Безумный Макс 2: Воин дороги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Безумный Макс 2: Воин дороги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Mad Max 2
Translate
Безумный Макс 2: Воин дороги -

- безумный

имя прилагательное: insane, mad, crazy, demented, frantic, frenetic, phrenetic, reckless, lunatic, wild

словосочетание: off one’s head

- воин [имя существительное]

имя существительное: warrior, soldier, berserk, berserker

- дорога [имя существительное]

имя существительное: road, route, way, driveway, drive, ride, pathway, avenue, passage, door

сокращение: rte, rd



Позже, в 19 веке, железная дорога Левен стала частью кольцевой линии Северо-британской железной дороги, соединяющей Торнтон-Джанкшн и Лейчарс-Джанкшн через Сент-Эндрюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the 19th century the Leven Railway became part of a loop line of the North British Railway linking Thornton Junction and Leuchars Junction via St Andrews.

От всего этого люди бегут, и на магистраль № 66 их выносят притоки боковых шоссе, узкие проселки, изрезанные колеями дороги в полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From all of these the people are in flight, and they come into 66 from the tributary side roads, from the wagon tracks and the rutted country roads.

Разве это не поможет при строительстве новой дороги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we build a new road, would it help?

Такие будут, например, в инфраструктуре, которая генерирует энергию, строит дороги, мосты, порты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So these will be, for example, in infrastructure that brings energy, builds roads, bridges, ports.

Снегоуборочная техника и машины с песком работали всю ночь для того, чтобы очистить дороги от снега; планируется, что Пустынное Шоссе (Desert Road) вновь будет открыто для движения примерно в 12.30 в субботу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grit trucks and snow ploughs worked overnight to clear the snow and reopen roads, with the Desert Road finally being reopened about 12:30 PM Saturday.

Хозяйство МакДональда расположилось у дороги, идеальное место для последних дней старика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McDonald's farm was nestled in a glen, perfect for the final days of an old man.

Уэхайн, беспорядочно раскинувшийся по обе стороны дороги с полосой гудрона посередине, в сущности, был просто большой деревней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little more than a big village, Wahine straggled down each side of a tar-centered road.

Детские ножки такие слабенькие, неуверенные, а дороги такие трудные и крутые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their feet are so uncertain and feeble; the ways are so steep and strange.

Она то шла, то бежала; порой горестный ее вопль громко раздавался в ночи, а порой она лежала на земле у дороги и тихо плакала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes she walked, and sometimes ran; sometimes she screamed out loud in the night, and sometimes lay by the wayside in the dust and wept.

Когда кочевники заполнили дороги, на Западе поднялась паника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the West there was panic when the migrants multiplied on the highways.

Под опорами дороги притулился газетный киоск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A newsstand crouched under the iron stairs of the elevated.

Чувствовалась близость Брестской железной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proximity of the Brest railway could be felt.

С этой кнопкой ,Я могу иметь 450 для дороги,550 для трека, или 650 для гонки.Я думаю выбрать полные 650 сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this button down here, I can have 450 for road, 550 for track, or 650 for race. I'm going to have the full 650, I think, today.

Стоя посреди дороги с поднятой рукой в лучах приближающихся фар, он тем не менее не ожидал, что машина остановится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing in the middle of the road, with his right hand lifted full in the glare of the approaching car, he had not actually expected it to stop.

До подкрепления оставайтесь здесь, давайте придерживаться главных магистралей, за исключением этой 2-полосной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until reinforcements get here, let's stick to the major thoroughfares except for this 2-lane road that leads out of here.

Впереди у дороги Руфь приметила красное пятнышко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahead, beside the road, Ruthie saw a spot of red.

Возможно она была возле дороги, когда Киран Кларк догнал её и размозжил ей голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she was near a driveway when Kieran Clark caught up to her and smashed her head into it.

Я устала слушать твои речи про этот безумный мир шкафов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am tired of hearing you rant about the crazy closet world.

Мы же не знаем дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know the way back.

Надо бы вам держаться большой дороги, приятель, а не лезть напролом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have kept along the turnpike road, friend, and not have strook across here.

Потом я увидел у станции Уокинг, на линии железной дороги, несколько мечущихся темных фигурок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later I saw against the light of Woking station a number of black figures hurrying one after the other across the line.

Я знаю, это безумный вопрос, но ты больше ничего не чувствуешь насчёт этого ребёнка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this is a crazy question, but do you smell anything else about the baby?

Если разойдёмся, придерживайся дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we get separated, just stick to the road.

Ну, к нему так и липнет название безумный клей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The words crazy glue leap to mind.

Ко второй неделе января многие дороги и тротуары были расчищены местными советами из - за использования каменной соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the second week of January, many of the roads and pavements had been cleared by local councils due to the use of rock salt gritting.

Линия Барри проходит по бывшему маршруту Северной железной дороги Канады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Barrie Line runs on the former Northern Railway of Canada route.

Безумный Лягушонок, изначально известный как раздражающая вещь, это шведская CGI-анимационный персонаж, созданный в 2005 году актер и драматург Эрик Вернквист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crazy Frog, originally known as The Annoying Thing, is a Swedish CGI-animated character created in 2005 by actor and playwright Erik Wernquist.

Канзас-Сити и Сент-Луис были и остаются важными узловыми пунктами для железной дороги, которая связывала равнины с Великими озерами и городами дальше на восток, такими как Филадельфия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kansas City and St. Louis were and remain important hubs for the railroad that connected the plains with the Great Lakes and cities farther east, like Philadelphia.

Из первоначальных 23 дней пути только 5 пешеходных дней пути теперь без автомобильной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the trek's original 23 days, only 5 walking days of the trek are now without a motor road.

