Африканская война - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Африканская война - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
African war
Translate
африканская война -

- африканский [имя прилагательное]

имя прилагательное: African, Libyan

- война [имя существительное]

имя существительное: war, warfare, arms, sword



Газета Таймс отмечала, что финансовые рынки реагировали так, словно война была неизбежна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Times noted that the financial markets were reacting as if war were a certainty.

Брать пленных - это игра, а не война!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking prisoners is playing at war.

Война прошлась по джунглям и достигла города Гага, и я был окружен грохотом бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war moved across the jungle and reached Gaga, and I was surrounded by the thunder of bombs.

Однако большинство африканских правительств выделяют меньше одного процента бюджета здравоохранения на психическое здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet most African governments invest less than one percent of their health care budget in mental health.

Война Хорсривера с богами зашла в тупик, и его воины постепенно превратились в его заложников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horseriver's war with the gods had been in stalemate for that long, while his host had slowly become instead his hostages.

Необходимо было принять решительные меры, ибо вторая война уничтожила бы все человечество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something drastic had to be done, because another war would destroy mankind.

Война и засуха серьезно сказались на местном производстве продовольствия и сократили поголовье с 2 миллионов до нескольких сотен тысяч голов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war and drought seriously affected local food supplies and reduced the number of livestock from 2 million to a few hundred thousand.

Эта война проверяет силу нашей воли и будет выиграна в сфере мирового общественного мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a test of wills and it will be won or lost in the court of global public opinion.

Ведущим развитым странам следует резко сократить свои сельскохозяйственные субсидии в целях содействия экспорту конкурентоспособных африканских товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major developed countries should drastically cut their agricultural subsidies to facilitate the export of competitive African products.

Это была война миров, - заговорил мистер Уэллс ясным, звенящим голосом. - Наша ошибка в том, что мы воспринимали эту войну как войну разумов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He cleared his throat. This has been a war of worlds, said Mr Wells, speaking calmly and in a clear ringing voice. Where we have been mistaken is to treat it as a war of intelligences.

Война может начаться из-за сущей ерунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A war could begin over a real trivial matter.

Закончилась война, проходили месяцы 1945 года, а их все еще держали за проволокой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war had ended and the year 1945 passed... while they were kept behind barbed wire.

Всё закончится постколониальным хаосом, как в других африканских странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll end up in the same post colonial chaos... as the other African states.

Из-за этого старого дома 3-я мировая война начнется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this old house 3rd world war will begin.

Война, Альбен. Война источник таких чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War is the consequence of that feeling.

Если Клингоны нарушат договор, начнется межпланетная война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if the Klingons are breaking the treaty it could be interstellar war.

Гражданская война ослабила их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Civil War has made them weak.

Больше всего на свете я хотела быть англичанкой, и так бы и вышло, если бы не война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Above all things, I wanted to be an Englishwoman. And I should have been one but for the war.

Они занимаются общей практикой, но сейчас война, они переформировали персонал в полевые госпитали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're general practitioners, but now with the war, they've been recruited to staff the field hospitals.

По иронию судьбы кибер-война, убийство учёных-ядерщиков, экономические санкции, политическая изоляция...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So ironically, cyber warfare... Assassination of its nuclear scientists, economic sanctions, political isolation...

Двое мужчин работали южно-африканскими наемниками в Анголе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men were working for the South African mercenary in Angola.

Африканских бегунов никогда не приходится проверять на допинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never have to drug-test an African distance runner.

Если Холодная Война - это граната, то мисс Восток - это чека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cold War's up for grabs, and Miss Vostok is the linchpin.

Эдвардианские идеалы были немного более либеральными в 1901-1914 годах, но что действительно изменило общество, так это Великая война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edwardian ideals were a bit more liberal 1901-1914, but what really changed society was the Great War.

Гражданская война в Финляндии и отношения с Германией во Второй мировой войне противоречивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finnish civil war and the relations to Germany in World War II are controversial.

Не нарушая условий, необходимых для того, чтобы война была справедливой, Августин придумал эту фразу в своем труде Град Божий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While not breaking down the conditions necessary for war to be just, Augustine coined the phrase in his work The City of God.

Война оказала на островитян огромное влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact of the war on islanders was profound.

Римская война победоносно продвигалась на территорию захватчиков, и Парфянская война была успешно закончена полным свержением этого народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roman war progressed triumphantly into the invader's own territory, and the Parthian war was successfully ended by the total overthrow of those people.

Герба является директором канадского совета по Африке, Африканского делового круглого стола и фонда африканских предпринимателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gerba is a director for the Canadian Council on Africa, the African Business Roundtable, and Fonds Afro-Entrepreneurs.

Война не имеет возраста, скрыта в тени, управляется жестким набором правил и ведется двумя различными сторонами — одной доброй, другой злой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The War is ageless, hidden in the shadows, governed by a rigid set of rules, and fought by two distinct sides — one good, one evil.

