Zigzag comb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
random zigzag - неправильный зигзаг
restricted zigzag - зигзаг для стесненных районов
zigzag baffle chamber - пыльная камера с отбойными перегородками и проходом газа по зигзагообразной линии
zigzag connection - соединение зигзагом
zigzag course - зигзагообразный курс
zigzag double-line - построение в две шеренги зигзагом
zigzag folder-stacker - станок для сгибания под углом и укладки бумаги
zigzag maneuver - маневр зигзагом
zigzag moulding - шевронный орнамент
zigzag seam - зигзагообразный шов
Синонимы к zigzag: zig, zag, twisty, snaking, crooked, serpentine, twisting, full of twists and turns, winding, snaky
Антонимы к zigzag: straight, parallel, undeviating
Значение zigzag: a line or course having abrupt alternate right and left turns.
comb the area for - расчешите область для
comb screen - ступенчатый грохот
top comb - верхний гребень
go over with a fine tooth comb - тщательно изучать
comb leveling test - определение разлива
brood comb - сот с расплодом
capped comb - забрушенный сот
dividing comb - разделительный гребень
comb the area - прочесывать местность
metal comb - металлическая расческа
Синонимы к comb: scour, search, ransack, groom, brush, combing, rake, curry, comb out, disentangle
Антонимы к comb: never wash, dust, infect, last, disorder, establish, feel, gather, get, identify
Значение comb: a strip of plastic, metal, or wood with a row of narrow teeth, used for untangling or arranging the hair.
So take your makeup brush, take your mirror, and you want to comb your eyebrows upwards. |
Итак, берёте кисть для макияжа, берёте зеркало, а теперь нужно зачесать брови наверх. |
Yeah, I seen that all the time in labs, For sandwiches or comb harmonicas. |
Да, я вижу такое в лабораториях все время, для сандвичей или обедов. |
When a deviation saddle is encountered, the strand is guided through a specific comb slot. |
Когда обнаруживается седловина отклонения, прядь направляется через определенный гребенчатый ПАЗ. |
He was one of those bald guys that comb all their hair over from the side to cover up the baldness. |
Бывают такие лысые, которые зачесывают волосы сбоку, чтобы прикрыть лысину. |
He asks me to come over and comb his hair in preparation for his wedding photo shoot. |
Он просит меня зайти и уложить ему волосы, готовясь к свадебной фотосессии. |
He took off the flat-crowned hat, produced a comb, and began to comb his thick dark hair with an absent expression. |
Снял плоскую шляпу, извлек гребенку и с отсутствующим выражением принялся расчесывать густые темные волосы. |
Angry bees clouded around three figures as feet ripped through comb and honey and brood. |
Рассерженные пчелы роились вокруг трех фигур, ноги которых топтали соты, мед и пчелиных деток. |
In a pocket she had tucked a white handkerchief, a comb, and a bit of broken looking glass. |
В кармане у нее лежали белый носовой платок, расческа и осколок зеркала. |
No one's excused until she can comb her hair with the bones. |
И никто не уйдёт, пока не сможет расчесывать свои волосы косточками. |
Couldn't run a comb through your hair, maybe slap on a little lipstick? |
Разве ты не могла причесать волосы, немного воспользоваться помадой... |
Ладно, прочешите тут каждый миллиметр. |
|
Пройдись по ним гребёнкой, скажи мне если найдешь блох. |
|
I need you to comb through the Social Security reports on this table. |
Мне нужно, чтобы ты прочесала отчёты социального обеспечения на этом столе. |
Just let me finish the dishes and run a comb through my hair. |
Дай только закончу с тарелками и причешусь. |
Mitch wanted me to get his comb. |
Митч попросил меня забрать его расческу. |
Well, I keep it right on the comb. |
Я держу его прямо в пчелиных сотах. |
Comb your hair and take off your coat. |
Причешите волосы и снимите свое пальто. |
Штат направит людей, чтобы прочесать местность. |
|
What about this comb then, with the makers imprint on it in the same language? |
А что насчет этой расчески, с маркировкой на том же языке? |
I recognize the characteristic outline of the Dolbenberg, a jagged comb, springing up precipitously from the limits of the forests. |
Я узнаю характерные очертания Дольбенберга с его зубчатым гребнем, резко обрывающимся там, где кончаются макушки леса. |
He was squat and rotund, resembling a pug dog with bubble eyes and a thinning, comb-over haircut. |
Физик оказался невысоким, полным, немного напоминающим бульдога: такие же выпученные глаза, короткая толстая шея. Коротко подстриженные волосы уже редели. |
Off came the hair, all of it, dangling in a tousled clump from the teeth of the comb. |
Волосы оторвались все сразу и спутанным комом повисли на гребенке. |
Teeth from the comb of Mary Magdalene? |
Зубчики с гребня Марии Магдалины? |
You can comb it and rake it and sow Pot Marigolds on it. |
Можно расчесать, разрыхлить и посадить календулу. |
He opened her bag, and he saw her cigarette case, her compact, her lipstick, her comb, a folded handkerchief too white to touch, smelling faintly of her perfume. |
Он открыл сумочку, увидел внутри портсигар, пудреницу, помаду, расчёску, сложенный носовой платок, такой белоснежный, что жаль было трогать, он слабо пах её духами. |
He unrolled his bindle and put things on the shelf, his razor and bar of soap, his comb and bottle of pills, his liniment and leather wristband. |
Он развернул одеяла и положил на полку бритву, кусочек мыла, гребень, пузырек с пилюлями, мазь и ремень. |
Why don't you comb your hair? |
Почему ты не причёсываешься? |
Laughing far too loudly, she was trying to tear her comb out of Ostap's hands. |
Неприлично громко смеясь, она вырывала свой гребень из рук Остапа. |
