Я работал так тяжело - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я работал так тяжело - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i have worked so hard
Translate
Я работал так тяжело -

- я

I

- работал

worked up

- так [частица]

наречие: so, thus, that, like, like this, sic

- тяжело [наречие]

наречие: heavy, heavily, hard, gravely, squab



Чтобы добиться этого, я так тяжело работал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked hard everyday to get to this point.

Как сын и как игрок, я не уверен, что понимал, как тяжело он работал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a son and as a player, I'm not sure I understood how hard he worked.

Я тяжело работал и перешел в первый московский Венди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I worked hard, and moved up to first Moscow Wendy's.

Дядя, ты ведь тяжело работал, чтобы скопить денег, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You work ed very hard to get your money, didn't you.

Твоему отцу часто приходилось тяжело, он жил, как собака! Он много работал, его унижали...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father often had hard times in his life, he lived like a dog he worked hard, but they insulted and humiliated him...

Вы хоть представляете, как тяжело Трэвис работал, чтобы подготовиться к вашему собеседованию, как много это для него значило?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have any idea how hard Travis worked to get ready for your job interview, how much it meant to him?

Ты очень тяжело работал, чтобы тебя восстановили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You worked really hard to get reinstated.

Муравей очень тяжело работал. а кузнечик нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ant was very hardworking and the grasshopper was not.

Я тяжело работал для того, чтобы заработать эти деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I worked really hard to get my money.

Я работал так долго и тяжело, не для того, что бы позволить тебе, маленькой полу воспитанной распутнице, с комплексом Магдалены, разрушить все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've worked too long and hard to let you a little half-bred tramp with a Magdalene complex, ruin everything.

Когда работал на алмазном берегу в Намибской пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was working at the diamond beach on the Namib Desert.

Он тяжело ранен и знает, что Кандия вскоре падет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was badly injured and he knew that Candia would soon fall.

Шпиц был еще совершенно невредим, а Бэк обливался кровью и дышал тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spitz was untouched, while Buck was streaming with blood and panting hard.

Его шкура стала темной от пота, и он тяжело дышал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its coat was dark with sweat, and it was breathing heavily.

В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, Dr. Hall worked for General Electric.

А может быть, мне просто тяжело плакать, глядя на своих друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe it's just hard to feel weepy when I look at my friends.

И в соответствии с этим парковочным билетом, который полиция достала из его бардачка, он работал в медицинском центре Куакини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And according to this parking pass that HPD pulled out of his glove box, he worked at Kuakini Medical Center.

По какой-то причине микрофон раньше не работал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason the microphone didn't work earlier.

Мне нравилось. Я работал больше. Короче, я стал делать все, что привело меня назад к успеху в бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had fun again, I worked harder and, to cut a long story short, did all the things that took me back up to success.

Сечин задает направление российской политике в Латинской Америке и, по слухам, свободно владеет испанским и португальским - будучи сотрудником КГБ, он работал в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sechin is the main figure running Russia”s Latin America policy, as he is rumored to be fluent in both Spanish and Portuguese from his KGB days in Africa.

Вскоре Марлинспайк уже работал над созданием сквозного шифрования для всего WhatsApp вместе с Эктоном, Коумом и маленькой командой инженеров из этой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, Marlinspike was helping to build end-to-end encryption across all of WhatsApp, alongside Acton and Koum and a small team of WhatsApp engineers.

В последнее время я работал с детьми с опухолями гортани, процедура была поэтапная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time I worked on a kid with a throat tumor, we did a staged procedure.

Монтэг тяжело навалился на ее руку.- Что это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montag heaved back against her arms. What's this here?

Мне было тяжело справиться со своей известностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was having problems coping with the stardom.

Бог свидетель, как тяжело мне огорчать твое сердце, но, право же, я никогда не видал твоего лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God knoweth I am loth to grieve thy heart; but truly have I never looked upon thy face before.

Джефф работал позади пьедестала. Издерганный гид вернулся к группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff was working in back of the pedestal. The frustrated guide turned to the group.

Широко открыв рот, жадно втягивая ночной воздух, чувствуя, как темнота тяжело оседает где-то у него внутри, он неровным шагом, прихрамывая, но решительно двинулся вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, sucking all the night into his open mouth, and blowing it out pale, with all the blackness left heavily inside himself, he set out in a steady jogging pace.

Пьер долгие годы работал над важным проектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pierre was on the verge of an important breakthrough.

