Во время этого испытания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Во время этого испытания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
during this ordeal
Translate
во время этого испытания -

- во [предлог]

предлог: in

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- этого [местоимение]

местоимение: it

наречие: thereof



Это условие не было признано Хейнкелем в надлежащее время, поскольку испытания на отказ были проведены слишком поздно ввиду размеров конструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This condition was not recognized by Heinkel at the proper time, the failure tests having been undertaken too late in view of the size of the structure.

N- число оборотов, совершенных насосом P во время каждой части испытания;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

N is the number of revolutions made by pump P during each part of the test;

Была изготовлена только одна действующая модель этого пакета, которая прошла летные испытания в 1960-х годах и в настоящее время больше не летает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one working model of this pack was made; it underwent flight tests in the 1960s and at present it no longer flies.

Во время испытаний Сандерсона было открыто, что только одна вещь могла удержать Саккарскую птичку от полета, - отсутствие хвостового стабилизатора или подьемника, необходимого для поддержания баланса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Sanderson test, it was discovered that the only thing preventing the Saqqara bird from achieving flight was the lack of a rear stabilizing rudder, or elevator, needed to maintain balance.

Это может быть сделано во время изготовления в качестве начального пробного испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be done during manufacture as an initial proof test.

Соединенные Штаты провели испытания иприта и других химических веществ, включая азотный иприт и люизит, на 60 000 военнослужащих во время и после Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States tested mustard gas and other chemical agents including nitrogen mustard and lewisite on up to 60,000 servicemen during and after WWII.

По словам Кларка, парашюты данной конструкции используются для полетов на Марс уже на протяжении сорока лет, но до сих пор не удавалось зафиксировать те процессы, которые происходят во время испытаний на сверхзвуковых скоростях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“We’ve been using these devices at Mars for 40 years, but we never had a data set like what we got out of that first supersonic flight.

Он понял, что это испытание наполнило его душу плодами опыта, какими бы горькими они ни были в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He realised that his ordeal had filled his soul with the fruit of experience, however bitter it tasted at the time.

Как начинается серия, Моффет и его команда крадут Airwolf во время испытания боевого оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the series begins, Moffet and his crew steal Airwolf during a live-fire weapons test.

Планы испытания этой системы в Мэриленде в настоящее время под угрозой срыва, потому что палата представителей пытается существенно урезать расходы на этот проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plans to test this system in Maryland are currently in jeopardy because the House of Representatives is seeking to reduce its funding significantly.

Во время испытания устройство должно вращаться вокруг своей вертикальной оси со скоростью 4 оборота в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the test, the device shall turn on its vertical axis at a rate of 4 turns per minute.

Опытный образец Commander 112 разбился после того, как хвостовое оперение отказало во время испытаний, что привело к переделке хвостового оперения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A prototype Commander 112 crashed after the tail failed during testing, which led to a redesign of the tail unit.

Вы прошли через серьёзное испытание, Оливия одним из многих за последнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been through quite an ordeal, Olivia- One of many lately.

Каждый этап охватывает расстояние более 100 км, хотя время испытания обычно короче расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each stage covers a distance of more than 100 km, though the time trial usually is a shorter distance.

Предполагается, что каждое транспортное средство будет генерировать в среднем 20 Гб данных в день, во время испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that each vehicle will generate on average 20Gb of data per day, during the trial.

16 мая 1947 года PX230 был потерян во время служебных испытаний, когда самолет распался в середине полета; пилот вышел из строя после распада самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 May 1947, PX230 was lost during service trials when the aircraft disintegrated in mid flight; the pilot bailed out following the breakup of the aircraft.

В настоящее время готовится проект по созданию и испытанию масштабного двигателя мощностью 2 кВт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, a project to build and test a scaled-up 2 kW engine is under preparation.

Всего в настоящее время эксплуатируется и используется для испытаний ВМФ России 4 предсерийных Ка-52К.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total, 4 pre-series Ka-52K are currently operated and used for testing by the Russian Navy.

Капитан Хиллер, ваш отец погиб во время лётного испытания. Что вы ощущаете, взлетая из ангара, названного в честь вашего отца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain Hiller, considering he died during a test flight... how do you feel taking off for the Moon from a hangar named after your father?

