characteristic orbital spacing - характеристический орбитальный разнос
lengthwise spacing - пространство для загрузки тары вдоль вагона
bore spacing - расстояние между осями смежных цилиндров
letter spacing - межсимвольный интервал
beam spacing - расстояние между бимсами
bulkhead spacing - расстояние между переборками
clear bar spacing - расстояние в свету между стержнями
row spacing - расстояние между рядами
frequency spacing - разнос частот
Синонимы к spacing: stand, set, situate, locate, dispose, range, array, lay out, arrange, position
Антонимы к spacing: proximity, shift, tance
Значение spacing: position (two or more items) at a distance from one another.
Use of margins, word- and line-spacing, and clear document structure all impact on readability. |
Аравийский полуостров долгое время считался изначальной прародиной семитских языков большинством ученых. |
Rivers appear in right-aligned, left-aligned and centered settings too, but are more likely to appear in justified text, because of the additional word spacing. |
Реки также отображаются в параметрах выравнивания по правому краю, выравнивания по левому краю и центрирования, но более вероятно, что они будут отображаться в выровненном тексте из-за дополнительного интервала между словами. |
At one time, common word-processing software adjusted only the spacing between words, which was a source of the river problem. |
В свое время распространенное программное обеспечение для обработки текстов регулировало только интервал между словами, что было источником проблемы с рекой. |
The rivers can occur regardless of the spacing settings, but are most noticeable with wide inter-word spaces caused by full text justification or monospaced fonts. |
Реки могут возникать независимо от настроек интервалов, но наиболее заметны при наличии широких межсловных пространств, вызванных полнотекстовым выравниванием или моноширинными шрифтами. |
Modern word processing packages and professional publishing software significantly reduce the river effect by adjusting also the spacing between characters. |
Современные пакеты обработки текстов и профессиональное издательское программное обеспечение значительно уменьшают эффект реки, регулируя также расстояние между символами. |
Readability also may be compromised by letter-spacing, word spacing, or leading that is too tight or too loose. |
Затем политический фокус мусульманского мира переместился на вновь завоеванные территории. |
Goriot has cost me ten francs already, the old scoundrel. My word! |
Старый злодей папаша Горио мне уже стоит не меньше десяти франков, честное слово! |
Sometimes these conversations turn on a single word: terminal. |
Иногда эти беседы сводятся к одному слову: смертельно. |
Donald Trump personally uses the word disgust a lot. |
Дональд Трамп сам часто использует слово отвращение. |
Все воспринимают его всерьез, рукоплещут ему всем миром. |
|
He has travelled to the New World where he brought the word of God to the heathen he found there. |
Он плавал в Новый Свет, где проповедовал Слово Божье обнаруженным там язычникам. |
Just say the word, and we will climb out that window right now. |
Просто скажи одно слово, и мы сбежим отсюда через окно прямо сейчас. |
This last word was a shout, for Snibril had urged Roland forward. |
Последнее слово он выкрикнул, потому что Снибрил заставил Роланда двинуться вперед. |
Мы не нашли ни единого слова, из которого можно сделать вывод, что был секс. |
|
He greets the day with a smile and confounds adversity with a kind word. |
Он встречает день улыбкой И отводит беду Добрым словом. |
He didn't dare touch the switch with the complicated three-syllable word on it. |
Мэтт не отважился коснуться переключателем со сложным, внушающим уважение словом. |
I'm plugging the audio into a word cloud program That pings key words. |
Подключаю аудио к программе облако слов, подбирающей ключевые слова. |
Word is, Dickie Prince was shooting his mouth off about the bombings a couple nights ago. |
Говорят, Дики Принц много чесал языком о взрывах на днях. |
It is worth noting that in his address to the US Congress, Modi invoked the word “partner” or “partnership” no fewer than 15 times. |
Стоит обратить внимание на то, что в своей речи в Конгрессе США Моди употребил слова «партнёр» или «партнёрство» целых 15 раз. |
“To create a word of mouth effect, you have to shoot two or three [police] commanders,” he said to the camera. |
«Для создания соответствующих слухов нужно было убить двух или трех полицейских командиров, — сказал он на камеру. |
Hearteningly, that call is now bearing fruit in the form of A Common Word, in which Muslim and Christian clergy from around the world have engaged with each other. |
К счастью, этот призыв принес свои плоды в форме «Общего слова», в котором мусульманское и христианское духовенство заявили о необходимости сотрудничества друг с другом. |
When we put the word out that we were looking for copies of the book, we found out we weren't the only ones. |
Когда мы объявили, что ищем копии книги, мы обнаружили, что мы такие не одни. |
'Seedlings have to sprout by themselves.' Dyoma hurried to get his word in. 'If you plough seedlings over they won't grow.' |
Ростки сами должны прорасти, - торопился вставить Дёмка, - а если их пропахать, они не вырастут. |
And your word's your bond. |
И скрепим это словом. |
Now then, go on, go on! incited the officer, bending forward and trying not to lose a word of the speech which was incomprehensible to him. More, please: more! |
Ну, еще, еще! - подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. - Пожалуйста, почаще. |
Ну, так напишите ему, гадкий, непочтительный племянник. |
|
Now she felt very ill, and was bent double upon a stool, not uttering a word, her face ghastly pale. |
