Будет стоить дороже - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будет стоить дороже - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
would cost more
Translate
будет стоить дороже -

- будет

it will.

- стоить [наречие]

глагол: cost, be, be worth, lose, count for, command, come to, set back, deserve

- Дороже

More expensive



Легкий механизм широко доступен, который может или не может пожертвовать полезностью и долговечностью, но почти всегда будет стоить дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lightweight gear is widely available, which may or may not sacrifice utility and durability but will almost always cost more.

Например, кочан цветной капусты на розничном рынке в неэлектрифицированной сельской Индии будет стоить значительно дороже, чем в Токио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a head of cauliflower at a retail market will command a vastly different price in unelectrified rural India than in Tokyo.

пива станет меньше, но оно будет стоить дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

there will be less beer, but it will cost more.

Новый IV должен был стоить в 6,5 раза дороже Austin A30, на который практически не было спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new IV had to be priced at 6.5 times the price of an Austin A30, at which price there was almost no demand.

Мясо может стоить в четыре раза дороже хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meat could be up to four times as expensive as bread.

После этого цены неуклонно растут до такой степени, что они могут быть сопоставимы или стоить дороже, чем перелет на полном сервисе перевозчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prices steadily rise thereafter to a point where they can be comparable or more expensive than a flight on a full-service carrier.

Ожидалось, что дома будут стоить по меньшей мере на 10% дороже, чем сопоставимые объекты в обычных застройках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The homes were expected to cost at least 10% more than comparable properties in normal developments.

Во многих случаях квартиры во внутренних районах крупных городов могут стоить намного дороже, чем гораздо большие дома во внешних пригородах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases, apartments in inner city areas of the major cities can cost much more than much larger houses in the outer suburbs.

Газ, продаваемый Пакистану, будет стоить дороже, чем нынешние внутренние цены на газ в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas sold to Pakistan will be higher priced than the current domestic prices of gas in the country.

Слушай, когда ты вернешься в Детройт, просто скажи им, что моя недвижимость скоро начнет расти в цене, и когда это случится, она будет стоить в два раза дороже, чем я за нее заплатил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, when you go back to Detroit, you just tell them that the properties that I'm holding are poised to rebound, and when they do, they're gonna be worth twice what I paid for them.

Автомобили класса хобби могут стоить гораздо дороже, от $ 90 до более чем $ 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hobby grade vehicles can cost much more, ranging from $90 to over $2000.

Небольшие продуктовые магазины могут стоить дороже, чем крупные сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller grocery stores can be more expensive than the larger chains.

Компания с такими рынками и запасами должна стоить раз в пять дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A company with its markets and reserves should be worth more than five times as much.

Например, в резиденции с бассейном, поддерживаемым садом, охранником и т. п. коммунальные услуги будут стоить дороже, чем в доме с более скромным сервисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being able to sell at any time and rent your unused time to make a profit, all aspects are covered making Shared Equity the perfect solution for many.

Например, Биг-Мак, продаваемый в Нью-Йорке, будет стоить дороже, чем тот, что продается в Макдональдсе, расположенном в сельской местности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a Big Mac sold in New York City will be more expensive than one sold at a McDonald's located in a rural area.

Это может стоить несколько дороже, чем планировалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might cost a little more in the aggregate.

Глядя на рынок жилья в Испании, это скоро будет стоить в два раза дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way things are going in Spain, it'll be worth double.

Один kera обычно может стоить сотни тысяч долларов, что делает его во много раз дороже, чем современные стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single kera can typically be worth hundreds of thousands of dollars, making it many times more expensive than modern steels.

«Изменение курса, которое осуществил президент Обама, будет дороже стоить американским налогоплательщикам и расстроит наших союзников», – утверждает он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said: “President Obama’s reverse course decision will cost the American taxpayer more money and upset our allies.”

Ты стал стоить нам дороже, чем в прошлом месяце, старый дерн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're costing us more from next month, you old sod.

Конечно, мы понимаем, что только для нас двоих это будет стоить дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously we understand that it costs more for just the two of us.

Это будет стоить в два раза дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would cost twice as much as that.

Как деловой человек я вам скажу, что через десять лет эта недвижимость будет стоить в два раза дороже предлагаемой ими цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a businessman, I gotta tell you that in 10 years' time that property's gonna be worth twice as much as they're offering.

Я подзабыла бразильский португальский, но кажется она сказала стоп, а потом что-то про деньги, что-то будет стоить дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, my Brazilian Portuguese is rusty, but I think she saying stop, which is pare, and then something about more money, something costing more money.

К обеду это будет стоить в два раза дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be worth twice as much by lunchtime.

Они заявили, что это будет стоить городу 150 долларов, и бюджет этого не покроет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say it would cost the city $150, and their budget wouldn't allow it.

И даже такая небольшая увертюра должна была для него стоить дорого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must have cost him dearly to make even such a small overture.

Так, акции Microsoft, если оценивать их по приносимым дивидендам, должны стоить в несколько раз меньше, чем по факту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, if Microsoft shares were to be valued on the basis of dividends, they ought to stand at a fraction of the actual level.

Однако, единственный урок, который вирус ВИЧ/СПИДа преподал чиновникам из учреждений здравоохранения, состоит в том, что ожидание лишь дает эпидемии возможности, которые будут стоить нам миллионов жизней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if there's one lesson the HIV/AIDS virus has taught public health officials, it is that waiting only creates opportunities for the epidemic that will cost us millions of lives.

