Петербург - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Петербург - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Petersburg
Translate
Петербург -

город, северная столица, Северная Пальмира, Петроград, Санкт-Петербург, Ленинград, Петрополь, Питер


Вскоре после того, как семья Стурдза эмигрировала из Молдавии в Санкт-Петербург, Скарлат стал советником императрицы Елизаветы Алексеевны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after the Sturdza family emigrated from Moldavia to Saint Petersburg, Russia, Skarlat became Empress Elizabeth Alexeievna’s counselor.

Санкт-Петербург изменил тактику, заключив с ними формальный мир в 1778 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saint Petersburg changed tactics, making formal peace with them in 1778.

Наш милый государь оставляет Петербург и, как предполагают, намерен сам подвергнуть свое драгоценное существование случайностям войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our dear Emperor has left Petersburg and it is thought intends to expose his precious person to the chances of war.

На обратном пути он вступает в пьяную дуэль с английским моряком, прибывшим в Санкт-Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease is mainly transmitted horizontally by the oro-faecal route, but rarely vertical transmission may occur.

Я вернулся в Петербург после длительного пребывания в Швейцарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've returned to St. Petersburg after a long stay in Switzerland.

Другим большим и знаменитым городом в России является Санкт-Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another big and famous city in Russia is Saint Petersburg.

А Петербург неугомонный Уж барабаном пробужден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He speeds through Petersburg, all restless, Awoken by drums's beat.

Когда его вызывали в Петербург в Совет министров, он разговаривал с сановными старцами так, словно это были шалуны приготовишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was summoned to the council of ministers in Petersburg, he talked with the old dignitaries as if they were prankish schoolboys.

В 1906 году он переехал в Санкт-Петербург и публиковал философские очерки в периодическом журнале Струве Русская мысль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1906 he moved to St Petersburg and contributed philosophical essays to Struve's periodical, Russkaya Mysl.

Лаевский решает уехать из города в Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laevsky decides to leave the town for Petersburg.

Вернувшись сухопутным путем в Санкт-Петербург, он присутствовал на торжественных мероприятиях во Владивостоке, посвященных началу работ на Транссибирской магистрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Returning overland to St. Petersburg, he was present at the ceremonies in Vladivostok commemorating the beginning of work on the Trans-Siberian Railway.

Он прилетел на нем в Санкт-Петербург, чтобы принять участие в конкурсе военных самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flew it to Saint Petersburg, Russia to participate in a military aircraft competition.

Сообщение было перехвачено, и 8 апреля он был арестован в Москве, а затем перевезен в Санкт-Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The message was intercepted and on 8 April he was arrested in Moscow, then transported to Saint Petersburg.

Не получив профессорского звания в университете, он уехал в Санкт-Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After failing to obtain a Professorship at the University, he went to Saint Petersburg.

Шевченко отправился в Петербург в начале 1831 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shevchenko went to St. Petersburg at the beginning of 1831.

Санкт-Петербург является северной столицей России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saint Petersburg is the north capital of Russia.

Руководители западных энергетических гигантов приезжали в 2007 и 2008 годах на экономический форум в Санкт-Петербург, чтобы принять участие в неофициальных встречах с Владимиром Путиным и Дмитрием Медведевым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chairmen of Western energy behemoths came to the St Petersburg economic forum in 2007 and in 2008 for private meetings with Vladimir Putin and Dimitri Medvedev.

2012-Государственный Русский Музей, Санкт-Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2012 – The State Russian Museum, St. Petersburg.

47. Около 10 тысяч британских туристов каждый год посещают Россию, более 90% из них приезжают только в Москву и/или в Санкт-Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

47. Around 10,000 British tourists visit the country each year, and over 90 per cent of them go only to Moscow and/or St Petersburg.

Лидеры мирового бизнеса, включая гендиректоров Citi и PepsiCo, не поедут на этой неделе на международный экономический форум в Санкт-Петербург (он состоится 22 мая).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leading world business leaders, including the CEOs of Citi and PepsiCo, will not go to the international economic forum in St. Petersburg this week (May 22).