Вместо стандартного левого поворота, совершаемого с левой полосы, левостороннее движение использует пандус на правой стороне дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of a standard left turn being made from the left lane, left-turning traffic uses a ramp on the right side of the road.

Южная часть Майами включает в себя районы Корал-Уэй, дороги и кокосовую рощу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern side of Miami includes the neighborhoods of Coral Way, The Roads and Coconut Grove.

В начале месяца снаряд с горчичным газом был найден брошенным посреди дороги в Багдаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier in the month, a shell containing mustard gas was found abandoned in the median of a road in Baghdad.

12 октября 2016 года мужчина ехал домой с футбольного матча, когда он заметил мужчину с топором, одетого как клоун, стоящего посреди дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 12, 2016, a man was driving home from a football match when he spotted an axe-wielding male dressed as a clown standing in the middle of the road.

Однако этот конкретный тип керамического конденсатора запатентован, поэтому эти компоненты все еще сравнительно дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this particular type of ceramic capacitor is patented, so these components are still comparatively expensive.

Муниципальные дороги в Латвии составляют 30 439 км дорог и 8039 км улиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipal roads in Latvia totals 30 439 km of roads and 8039 km of streets.

Это предохраняет дороги от чрезмерного скопления снега или мокрого снега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prevents roads from becoming too congested with snow or sleet.

Поскольку дороги уже существовали, концепция состояла в том, чтобы просто соединить короткие отрезки дорог в форме с-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since roads were already existing, the concept was to just connect short road segments to form C-2.

Электрические междугородные железные дороги были заметны в начале 1900-х годов, достигнув пика в 1910-х годах и исчезая, пока все электрические междугородные железные дороги не были заброшены к 1948 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electric interurban railways were prominent in the early 1900s, peaking in the 1910s and fading until all electric interurban railways were abandoned by 1948.

Они усилились после ухода Моралеса, когда протестующие против Моралеса из числа коренного населения перекрыли основные боливийские дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They increased in severity following Morales' departure, with pro-Morales indigenous protesters cutting off major Bolivian roads.

Город был обследован до прихода железной дороги в 1881 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town was surveyed prior to the coming of the railway in 1881.

Частные больницы и клиники хорошо оборудованы, но все еще дороги для большинства населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private hospitals and clinics are well equipped but still expensive for the majority of the population.

Первые канатные дороги доставили Сан-францисканцев на клей-стрит в 1873 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first cable cars carried San Franciscans up Clay Street in 1873.

До музея можно добраться на автобусе от станции Taichung тайваньской высокоскоростной железной дороги или станции Taichung TRA администрации тайваньских железных дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum is accessible by bus from Taichung Station of Taiwan High Speed Rail or Taichung TRA station of Taiwan Railways Administration.

В момент аварии они были подняты и убраны с дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the accident they were swung up and out of the way.

Англичане построили хорошие дороги общего пользования и ввели выращивание сахарного тростника, индиго и фруктов, а также экспорт пиломатериалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British built good public roads and introduced the cultivation of sugar cane, indigo and fruits as well as the export of lumber.

Многие дороги общего пользования в Сиднее были закрыты, поскольку руководители, чиновники и персонал разъезжали в кортежах по центру города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many public roads in Sydney were closed, as leaders, officials, and personnel travelled in motorcades around the city centre.

Уорд сказал, что на постапокалиптические элементы сериала повлиял фильм 1979 года Безумный Макс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ward has said the series' post-apocalyptic elements were influenced by the 1979 film Mad Max.

Тем не менее, в конце концов он был принят, потому что он будет направлять движение на Сторроу-драйв и центр Бостона в сторону от главной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it finally was accepted because it would funnel traffic bound for Storrow Drive and downtown Boston away from the mainline roadway.

Одни считают причиной этого разбойников с большой дороги на А46, другие-движение прочь от чумы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some suggest highwaymen on the A46 as a cause for this, other suggest a movement away from the plague.

Из-за более короткого времени пребывания на обочине дороги традиция украшать холодильники угасла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the shorter time staying curbside, the tradition of decorating the refrigerators died out.

Гостиница Нэшнл Форест ИНН находилась на западной стороне дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Forest Inn was on the west side of the road.

К 1869 году были построены железные дороги от Калифорнии до восточной части Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1869, railroads were built from California to the eastern United States.

Обоим было приказано явиться в Лас-Вегас для решения ряда сложных задач на протяжении 400-мильной дороги от Лас-Вегаса до гор Сьерра-Невада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are told to report in Las Vegas for a series of challenges along a 400-mile road trip from Las Vegas to the Sierra Nevada mountains.

Ответвление этой дороги ответвляется через 3500-метровый перевал в Таласскую долину на северо-западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An offshoot of this road branches off across a 3,500 meter pass into the Talas Valley in the northwest.

Национальные дороги составляют около 17% дорожной сети, но несут более 80% общего объема дорожного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national roads make up about 17% of the road network but carry over 80% of the total road traffic.

Компания строила дороги, мосты и шоссе по всей западной части Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company built roads, bridges, and highways throughout the western United States.

Транспортные проекты включают в себя автомобильные дороги, мосты, железнодорожные и авиационные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transportation projects include highways, bridges, rail, and aviation facilities.

Железные дороги ежедневно перевозят огромное количество пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The railways transport huge numbers of commuters every day.

Роузкранс остановил наступление армии Камберленда, так как дороги превратились в болота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosecrans brought the forward movement of the Army of the Cumberland to a halt as the roads had become quagmires.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Безумный Макс 2: Воин дороги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Безумный Макс 2: Воин дороги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Безумный, Макс, 2:, Воин, дороги . Также, к фразе «Безумный Макс 2: Воин дороги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information