Распространенным методом в полимерной промышленности является использование Бергенского джига, который подвергает образец переменной деформации во время одного испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common method in the polymer industry is use of the Bergen jig, which subjects the sample to variable strain during a single test.

Давайте попробуем занять наше свободное время новым испытанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us try and fill our spare time With a new challenge.

Во время этого полета НАСА проводило испытания по удалению выступающих воздушных трапов от кабельных и топливопроводных фитингов на внешней стороне внешнего топливного бака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that flight NASA was testing the removal of protuberance air-load ramps from cable and fuel line fittings on the exterior of the external fuel tank.

Из-за погодных условий в верхних слоях атмосферы этой части Тихого океана благоприятный промежуток времени для проведения испытания составляет всего три недели; благоприятное время всегда наступает в июне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the weather conditions in this part of the upper atmosphere over the ocean, the window for these tests is only about three weeks, always in June.

Корпус должен быть прочно закреплен на тележке таким образом, чтобы во время испытания не происходило никакого смещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure shall be firmly attached to the trolley in such a way that no relative displacement occurs during the test.

Он был тем, кто поддерживал их дух в это время испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the one who kept up their spirits during this time of trial.

Эта дата идентифицирует время, когда партия (или лот) должна быть повторно испытана, чтобы убедиться, что она все еще соответствует требованиям стандартов по испытаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This date identifies the date when a batch or lot should be retested to validate that it still meets testing standards.

Доставка индийского корабля, который теперь носит название «Викрамадитья», откладывалась в течение нескольких лет отчасти из-за того, что семь из восьми его паровых котлов отказали во время мореходных испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delivery of India's ship, now called the Vikramaditya, was delayed for years, in part because seven of its eight steam boilers failed during sea trial.

Центр ядерных испытаний Франции располагался в свое время в Алжире, однако был перенесен после обретения этой страной независимости на атолл Муруроа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France's nuclear testing centre had been based in Algeria, but once that country had become independent the centre had been transferred to Mururoa Atoll.

Узоры, напоминающие камуфляж dazzle, иногда используются для маскировки тестового автомобиля во время испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patterns reminiscent of dazzle camouflage are sometimes used to mask a test car during trials.

Эта селекционная работа происходит главным образом от испытаний, которые начались в Соединенных Штатах в 1980-х годах, основная селекция осуществляется в настоящее время компаниями в Нидерландах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This breeding work derives mainly from trials that began in the United States in the 1980s, the main breeding is done nowadays by companies in the Netherlands.

Но в то же время он был полон решимости пройти через это испытание до самого конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was determined to stick it out.

В настоящее время мы проводим крупнейшее допинговое испытание в Европе, и тогда нужно понимать, что у нас есть глаз на эти вещи сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are currently conducting the largest doping trial in Europe, and then one should understand that we have an eye out for these things now.

Амьен был еще одним чрезвычайно смертоносным автодромом – он имел 7.1 милю прямой, и 5 человек были убиты во время его использования во время предварительных гоночных испытаний и самого гоночного уик-энда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amiens was another extremely deadly circuit – it had a 7.1 mile straight and 5 people were killed during its use during pre-race testing and the race weekend itself.

Обширное изувечивание головы во время испытания №32.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continued head disfigurement at event number 32.

В настоящее время на радиостанции проходят испытание новые радиопередатчики, с помощью которых в ближайшее время она сможет вести вещание на всю территорию Сьерра-Леоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The station is now in the process of testing newly installed radio transmitters, which will soon extend its reach to the entire territory of Sierra Leone.

Во время испытания третий ребенок поворачивается лицом к черепу, в результате чего сахелантроп серьезно ранит его и раздавит мужчину в огне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a test, the Third Child turns against Skull Face, having Sahelanthropus seriously wound him and crush the Man on Fire.

Плохие качества управления полетом ЛА201 во время испытаний в конце 1944 и начале 1945 года привели к убийственному отчету от подразделения разработки воздушных боев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LA201's poor flight control qualities during trials in late 1944 and early 1945, led to a damning report from the Air Fighting Development Unit.