Что? как? что в Петербурге поговаривают? - был первый ее вопрос по окончании взаимных приветствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what news? What do they say in St. Petersburg? was her first question, after mutual greetings had been exchanged.

В 2012 году он перевез свою семью в Санкт-Петербургский комплекс с баскетбольной площадкой и вертолетной площадкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012 he moved his family into a St. Petersburg compound with a basketball court and a helicopter pad.

На самом деле это был бывший отель Сорено в центре Санкт-Петербурга, штат Флорида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel was actually the former Soreno Hotel in downtown St. Petersburg, Florida.

Дорога из Хельсинки в Санкт-Петербург занимает всего три с половиной часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The journey from Helsinki to Saint Petersburg takes only three and a half hours.

В конце мая президент Путин воспользовался площадкой экономического форума в Санкт-Петербурге для прямого диалога с западными компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late May, President Putin used the St. Petersburg Economic Forum as a platform for direct dialogue with Western businesses.

На прошлой неделе в Санкт-Петербурге состоялся экономический форум, и на нём президент презентовал революционное предложение, заключающееся в отмене налога на прирост капитала в отношении долгосрочных инвестиционных проектов начиная с 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last week’s St. Petersburg Economic Forum he presented a revolutionary proposal for abolishing capital gains taxes on long-term investments starting in 2011.

Но не развлечений он приехал искать в Петербурге: ему надо было окончательно стать на дорогу и упрочить свою карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he had not come to Petersburg for the sake of amusement. He was bent on making his career and finally establishing his position.

В июле 2019 года было объявлено, что с 1 октября 2019 года бесплатные электронные визы начнут действовать для Санкт-Петербурга и Ленинградской области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2019, it was announced that from 1 October 2019, free electronic visas will become valid for Saint Petersburg and Leningrad Oblast.

Это вторая по старшинству консерватория в России после Санкт-Петербургской консерватории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the second oldest conservatory in Russia after the Saint Petersburg Conservatory.

Росбалт продолжает проект Петербургский авангард, посвященный горожанам, которые находятся впереди, в авангарде культуры и искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosbalt continues the project St. Petersburg Avant-garde, dedicated to residents who are ahead, in the avant-garde of culture and art.

Батлер сделал выпад в сторону Петербурга и был встречен дивизией Джонсона у Свифт-крика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butler made a thrust toward Petersburg and was met by Johnson's division at Swift Creek.

41. В Санкт-Петербурге есть пляж недалеко от Петропавловской крепости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

41. St Peterburg has its own beach - beside the Peter and Paul Fortress.

В Санкт-Петербурге, родном городе российского лидера, его изображают в виде ангела, простирающего руку, чтобы благословлять горожан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In St. Petersburg, Putin's hometown, he has been portrayed as an angel reaching out his hands and blessing the city's inhabitants.

Когда Владимир получил французское гражданство в 1984 году, он смог вернуться на родину, чтобы навестить свою семью в Санкт-Петербурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Vladimir was granted French nationality in 1984, he was able to return to his homeland to visit his family in St. Petersburg.

Тегеран также подписал соглашения о взаимном сотрудничестве и взаимопонимании с рядом городов, включая Багдад, Кабул, Лондон, Милан, Нью-Йорк и Санкт-Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tehran has also signed Mutual Cooperation and Understanding with a number of cities, including Baghdad, Kabul, London, Milan, New York City, and Saint Petersburg.

Вместо прежних поэтических порывов (поездки в Петербург, намерения издавать журнал и пр.) она стала копить и скупиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving up her former romantic impulses (trips to Petersburg, plans for founding a magazine, and so on) she began to be careful and to save money.

Ни конференция, ни ее последующее заседание в Санкт-Петербурге в 1904 году не дали результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither the conference, nor its follow up meeting in St. Petersburg in 1904, yielded results.

Царь сохранил некоторые финские земли вблизи Санкт-Петербурга, который он сделал своей столицей в 1712 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tsar retained some Finnish lands close to Saint Petersburg, which he had made his capital in 1712.