Война закончилась победой Чили, которая получила значительное количество богатых ресурсами территорий от Перу и Боливии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war ended with victory for Chile, which gained a significant amount of resource-rich territory from Peru and Bolivia.

За этим последовала Лапландская война 1944-1945 годов, когда Финляндия сражалась с отступающими немецкими войсками в Северной Финляндии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by the Lapland War of 1944–1945, when Finland fought retreating German forces in northern Finland.

С технической точки зрения, конечно, война 1812 года не имела официального победителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically speaking of course, the War of 1812 had no official victor.

Перекись водорода была использована в качестве источника питания для топливных баковых насосов в ракетах, таких как немецкая Вторая мировая война V-2 и американская Redstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrogen peroxide has been used as a power source for propellant tank pumps in rockets like the German WWII V-2 and the American Redstone.

Крымская война оказалась для России моментом истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crimean War proved to be the moment of truth for Russia.

Впоследствии они сменили конфессии, сначала на африканскую Методистскую Епископальную церковь, а затем на англиканскую церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They subsequently changed denominations, first to the African Methodist Episcopal Church and then to the Anglican Church.

Не зная, как долго продлится война, медальон с обратным центром несет даты 1914-1915, 1914-1916, 1914-1917 и, наконец, 1914-1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not knowing how long the war would last, the reverse centre medallion bears the dates 1914–1915, 1914–1916, 1914–1917 and finally 1914–1918.

Африканский континент лишился своих людских ресурсов всеми возможными путями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The African continent was bled of its human resources via all possible routes.

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

Последняя гражданская война его правления закончилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final civil war of his reign was over.

Дхритараштра иногда задает вопросы и выражает сомнения, иногда сокрушается, опасаясь разрушения, которое война принесет его семье, друзьям и родственникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dhritarashtra at times asks questions and expresses doubts, sometimes lamenting, fearing the destruction the war would bring on his family, friends and kin.

Геологи, такие как Альберт Эрнест Китсон, были призваны найти новые ресурсы драгоценных минералов в африканских колониях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geologists such as Albert Ernest Kitson were called on to find new resources of precious minerals in the African colonies.

Теперь англичане могли закрепиться на континенте, и война сковала значительные французские ресурсы, способствуя окончательному поражению Наполеона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British could now gain a foothold on the Continent, and the war tied down considerable French resources, contributing to Napoleon's eventual defeat.

Такая война не могла быть упреждающей, но оборонительной, чтобы восстановить мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a war could not be pre-emptive, but defensive, to restore peace.

Очередная гражданская война началась в Уругвае, когда его политические партии обратились друг против друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another civil war had begun in Uruguay as its political parties turned against each other.

Шестинедельная война закончилась казнью 38 дакотов и изгнанием большей части остальных в резервацию Кроу-крик на территории Дакоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The six-week war ended with the execution of 38 Dakota and the exile of most of the rest to the Crow Creek Reservation in Dakota Territory.

Вполне возможно, что будущая война заставит нас оккупировать враждебную страну, в которой существует активное подполье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is quite possible that a future war will find us occupying a hostile country in which exists an active underground.

Отношения между голландским правительством и Королевой были напряженными, взаимная неприязнь росла по мере того, как шла война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relations between the Dutch government and the Queen were tense, with mutual dislike growing as the war progressed.

Когда Эйкройд и Белуши решили, что они могут сделать фильм Братьев Блюз, война торгов была интенсивной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Aykroyd and Belushi decided they could make a Blues Brothers film, the bidding war was intense.

Хотя США в конечном счете победили, война была разрушительной для Сан-Антонио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the U.S. ultimately won, the war was devastating to San Antonio.

Русско-японская война была первым испытанием новых концепций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russo-Japanese War was the first test of the new concepts.

Итак, Саентология, вы, возможно, и выиграли эту битву, но миллионная война за землю только началась!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Scientology, you may have won THIS battle, but the million-year war for Earth has just begun!

После затянувшегося переговорного процесса война решается в пользу Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a protracted negotiation process, the war is settled in the United States' favor.

Сейчас он расположен в 1100 км от Кира, но пересек Кир около 18-20°С, от индийской до Африканской плиты, в 47 Ма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now located 1100 km from the CIR, hotspot crossed the CIR near 18-20°S, from the Indian to the African plate, at 47 Ma.

Первая Мировая война была катастрофой для Ордена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The First World War was disastrous for the Order.

Попытка переворота принести быструю победу провалилась, но началась гражданская война в Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coup had failed in the attempt to bring a swift victory, but the Spanish Civil War had begun.

В сентябре 1965 года между Пакистаном и Индией вновь вспыхнула война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1965, war again broke out between Pakistan and India.

Они считали, что война всегда имеет скрытую экономическую мотивацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They felt that warfare always had a hidden economic motivation.

Лично я думаю, что он просто перешел на другую сторону, как только война обернулась в пользу союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally I think he simply switched sides once the war turned in favour of the Allies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «африканская война». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «африканская война» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: африканская, война . Также, к фразе «африканская война» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information