Бросок в ворота - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бросок в ворота - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
goal-shot
Translate
бросок в ворота -

- бросок [имя существительное]

имя существительное: throw, cast, shot, dash, fling, shoot, spurt, pitch, dart, shy

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- ворот [имя существительное]

имя существительное: winch, windlass, pulley, capstan, neckband, swipe, reel, hoist, crab, gin



Не зная, как зовут Хэнка, Джим набирает номер Хэнка на сотовом Тоби, чтобы попросить его прийти и отпереть ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unsure of Hank's name, Jim calls Hank's number on Toby's cell phone to ask him to come and unlock the gate.

Ворота можно открыть электронным путем при полной мощности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can someone open up the main gates electronically - with full power?

Но изготовление и уход за этой штукой займет больше времени, чем сходить с тележки и открывать ворота рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it would only take twice as much time to make and keep up as twenty years of getting out of the rig and opening the gate.

Ворота были перенесены в НОК-кроссинг как часть упражнения по щипанию Пенни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gates were moved to Knock crossing as part of a penny pinching exercise.

Погребальный кортеж выехал из Королевской Гавани через Ворота Богов, которые были шире и роскошнее Львиных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The funeral procession departed King's Landing through the Gate of the Gods, wider and more splendid than the Lion Gate.

Пацаны получают по медному тарску за каждого проведенного через арочные ворота кофейни клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They receive a copper tarsk for each patron they bring through the arched portal of the cafe.

Это ворота в преисподнюю и тебе запрещено мною когда-либо входить в них снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a gate to the underworld... and you are forbidden by me to ever play in it again.

Ворота ограждения стадиона были открыты около 10 часов 30 минут, и толпа начала входить туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gates to the stadium complex were opened at around 10.30 a.m. The crowd then began to enter the stadium.

Вспомните такое место, где есть всё, что мы любим: мост Золотые Ворота, остров-тюрьма, самая кривая улица на свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just think of a place that has all the things we loved the Golden Gate Bridge, a prison island, world's curviest street.

Высшей точкой его ограды (возведенной Карлом V) были ворота Сен-Дени и Сен-Мартен, местоположение которых не изменилось до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The culminating point of the Town wall (that of Charles V.) was at the gates of Saint-Denis and Saint-Martin, whose situation has not been changed.

Мы проходим через Ворота Джонстона во дворе Гарварда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're walking through Johnston Gate into Harvard Yard.

Подвесной мост как Золотые Ворота может пережить ослабление одного из вертикальных тросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

asuspensionbridge like the golden gate can survive the weakening of one of its vertical cables.

Они атакуют южные ворота!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're attacking the southern gate!

Стойте, стойте, а ладно бегите, но если вы выйдите за ворота, клянусь, что ваш двойник, который смахивает на грязного рокера, получит по башке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you can run, but if you leave those gates... I swear to you, your hideous doppelganger... who looks a lot like the lead singer of the Counting Crows... will get it!

Это была небольшая башня, предназначенная для того, чтобы защищать те самые боковые ворота, через которые Фрон де Беф выпустил Седрика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an exterior fortification of no great height or strength, intended to protect the postern-gate, through which Cedric had been recently dismissed by Front-de-Boeuf.

План Е заключался в том, чтобы захватить один из них и прорваться через ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plan F was to commandeer one, crash it through that gate right there.

Он был остановлен прежде чем успел взорвать мост Золотые ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was stopped from blowing up the Golden Gate Bridge.

Боюсь, всё идёт к тому, что они снесут ворота и ворвутся в покои посла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this situation, I'm afraid that they're going to force open the door and rush in Ambassador's residence

Итак, именно Перикл велел жителям Афин, чтобы они вместе обороняли городские ворота, пока его флот будет уничтожать спартанцев с моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, class, it was Pericles who told the Athenian people they should all gather into the gates of the city while his naval fleet picked off the Spartans by sea.