После расстрела демонстрантов в Санкт-Петербурге в Риге началась широкомасштабная всеобщая забастовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the shooting of demonstrators in St. Petersburg, a wide-scale general strike began in Riga.

Императорский фарфоровый завод в Санкт-Петербурге был основан в 1744 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Imperial Porcelain Factory in Saint Petersburg was founded in 1744.

Осенью 1893 года семья Римских-Корсаковых переехала в Санкт-Петербург, на Загородный проспект, дом 28.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rimsky-Korsakov family moved to 28 Zagorodny Prospect, St. Petersburg, in the autumn of 1893.

Николай фигурирует в городской легенде о железной дороге Санкт-Петербург-Москва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nicholas figures in an urban legend about the Saint Petersburg–Moscow Railway.

В 1860-х годах в Петербурге начало формироваться феминистское движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1860s a feminist movement began to coalesce in St. Petersburg.

Я вовсе не намерен замерзнуть на почтовом тракте между Петербургом и Архангельском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no ambition to lose my life on the post-road between St. Petersburgh and Archangel.

В России Петр I основал новую столицу в Санкт-Петербурге в 1703 году и построил там небольшой Летний дворец и сады на берегу Невы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Russia, Peter the Great founded a new capital at St. Petersburg in 1703 and built a small Summer Palace and gardens there beside the Neva River.

Он едет в Санкт-Петербург, чтобы стать адъютантом царя Павла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes to Saint Petersburg to become an adjutant of Tsar Paul.

Через год он переехал в Санкт-Петербург, сдал учительский экзамен и стал преподавать в приходской школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year later, he moved to Saint Petersburg, passed a teacher's exam and began teaching at a parish school.

Это проявилось в его действиях в отношении газет Пролетарий, правда и создании Петербургской газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was demonstrated in its actions concerning the newspapers Proletarian, Pravda, and the creation of a St. Petersburg newspaper.

Сам композитор принимал участие в подготовке петербургской премьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The composer himself took part in the preparation of the Saint Petersburg premiere.

Когда павильон был окончательно снесен, его обрамление и отделка были повторно использованы для театра Народного дома в Санкт-Петербурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Pavilion was eventually torn down, its framing and finishes were reused for the People's House theater in Saint Petersburg.

Александр пал жертвой заговора нигилистов во время поездки по одной из центральных улиц Санкт-Петербурга, около Зимнего дворца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander fell victim to a nihilist plot, while driving on one of the central streets of St. Petersburg, near the Winter Palace.

Он уведомлял, что обстоятельства так сошлись, что ему никак нельзя воротиться из Москвы в Петербург, как было проектировано при разлуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He informed her that things had turned out so that it was impossible for him to come from Moscow to Petersburg, as they had planned at parting.

Однако он чувствовал, что балетная школа Мариинского театра-Лучшая, поэтому ушел из местной гастрольной труппы и купил билет в Санкт-Петербург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he felt that the Mariinsky Ballet school was the best, so he left the local touring company and bought a ticket to St. Petersburg.

Петербургская элита была очарована Распутиным, но не приняла его широко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Saint Petersburg elite were fascinated by Rasputin but did not widely accept him.

Он был ранен во время осады Петербурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was wounded during the Siege of Petersburg.

Во время поездки в Петербург Варвары Петровны и Степана Трофимовича он присутствовал иногда на литературных вечерах, бывавших у мамаши, слушал и наблюдал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Varvara Petrovna and Stepan Trofimovitch were staying in Petersburg he was sometimes present at the literary evenings at his mother's, he listened and looked on.

Главное петербургское шоу ежегодно принимает более 25 000 поклонников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main St. Petersburg show hosts more than 25,000 fans annually.

Четыре года бился Головлев в Петербурге и наконец должен был сказать себе, что надежда устроиться когда-нибудь выше канцелярского чиновника для него не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After four years of struggle Stepan was forced to admit that there was no hope of his ever rising above the rank of a government clerk.

С тех пор полотно экспонировалось в Государственном Русском музее в Санкт-Петербурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, the canvas has been exhibited in the State Russian Museum in Saint Petersburg.



0You have only looked at
% of the information