Теперь ее ужасно тошнило. Она сидела скорчившись на скамеечке, бледная как смерть, и ни слова не говорила. |
May I so find mercy in your eyes, said the Jew, as I know not one word which the reverend prelate spake to me all this fearful night. |
Пощадите меня, милосердный господин! - сказал еврей. - Я ни словечка не расслышал из всего, что почтенный прелат говорил мне в течение этой ужасной ночи! |
They don't even know the word 'humdrum'. |
Они даже значение слова банальность не знают. |
I put up with the libel though. I could with one word... do you understand what she is? |
Терплю напраслину, когда могу одним объяснением... понимаешь ли, кто она такова? |
Because we're too deafened by the din of our bodies to hear God's Word. |
Потому что наше собственное тело так оглушает нас, что мы не слышим слова Божьего? |
Unnatural! She suddenly recalled the word that had stung her most of all, not so much the word itself as the intent to wound her with which it was said. |
Ненатурально, - вспомнила она вдруг более всего оскорбившее ее не столько слово, сколько намерение сделать ей больно. |
But he was healthy, robust, with chest and arms like a statue's... and I could not... I gave him his money back, showed him my disease; in a word, I acted like a fool among fools. |
Но он был здоровый, крепкий, с грудью и с руками, как у статуи... и я не могла... Я отдала ему деньги, показала ему свою болезнь, словом, была дура дурой. |
At this point, word reached us that Jeremy was taking liberties with the subtitling machine. |
К этому моменту до нас дошли слухи, что Джереми вольно обращался с субтитрами. |
Калеб. Почитай нам главу из Библии сегодня. |
|
A day later she poisoned herself, leaving a two word suicide note: Gloomy Sunday. |
Днем позже она отравилась, оставив два слова в записке самоубийцы: Мрачное воскресенье |
В детстве мы с сестрой частенько составляли ребусы. |
|
Может, ему не дали и словечка вставить? |
|
We can print an empty page with the word 'Censored, running across it. |
Можно напечатать пустую полосу, и пустить через всю страницу надпись Вырезано цензурой. |
Слово извиняемся стало последней каплей в этом кратере. |
|
Doula is the feminine version of the ancient Greek word doulos, which means servant or caregiver. |
Слово повитуха, то есть доула происходит от древнегреческого слова доулос, что означает слуга или опекун. |
Хорошее слово, проредить. |
|
Supposing for argument's sake that Mrs. Cowperwood was not insane; that every word she said was true; that I had been misconducting myself with your wife? |
Допустим на минуту, что миссис Каупервуд отнюдь не теряла рассудка. Допустим, что все, сказанное ею, - правда, что я действительно был в связи с вашей женой. |
If you want to say the word, I can sell this place and we can live down there, part of the time, anyhow. |
Если ты согласна, я продам этот дом, и мы станем жить большую часть года в Нью-Йорке. |
Little Paul and I got word there was a cookhouse out on Copperhead. |
Мне и Малышу Полу сказали про варочную рядом с Копперхедом. |
I am getting married to Aria Montgomery my co-author, and this story may be about Nicole but my inspiration in work, in life and in every sense of the word, is Aria. |
Я женюсь на Арии Монтгомери, моём соавторе, и эта история может и о Николь, но моё вдохновение в работе, в жизни, и в каждом смысле слова, это Ария. |
Enticing men until they fawn over your every word, aching to receive the slightest touch? |
Побуждать мужчин ловить каждое твоё слово, в ожидании лёгкого прикосновения. |
And I hadn't, like, thought about that word in so long and-and it just, like, reverberated within me. |
И я не думала об этом слове так долго, и оно как будто стало резонировать во мне. |
And the word 'tumor' he had met on every page of Pathological Anatomy, which he had borrowed from Zoya. |
А слово tumor встречалось ему на каждой странице Патологической анатомии, взятой у Зои. |
Who's going to believe the word of a guttersnipe? |
Кто поверит слову беспризорной девчонки? |
Upon my word, you killed him ere the executioner had laid his hand upon him. |
Вы буквально убили его, прежде чем до него дотронулся палач. |
Пара слов о жестокости полиции - не сдерживайтесь. |
|
The word Illuminati means 'the enlightened ones.' |
Иллюминати значит Просвещенные. |
Okay, that's impressive, but can I interject one word as a counterargument? |
Ладно, впечатляет. Но можно привести один контраргумент? |
We call it word-of-mouth advertising. |
Мы называем устной рекламой. |
They've even invented a new word: -subversive individual. |
И теперь изобрели новое слово... подрывной элемент. |
The very word bantu came from abantu-the people. But the Barolongs-Banda's tribe-were the aristocracy. |
Но баролонги, племя, к которому принадлежал Бэнда, считалось самым главным из всех, аристократией среди остальных племен. |
The right word in the right broadcast, repeated often enough, can destabilize an economy. |
Частое повторение правильного слова в правильной программе может дестабилизировать экономику. |
They were speaking of common acquaintances, keeping up the most trivial conversation, but to Kitty it seemed that every word they said was determining their fate and hers. |
Они говорили об общих знакомых, вели самый ничтожный разговор, но Кити казалось, что всякое сказанное ими слово решало их и ее судьбу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «word spacing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «word spacing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: word, spacing , а также произношение и транскрипцию к «word spacing». Также, к фразе «word spacing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.