Мне не пришлось ни перелезать через ворота, ни стучать: они уступили первому усилию моей руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had neither to climb the gate nor to knock-it yielded to my hand.

В старой стране, я отворяла ворота для нашего отца, когда наступали сумерки, когда он к нам возвращался, затем я забиралась под черную шелковую простынь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In old country, I opened the gate for my father at dusk when he returned to us, then climb into black satin sheet.

Грязные ворота. и они всего в 50 ярдах от воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mud Gate. A good ram will batter it down in minutes and it's only 50 yards from the water.

Ты потянул ее, когда открыл ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was pulled when you opened the gate.

Навстречу ему выйдет мальчишка, покажет дорогу на ферму и отопрет ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A boy was to be sent to meet him, and show him the way to the farm, and open the gates for him.

За купами самшита и эвкалипта показались последние ворота; отец Ральф остановил машину, но мотор не выключил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last gate loomed up through a stand of box and stringybark; the car came to a throbbing halt.

И завтра, когда меня пронесут в носилках через ворота торговцев идолами, я уроню для тебя маленький цветок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And tomorrow when I pass in my litter beneath the gateway of the idol-sellers I will let fall for thee a little flower.

Ход туда вел через ворота и длинный туннель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entrance to the upper floors was through gates and a long tunnel.

Если потеряешь контакт, отправь людей на главные ворота, чтобы проверить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've lost contact, send men to the front gate to check the...

По двору снуют деловитые слуги. Время от времени распахиваются большие ворота, и под арку вкатывается карета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grave servants are seen passing to and fro within; and from time to time the great gate is thrown open and a carriage rolls below the arch.

Если я что-нибудь быстро не придумаю, то мне придется... идти обратно и стучаться в ворота, со словами: Пустите меня обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I don't think of something soon, I'm gonna have... to go back and knock on a gate and say, Let me back in.

Местные прыжковые ворота уничтожены, и существует риск столкновения в момент гиперперехода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local jumpgate is destroyed, and space traffic is a hazard at the jump intersection.

В растворенные ворота конюшен были видны крупные рабочие лошади - они мирно похрустывали сеном, пощипывая его из новеньких кормушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the stables, over the top of the open doors, one could see great cart-horses quietly feeding from new racks.

Италийские города закроют перед ним свои ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The towns of Italy will close their gates to him.

Я так веду себя, потому что меня не пропускают в ворота!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm doing this as I was refused at the gate!

Он улегся на сиденье и укрылся одеялом, пока стражники махали водителю, чтобы тот проезжал через ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lay down on the seat and covered himself with a blanket as guards waved his driver through the gates.

Тем не менее, он повредил спину в юношеских кольях, когда врезался в стартовые ворота, а затем развил проблему с голеностопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, he injured his back in the Youthful Stakes when he slammed into the starting gate, then developed a hock problem.

Модули типа ворота-Ворота также могут быть впоследствии соединены в соответствующую производственную цепочку для формирования полной оценки типа колыбель-ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gate-to-gate modules may also later be linked in their appropriate production chain to form a complete cradle-to-gate evaluation.

Затем они входят в поместье Фаулов, где Артемис решает пожертвовать собой, чтобы помешать опал открыть вторые ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then enter Fowl Manor where Artemis decides to sacrifice himself in order to stop Opal from opening the second gate.

Когда начинается каботажное судно, поезд тянут назад вверх по подъемному холму, затем опускают через загрузочные ворота через рулон кобры, а затем одну петлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the coaster starts, the train is pulled backwards up the lift hill, then dropped through the loading gate through a cobra roll and then one loop.

Турки укрепили город, построив башни, ворота и оборонительные валы, которые придают Подгорице вид Восточного военного города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turks fortified the city, building towers, gates, and defensive ramparts that give Podgorica the appearance of an oriental military city.