you threw the combs out of the window and the day you wanted to comb her hair she said no |
Ты выбросила женское белье из окна и день, ты хотели расчесать ее волосы, она сказала нет |
I wear a crew cut quite frequently and I never have to comb it much. |
Вообще я ношу короткий ежик, мне причесываться почти не приходится. |
They round up all the undesirables in the neighbourhood and go through 'em with a tooth comb - make them account for their actions at the time it happened. |
Соберут всех подозрительных личностей, которые торчали поблизости, и прочешут их частым гребешком - заставят отчитаться в своих действиях во время убийства. |
So awkward of me... I was just trying to put the comb straight in Mrs Maidan's hair.... |
Какая же я, право, неловкая... Хотела поправить гребень в прическе миссис Мейден, и вот, нате... |
The barber set down his shaving bowl and produced from his pocket a pair of scissors and a comb. |
Парикмахер поставил в сторонке мыльницу, извлек из кармана ножницы и гребень. |
Я принесу вам воды и расческу. |
|
Если не отстанут - брось гребешок. |
|
Then she examined the apartment, opened the drawers of the tables, combed her hair with his comb, and looked at herself in his shaving-glass. |
Потом она обводила глазами его комнату, выдвигала ящики, причесывалась его гребенкой, смотрелась в его зеркальце для бритья. |
Sajid, ask your dad for the nit comb. |
Саджид, сходи наверх, попроси у папы расческу для вычесывания гнид. |
There he lay, the lover of the lady with the diamond-studded comb. |
Вот он, вот он - любовник дамы с бриллиантовой шпилькой! |
Set up a perimeter and comb the area. |
Установить ограждение, прочесать местность.. |
Я хочу, чтоб вы основательно прочесали всю местность. |
|
They feel like we've shut them out of the investigation, so now they're going to go over everything with a fine-tooth comb. |
Им кажется, что это мы не подпустили их к расследованию, поэтому теперь они собираются пройтись по всему своим собственным гребнем. |
Прошелся по заведению частым гребнем. |
|
Then you'll have nothing to worry about when the Justice Department goes over every single one of your cases with a fine-tooth comb? |
Тогда вам не о чем волноваться, если Министерство юстиции прошерстит все ваши дела. |
I'm afraid it's gonna be a very long night. I'll need to go over every inch of you with a fine-tooth comb. |
Боюсь, это будет очень долгая ночь, нам придётся очень тщательно обработать каждый ваш дюйм. |
In the dead light the comb looked as though it were made of dried ink; but under it her hair seemed to spring and crackle. |
В мертвенном свете синих лампочек казалось, что гребень сделан из сухих чернил; однако волосы под ним вздымались и потрескивали. |
I mean, I invent the razor blade comb, and my kids are doing nothing. |
Я имею в виду, я изобрел гребень-бритву, и мои дети ничего не делают. |
On this occasion, instead of running the comb rapidly through her hair and giving her face a perfunctory dab with the puff, Julia took some trouble. |
Сегодня, вместо того чтобы провести гребнем по волосам и почти не глядя обмахнуть лицо пуховкой, Джулия не пожалела труда. |
Он протянул ей гребень, и она провела им по волосам. |
|
We ought to comb our hair. |
Надо бы волосы причесать. |
When the chief refused, Baker decided to take his comb back, touching the chief's head as he did so, which was taken as a threat and offense in Fijian customs. |
Когда вождь отказался, Бейкер решил взять свой гребень обратно, коснувшись при этом головы вождя, что в фиджийских обычаях считалось угрозой и оскорблением. |
The pecten or pecten oculi is a comb-like structure of blood vessels belonging to the choroid in the eye of a bird. |
Пектин или пектиновые глаза-это гребенчатая структура кровеносных сосудов, принадлежащих сосудистой оболочке глаза птицы. |
The operator would then slightly shake the box to make the cards fall through a comb at the bottom of the box. |
Затем оператор слегка встряхивал коробку, чтобы заставить карты упасть через гребень на дне коробки. |
The middle section of the back and sides is most often cut shears over comb or shears over fingers; can also be cut with a razor. |
Среднюю часть спины и боков чаще всего режут ножницами над гребнем или ножницами над пальцами; также можно резать бритвой. |
Only a few hairs are cut in the problem areas using just the tips of the shears, over comb. |
Только несколько волосков срезаются в проблемных местах, используя только кончики ножниц, над гребнем. |
The gap is lined with comb-like bristles, and the insect cleans its antennae by drawing them through. |
Щель выстлана щетинками, похожими на гребень, и насекомое очищает свои усики, протягивая их внутрь. |
Она заботится о своих волосах с помощью расчески и зеркала. |
|
If you have time, try to comb through it one more time and shorten sentences where possible, to make translation of the page easier. |
Если у вас есть время, попробуйте прочесать его еще раз и сократить предложения, где это возможно, чтобы облегчить перевод страницы. |
The Noble comb is no longer used in worsted system as technology is inefficient. |
Благородный гребень больше не используется в камвольной системе, так как технология неэффективна. |
Cowan wanted to give something back, but all he could find from his bag was a comb. |
Коуэн хотел что-то вернуть, но все, что он смог найти в своей сумке, - это расческа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «zigzag comb».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «zigzag comb» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: zigzag, comb , а также произношение и транскрипцию к «zigzag comb». Также, к фразе «zigzag comb» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.