Бета-тестеры бесплатно получали их на время испытаний, но сейчас все прототипы отозваны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were provided free of charge to beta testers. Now they've recalled all the prototypes.

Во время испытаний Эпштейн и другой анализ крови продемонстрировали, как пятна крови могли попасть на рубашку, проведя футболками по парикам, содержащим кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the trials, Epstein and another blood analyst demonstrated how the blood stains could have gotten on the shirt by running T-shirts over wigs containing blood.

И вот, пришло время дорожных испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now it's time to test it on the road.

Во время турне по Австралии и Новой Зеландии в 1967-68 годах он не сделал ничего примечательного, за исключением боевого 75-го в проигрышном деле в первом испытании в Аделаиде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the tour of Australia and New Zealand in 1967–68, he did little of note, save for a fighting 75 in a losing cause in the first Test at Adelaide.

Прежде чем предать это огласке, мне нужно было время на испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I needed time to road-test it before going public.

Просьба представить информацию о достоверности предлагаемых изображений. 1. Советские мирные жители во время битвы за Ленинград 2. Шифровальная машина Энигма 3. Ядерное испытание в Тринити .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please provide input on validity of the proposed images. 1. Soviet civilians during the Battle of Leningrad 2. The Enigma cypher machine 3. The Trinity nuclear test .

Дело в том, что на время испытаний сэр Уильям снабдил машину предохранительным устройством, которое автоматически возвращает ее к моменту старта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is absolutely imperative. You see, while Sir William has been testing the Machine he has incorporated a safety-device into it which automatically returns the Machine to its moment of departure.

В октябре 1990 года ошибка оператора во время планового испытания привела к остановке блока 2. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1990, operator error during a routine test caused a shutdown of unit 2. .

В 2014 году самолет снова был задержан из-за отказа задней грузовой двери во время испытаний под давлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, the aircraft was delayed again following the failure of the rear cargo door during pressure tests.

Вы выдержите все испытания, которые вам выдаст время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be able to handle anything that time throws at you.

Клапаны были установлены на горловине баллонов и во время испытаний подвергались воздействию внутреннего воздушного давления 6 бар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The valves were mounted on a cylinder neck and held under an internal air pressure of 6 bar during the tests.

Даже во время наиболее суровых испытаний и в самых сложных обстоятельствах он вселял в нас надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even at the most trying times and under the most difficult of circumstances, he gave all of us hope.

Для обеспечения надлежащей переработки химических веществ требуется обширная поддержка, в то время как для осуществления некоторых конкретных мер, связанных с испытанием дорогостоящих химических препаратов, в ней, возможно, и нет нужды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sound chemicals management commands widespread support - although some specific measures relating to costly chemicals testing may not.

Она руководила собственным бизнесом, где у неё было 12 подчинённых, а в свободное время — шесть детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By busy, I mean she was running a small business with 12 people on the payroll, she had six children in her spare time.

Долгое время, до середины 1800-х, доверие строилось на тесных отношениях людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So for a long time, until the mid-1800s, trust was built around tight-knit relationships.

Лето - волшебное время, и все мои мечты сбылись этим летом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Summer is magic time and all my dreams came true this summer!

В наше время многие люди учат английский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today many people study English.

Я буду контролировать ваши нервные показания, в то время как вы будете находитесь в связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be monitoring your neural readings while you're in the link.

Необходимо упомянуть и признать при этом, что в определенных случаях долгий путь начинается с боли страданий и испытаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be said and acknowledged that some journeys begin in pain, suffering and tribulation.

Это было не просто начало клинических испытаний это было возобновление исследований сильных наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it wasn't just an initiation of clinical research it was a reinitiation of clinical research with an extremely potent drug.

Меня похлопали по плечу, сказав, что это было испытанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They patted me on the back, said it was my trial by fire.

Стальные пластины, расположенные перед железными пластинами, были испробованы безуспешно, например, на испытании итальянского флота в Специи в 1876 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steel plates positioned in front of iron plates had been tried unsuccessfully, for example in a trial by the Italian Navy at Spezia in 1876.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «во время этого испытания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «во время этого испытания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: во, время, этого, испытания . Также, к фразе «во время этого испытания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information