Поднявшись по лестнице высотой в три этажа и пройдя через ворота, паломники попадали во двор язычников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After ascending a staircase three stories in height, and passing through the gate, the pilgrims would find themselves in the Court of the Gentiles.

Во время своего 100-го выступления в чемпионате за Валенсию Вилья сделал хет-трик в ворота Леванте; его 54-й, 55-й и 56-й голы в чемпионате за клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his 100th league appearance for Valencia, Villa scored a hat-trick against Levante; his 54th, 55th and 56th league goals for the club.

Ворота 48 могут вместить Airbus A380 superjumbo, а на перроне установлены новые стойки для самолетов, вмещающие A380.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gate 48 can accommodate the Airbus A380 superjumbo and there are new aircraft stands on the apron accommodating the A380.

Главные ворота были перенесены на западную сторону базы, которая находилась в городе Рамштайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main gate was moved to the west side of the base which was in the town of Ramstein.

Пакистанские ворота на пограничном переходе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pakistani gate at the border crossing.

После матча его гол в ворота Зульте Варегема был признан номером за гол недели газетой Nieuwsblad после голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the match, his goal against Zulte Waregem was voted number for the Goal of the Week by newspaper Nieuwsblad following a vote.

Джозеф предлагает помощнику шерифа возможность уйти вместе с их друзьями невредимыми при условии, что они оставят его и ворота Эдема в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph offers the Deputy the option of walking away with their friends unharmed on the condition that they leave him and Eden's Gate alone.

Джон Макферсон перешел в сборную, стреляя низко в ворота, чтобы выиграть 3-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John McPherson moved in to collect shooting low into the goal to win 3–1.

После землетрясения, сотрясшего Сан-Франциско в 1906 году, парк Золотые ворота стал местом убежища для многих, кто оказался без крова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the earthquake shook San Francisco in 1906, Golden Gate Park became a site of refuge for many who found themselves without shelter.

Озеро напоминает болота, существовавшие до парка Золотые Ворота, и известно тем, что оно находится в более отдаленном и романтическом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lake resembles the marshes that existed before Golden Gate Park, and is known for being a more remote and romantic setting.

Иракский Курдистан также имеет пограничные ворота с Сирией, известные как пограничные ворота Файш-Хабур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraqi Kurdistan has also a border gate with Syria known as the Faysh Khabur border gate.

В 1923 году у въезда на Сент-Джонс-Вуд-Роуд в Лордс-Роуд были установлены мемориальные ворота В. Г. Грейс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1923, the W. G. Grace Memorial Gates were erected at the St John's Wood Road entrance to Lord's.

Автоматические платформенные ворота на всех станциях розово-Пурпурной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automatic platform gates on all the stations of the Pink and Magenta Line.

Монголы сначала пытались сломать ворота замка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mongols initially tried to break the castle's gates.

1991 лучший австралийский короткометражный Роман-пока ворота открыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1991 Best Australian Short Fiction – While the Gate is Open.

На следующий день шлюзовые ворота на побережье в Ньюпорте были открыты и затопили участок между Изером и железнодорожной насыпью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next day sluice gates on the coast at Nieuport were opened and flooded the area between the Yser and the railway embankment.

Однако это акт отчаяния, так как иногда он приводит к тому, что команда противника расширяет свое лидерство, забивая гол в пустые ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is an act of desperation, as it sometimes leads to the opposing team extending their lead by scoring a goal in the empty net.

Ворота предателей - это вход, через который многие узники Тюдоров прибыли в Лондонский Тауэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Traitors' Gate is an entrance through which many prisoners of the Tudors arrived at the Tower of London.

Латробские ворота военно-морской верфи, кварталы а и в были единственными зданиями, избежавшими разрушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Navy Yard's Latrobe Gate, Quarters A, and Quarters B were the only buildings to escape destruction.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бросок в ворота». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бросок в ворота» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бросок, в, ворота . Также, к фразе «бросок в ворота» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information