Ветчин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ветчин - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hams
Translate
ветчин -


В отличие от большинства ветчин, но, как и бекон, он должен быть приготовлен, прежде чем его можно будет есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike most ham, but like bacon, it must be cooked before it is safe to eat.

Плечо руки можно вылечить на косточке для того чтобы сделать ветчин-подобный продукт или быть использованным в сосисках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arm shoulder can be cured on the bone to make a ham-like product or be used in sausages.

А в морозилке у меня- блины с ветчиной и грибами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A frozen mushroom, ham and cheese pancake?

Шампанское и икра, широкие сиденья и никакой ветчины с сыром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Champagne and caviare, extra wide seats, and no baloney or cheese.

Ты уже положил тот огромный кусок ветчины в духовку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you already put that giant ham in the oven?

Ветчина, копченая свинина, окорок, бекон и колбаса являются примерами консервированной свинины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ham, smoked pork, gammon, bacon and sausage are examples of preserved pork.

Телятина или свинина cordon bleu делается из телятины или свинины, толченой тонко и обернутой вокруг ломтика ветчины и ломтика сыра, панированной, а затем обжаренной или запеченной на сковороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Veal or pork cordon bleu is made of veal or pork pounded thin and wrapped around a slice of ham and a slice of cheese, breaded, and then pan fried or baked.

Порежьте кубиками и положите к ветчине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut it in squares, put it with ham.

Мне надо бежать, я опаздываю на собрание дискуссионного клуба Яичница с ветчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to go because I'm late for my Green Eggs and Ham discussion group.

Этот термин в основном используется в Британии, в то время как другие диалекты английского языка в основном не делают различий между окороком и ветчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term is mostly used in Britain, while other dialects of English largely make no distinction between gammon and ham.

Ветчина индейки-это готовое к употреблению, обработанное мясо, приготовленное из вареного или вяленого мяса индейки, воды и других ингредиентов, таких как связующие вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey ham is a ready-to-eat, processed meat made from cooked or cured turkey meat, water and other ingredients such as binders.

Вы эту ветчину пробовали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ooh, have you tried that prosciutto?

Они заказали холодной ветчины, и Филип выпил кружку пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had a little cold ham and Philip drank a glass of beer.

Некоторые рестораны предлагают вариант cordon bleu, кусочек шницеля, свернутый и наполненный сыром и ветчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some restaurants offer the cordon bleu variant, a slice of schnitzel rolled and filled with cheese and ham.

Хотя любой кусок свинины можно вылечить, технически говоря, только задняя нога имеет право называться ветчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although any cut of pork can be cured, technically speaking only the back leg is entitled to be called a ham.

Она не хотела, чтобы я брал полфунта ветчины и заметила, что четвертушки довольно, если взять еще немного франкфуртских сосисок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was opposed to the half-pound of bacon; she said a quarter would be plenty if we took a couple of small frankfurters as well.

Пепперони, колбаса, мясо, ветчина и оливковое тесто, ...вместе составляющие один вкусный пирог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pepperoni, sausage, ground beef, ham, and olive loaf, all together in one savoury pie.

Вяленые мясные продукты включают ветчину и бекон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cured meat products include ham and bacon.

Ягодицы солят и прессуют, чтобы в конце концов получить ветчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The buttocks are salted and pressed in order to eventually produce ham.

Дыня, яйца с ветчиной, тост и кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melon, eggs and bacon, toast and coffee.

Яичницу с ветчиной подали в круглом судочке -внизу была ветчина, а сверху яичница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ham and eggs were in a round dish-the ham underneath and the eggs on top.

Украинцы любят на завтрак выпить чашку чая или кофе , съесть бутерброды , сыр , вареные яйца с ветчиной .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ukrainian people like to have a cup of tea or coffee, sandwiches, cheese, boiled eggs with ham for breakfast.

У меня есть ветчина с пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got some deviled ham.

В других регионах, особенно в Мекленбурге и Померании, многие семьи предпочитают капусту с вареным картофелем, особые сосиски и ветчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other regions, especially in Mecklenburg and Pomerania, many families prefer kale with boiled potatoes, special sausages and ham.

То-то оно, сладкая ветчина-то. - отвечал другой с хохотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the ham was just delicious... answered another with a loud laugh.

А ещё потому, что у меня пропадают 15 фунтов ветчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And also because I have 15 pounds of beef that's about to go bad.

Может, я подарю тебе вилы на рождество и мы посадим тебя на банку с ветчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'll get you a pitchfork for Christmas, so we can put you on a can of Underwood ham.

А еще Тора гласит, что нельзя есть ветчину, а я - официальное лицо Ветчины Хэмко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Torah also says you can't eat ham, and I'm the spokesman for HamCo Ham.

Я сделаю горячие сэндвичи с ветчиной и сыром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll make hot pockets.

Шугабери планомерно продавала ветчину на протяжении 30 лет, делая всё возможное, чтобы увеличить продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugarberry has been selling hams for 30 years at a fairly steady rate While doing in everything they could to create sales.

Ветчина была жирная, а про фруктовые пирожные я вообще молчу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ham was fatty, I won't even comment on the fruit cake.

Ещё я люблю свиные ножки, ветчину и треску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pigs' feet, Christmas ham, and lute-fish.