Иногда тяжело, но иногда и приятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's difficult at times, but sometimes it's very enjoyable as well.

Уже четвертый год я работал подмастерьем у Дж°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in the fourth year of my apprenticeship to Joe, and it was a Saturday night.

Он встал на подоконник, тяжело спрыгнул на влажную после ночного дождя землю и скрылся в блистающих физкультурных садах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He climbed on to the windowsill and dropped heavily to the ground, moist after the night rain, and hid in the glistening playgrounds.

Летом перед старшей школой Он работал у моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summer before high school, he was working for my father.

Но, несмотря на то, что все это было очень тяжело, я вошел в азарт, потому что это дело стало частью меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what, though? As horrible as that kind of thing is I got an adrenaline rush being part of it.

Под руководством отца наш отряд работал, как стая бобров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under father's directions the company was working like so many beavers.

Я знаю, тяжело удаляться от своего любимого родителя,но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it's hard to peel away from your favorite parent, but...

Серти работал в родильном отделении, Шернез - с деканом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sertys worked in the maternity ward. Cherneze worked with the dean.

Сначала работал неприметно, а потом встретил джентльмена, он сделал миллиард на рынке ценных бумаг в Европе, хотел нечто со своим именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Started working quietly at first, and... then I met a gentleman that made a billion in the european bond market, wanted to put his name on something.

И она почувствовала в руках, во всем теле силу настоящей вакханки, быстрой, как ртуть, самки, способной одолеть самца. Но на сердце было тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt the force of the Bacchae in her limbs and her body, the woman gleaming and rapid, beating down the male; but while she felt this, her heart was heavy.

Я когда-то работал в доставке пиццы и привозил им пиццу каждые 10 минут

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to work for delivery service and I used to deliver pizza for them every 10 minutes.

Как ни тяжело это было, но пришлось повернуть обратно, другого выхода не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unpleasant as was the alternative, there was no other than to return upon his track.

Он работал в шахте и применял порох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked in the mines. He knows powder.

А также лучшего из них, того, с кем я работал над этим делом, детектива Рассела Агню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very best of local law enforcement, who I've been partnered with on this investigation, Detective Russell Agnew.

Он предлагает тебе работу, но получает отказ, потом ты узнаешь, что компания в которой ты работал разрушена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He offered you a job, you knocked it back the next thing you know, the company you work for is destroyed.

Если бы он работал, мы бы это узнали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he was working, it was off the books.

Я работал консультантом в розничных банковских услугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a consultant at the retail banking services.

При состоянии моего сына - его тяжело понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My son's condition makes him a little hard to read.

Когда м-р Кэндлесс ушел на пенсию, отец выкупил похоронное бюро, в котором работал с самого возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mr. McCandless retired... my father bought the funeral home where he'd worked... since coming home.

Может, и работал медленно... но точно халтурщик

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may have been slow.. But he sure was sloppy.

Он работал теперь ассистентом у мистера Беджера, имевшего большую практику, но сам пока не строил определенных планов на будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He helped Mr. Badger in his professional engagements, which were numerous, and had as yet no settled projects for the future.

Именно ДеЛюка работал над красочным слоем скульптур Торна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DeLuca here is the guy who painted Geoffrey Thorne's car sculptures.

Тяжело быть женщиной-редактором?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it hard to be a woman editor?

Я знаю, это тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this is complicated.

но еще и было вставать по утрам было тяжело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only it didn't fit me, but it was hard for me to get up in the morning

Я работал на площадке транспортера, и линии связи вышли из строя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was working at the transporter pad and the com lines went down.

После окончания университета Фарааз работал над своим дебютным романом и в конце концов опубликовал его в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduating from Xavier's, Faraaz worked on his debut novel and eventually got it published in 2010.

Он также ежедневно работал с видео с 1988 года, снимая семейную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has also worked with video on a daily basis since 1988, filming family life.

Почему не Джавитс, который действительно много работал для статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not Javits who has indeed worked hard for the article.

С 1912 по 1914 год Дуглас работал в Инглиш ревью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1912 to 1914 Douglas worked for The English Review.

В битве под Островно левая рука Давыдова была тяжело ранена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Battle of Ostrovno, Davydov's left hand was severely wounded.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Я работал так тяжело». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Я работал так тяжело» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Я, работал, так, тяжело . Также, к фразе «Я работал так тяжело» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information