Но тогда это будет стоить 10 штук, плюс мне придётся закрыться на три недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then that's gonna be 10 grand, plush I have to shut down for three weeks.

Мы лишь в середине процесса производства, а ускорение будет стоить целое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're only halfway into production... and speeding it will cost a fortune.

Слово Лекса мне намного дороже, чем слово какого-то маньяка-убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna take the word of a homicidal maniac over Lex.

А вот корабль найти потруднее. И чертовски намного дороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ships, on the other hand, are a lot harder to come by, and a hell of a lot more expensive.

Моя задача - заставить вас признать это. Поверьте, ваша жизнь должна быть для вас дороже десятка подземных дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My problem is to make you know that that is true, and that your life is worth more to you than any ten underground systems.

Реконструкция их все же будет стоить дешевле, чем прокладка новых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be made over cheaper than new ones can be built.

Пресс почти ничего не будет мне стоить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The press will cost me next to nothing.

Однажды он будет стоить целое состояние на этой программе Antique Roadshow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be worth a small fortune someday on that Antique Roadshow program.

Он понимает, что если поставить под сомнение главную улику, всё его дело не будет стоить и выеденного яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He understood that if he could raise a question about one key piece of evidence, his entire case would have to be thrown out.

Готов променять свою жизнь на его или своя жизнь тебе дороже?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you willing to trade your life for his or is life too precious?

Эта плёнка будет дорого стоить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That footage will cost you.

Операция, как ожидается, займет столько времени, как восемнадцать месяцев и стоить между нами 91-137 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operation was expected to take as long as eighteen months and to cost between US$91–137 million.

Если базовая акция упадет в цене, инвестор получит акции, которые будут стоить меньше, чем его первоначальные инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the underlying stock falls in value, the investor will receive shares of stock which will be worth less than his original investment.

Очевидно, что это требует времени, и его инвестиции могут не стоить затраченных усилий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This obviously takes time and its investment may not be worth the effort.

Несмотря на это отсутствие массовой доступности, по данным Allied Market Research, рынок мемристоров стоил $3,2 млн в 2015 году и будет стоить $79,0 млн к 2022 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this lack of mass availability, according to Allied Market Research the memristor market was worth $3.2 million in 2015 and will be worth $79.0 million by 2022.

В настоящее время изделия из дерева и бамбука стоят дороже, чем традиционные пластмассы, и не так широко доступны, что затрудняет переключение некоторых ресторанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently wood and bamboo products are more costly than traditional plastics and not as widely available, which makes it challenging for some restaurants to switch.

Он проинструктировал их сохранять чувство юмора и предостерег, чтобы они не делали ничего, что будет стоить общественного сочувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He instructed them to keep their sense of humor and cautioned them not to do anything that would cost public sympathy.

К сожалению, это приведет к сокращению количества автомобилей, производимых в Соединенном Королевстве, и это будет стоить рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sadly, that would reduce the number of cars made in the United Kingdom and that would cost jobs.

SRAM быстрее и дороже, чем DRAM; он обычно используется для кэша процессора, в то время как DRAM используется для основной памяти компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SRAM is faster and more expensive than DRAM; it is typically used for CPU cache while DRAM is used for a computer's main memory.

Цены на жилье в городских районах продолжали расти; скромный дом, который в 1960-х годах стоил 25 000 долларов, к 2005 году будет стоить полмиллиона долларов или больше в городских районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Housing prices in urban areas continued to increase; a modest home which in the 1960s cost $25,000 would cost half a million dollars or more in urban areas by 2005.

UCAR должен был стоить от 4 до 8 миллионов долларов США и иметь эксплуатационные расходы от 10 до 40% от стоимости AH-64 Apache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UCAR was to cost $4 million to US$8 million, and have operating costs 10% to 40% of those of an AH-64 Apache.

Эти восемь самолетов должны были стоить 259 миллионов фунтов стерлингов, а предполагаемая дата начала эксплуатации-ноябрь 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eight aircraft were to cost £259 million and the forecast in-service date was November 1998.

Стационарные мосты стоят дороже, чем съемные приборы, но они более стабильны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fixed bridges are more expensive than removable appliances but are more stable.

Премиальные термообработанные зубные протезы могут стоить от 2000 до 4000 долларов за зубной протез или от 4000 до 8000 долларов и более за комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Premium heat cured dentures can cost $2,000-$4,000 per denture, or $4,000-$8,000 or more for a set.

Исследователи из Центра Mowat заявили, что низкие уровни могут стоить $19 млрд к 2050 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers at the Mowat Centre said that low levels could cost $19bn by 2050.

Коллоиды стоят дороже кристаллоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colloids are more expensive than crystalloids.

Один мяч будет стоить от 2 шиллингов до 5 шиллингов, что сегодня эквивалентно 10-20 долларам США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single ball would cost between 2 shillings and 5 shillings, which is the equivalent of 10 to 20 US dollars today.

Сообщалось, что в 2016 году это здание будет стоить около 500 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building was reported to be worth about $500 million in 2016.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будет стоить дороже». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будет стоить дороже» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будет, стоить, дороже . Также, к фразе «будет стоить дороже» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information