Мы поели сосисок с ветчиной, выпили крепкого чаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ate sausages and eggs and toast and drank strong tea.

А знаете, если захотите поболтать, у меня есть полпачки крекеров и великолепная ветчина из кафе У Веспуччи, как раз для такого случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just so you know, if you ever want to gab, I've got a half a box of Triscuits and some amazing prosciutto from Vespucci's for just such an occasion.

После ветчины с яйцами - сера с проклятьями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brimstone and damnation on top of ham and eggs!

В нем хлеб, салат, ветчина, ветчина, бекон, шоколад...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes bread, lettuce, ham, ham, bacon, chocolate-

Я говорю, это всего лишь средняя школа пинг-понга и синоптики, прогнозирующие градины размером с консервированную ветчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it's just high school Ping-Pong weathermen predicting hailstones the size of canned hams.

В то время как многие праздничные блюда, такие как жареная индейка или ветчина, обычно подаются в определенные дни или праздники, барбекю может быть подан в любой день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While many festive foods, such as roasted turkey or ham, are usually served on particular days or holidays, barbecue can be served on any day.

Кстати, в следующий раз я появляюсь у вашего камелька не только со стаканом воды, - я вам принесу по крайней мере одно яйцо, не говоря уж о жареной ветчине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the bye, I must mind not to rise on your hearth with only a glass of water then: I must bring an egg at the least, to say nothing of fried ham.

Ветчина иберийских свиней известна как хамон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ham of Iberian pigs is known as jamón.

Компания Honey Baked Ham - это продовольственный ритейлер, который продает ветчину, грудки индейки и другие готовые блюда, гарниры и десерты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Honey Baked Ham Company is a food retailer which sells hams, turkey breasts and other pre-cooked entrées, side dishes, and desserts.

Какао, пирог с телятиной и ветчиной, фруктовый торт и миндальное пирожное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cocoa, veal and ham pie, slice of fruit cake and a macaroon.

Мы с Максимом заказали ветчину и кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maxim and I had cold ham and coffee.

Среди других блюд, похожих на курицу по-киевски, особенно популярен на Западе вышеупомянутый chicken Cordon Bleu с начинкой из сыра и ветчины вместо сливочного масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among other entrees similar to chicken Kiev, the aforementioned chicken Cordon Bleu with a cheese and ham filling instead of butter is particularly popular in the West.

Многие люди используют металл, магний, например, однако высокопротеиновое мясо, такое как ветчина, вставленное в огурец вполне сойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people would use metal, like magnesium, but a high-protein meat, like prosciutto, stuffed into a cucumber works just as well.

Что касается вяленого мяса, то часто используется ветчина из Теруэля и Уэски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of cured meats, ham from Teruel and Huesca are used often.

Ветчина и так опасна, а есть её холодной просто безумие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meat supreme is a million red flags, and eating it cold is just insane.

Я снова принялась за яичницу с ветчиной. Джеспер на полу у моих ног, его мать - в корзинке в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went on eating my eggs and bacon, Jasper at my feet, the old dog in her basket in the corner.

Популярные сорта сэндвич-мяса включают ветчину, свинину, салями и другие колбасы, а также говядину, такую как стейк, ростбиф, Солонина, пепперони и пастрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popular varieties of sandwich meat include ham, pork, salami and other sausages, and beef, such as steak, roast beef, corned beef, pepperoni, and pastrami.

Высокий уровень внутримышечного жира-это то, что производит типичный мрамор; это, вместе с традиционным питанием на основе желудей, делает его вкус ветчины таким особенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high intramuscular fat is what produces the typical marbling; this, together with traditional feeding based on acorns, is what makes its ham taste so special.

Фарш с оливками и слоем ветчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olive loaf and ham spread.

Я слышал что-то о ветчине с медом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've heard something about ham with honey.

Чай сопровождает ветчина, помидоры, салат, хлеб с маслом, фруктами и пирожными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tea is accompanied by ham, tomatoes and salad, bread and butter, fruit and cakes.

Я говорю, это всего лишь средняя школа пинг-понга и синоптики, прогнозирующие градины размером с консервированную ветчину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it's just high school Ping-Pong weathermen predicting hailstones the size of canned hams.

Он вдруг согнулся с такой очень странной гримасой. А в руке держал бумажную тарелку с ветчиной, вроде бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

he bends over and he gets this really weird look on his face, and he's holding a paper plate with ham on it or something, and then all of a sudden, he drops the plate,

Ветчина кордон блю - это ветчина, фаршированная грибами и сыром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ham cordon bleu is ham stuffed with mushrooms and cheese.

Они отправляются на пароме обратно в город, чтобы поужинать пивом, рыбой с жареной картошкой и салатом из ветчины, а затем посещают балетную студию сестры Уильямса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ferry back to the city for a dinner of beer, fish and chips and ham hock salad, then visit Williams' sister's ballet studio.

Некоторые американские производители и бренды ветчины из индейки включают Butterball, Cargill, Jennie-O, Louis Rich, Norbest и Oscar Meyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some U.S. producers and brands of turkey ham include Butterball, Cargill, Jennie-O, Louis Rich, Norbest and Oscar Meyer.


0You have only looked at
% of the information