В нашей просьбе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В нашей просьбе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in our request
Translate
в нашей просьбе -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Несмотря на то, что первоначально он отрицал свою причастность, вскоре он признался, что напал на Ворхиса, указав, что сделал это по просьбе Гейси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite initially denying any involvement, he soon confessed to having assaulted Voorhees, indicating that he had done so at Gacy's request.

Мы продвинулись вперёд во всех сферах жизни, кроме нашей человечности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have seen advances in every aspect of our lives - except our humanity.

Это был звук нашей общей скорби, их объятия были как крепкие стены, удерживающие нас вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the sound of our grieving, the feel of their arms around me, the steady walls that held us together.

В нашей стране количество девушек и женщин, убитых интимными партнёрами, больше, чем погибших 11 сентября или умерших с тех пор на войне в Афганистане и Ираке вместе взятых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our country, more girls and women have been murdered by their intimate partners than died on 9/11 and have died since in Afghanistan and Iraq combined.

Это основа нашей социальной жизни и нашей культуры, и она действительно влияет на то, как мы живём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the foundation for our social life and for our culture, and it really matters to the way that we live.

Я прибыл по просьбе моего правительства, принес подарки для посла и главного администратора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am here at the request of my government, bearing gifts for both the ambassador and your chief administrator.

Считайте это нашей декларацией независимости от тирании Британского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider this our declaration of independence from the tyranny of British rule.

Я вовсе не воображаю, будто мы способны что-то изменить при нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't imagine that we can alter anything in our own lifetime.

Старые записи из архива офиса мера, по твоей просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old city records from the mayor's office, per your request.

Мистер Поппер, я приобрела особое шампанское по вашей просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Popper, I purchased the special champagne per your request.

Я решил отказать вам в просьбе переноса слушаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I've decided to deny your request for a change of venue.

По твоей просьбе я проверила карты застройки графства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I checked the county zoning maps for your request.

По Вашей просьбе мы приедем к Вам сами!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon your request A-Tolliagentuur will come to you!

Его личные качества и большой профессиональный опыт будут залогом успеха нашей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His personal skills and great professional experience will ensure the success of our work.

З. В 1993 году по просьбе конституционного правительства ПРООН выступила в качестве координатора объединенной миссии с участием нескольких доноров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, at the request of the Constitutional Government, UNDP coordinated a joint mission of several donors.

По специальной просьбе может быть выделено дополнительное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extended hours may be arranged by special request.

Я убежден, что все мужчины, женщины и дети нашей страны должны знать испанский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that every man, woman, and child in this country Should learn how to speak Spanish.

По просьбе населения вместо строительства рынка, как это подразумевалось в проекте, была построена начальная школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the people's request, an elementary school was built instead of the market originally planned by the project.

Принятие промежуточных мер по просьбе Комитета, как правило, не влечет за собой изоляцию данного просителя убежища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of interim measures requested by the Committee would not generally result in the detention of the asylum-seeker concerned.

По просьбе завода-изготовителя может быть проведено холостое испытание для кондиционирования двигателя и выхлопной системы до цикла измерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the manufacturers request, a dummy test may be run for conditioning of the engine and exhaust system before the measurement cycle.

Написав книгу о нашей ночи, ты могла бы её так назвать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I put that on a bumper sticker?

Разве это не является нашей общей конечной целью - целью, к достижению которой мы стремимся в течение многих лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this not the ultimate objective that we all are seeking - one that we have been seeking for a number of years?

Мисс Глэдвин, как вы отнесетесь к просьбе вернуться в зоопарк и помочь Гилу преодолеть те препятствия, которые не дают ему спариваться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, Miss Gladwin... would you ever consider returning to the zoo to help Gil get past whatever barrier it is that's holding him back?

Это была миссис Амни, домоправительница, которую миссис Отис, по настоятельной просьбе леди Кентервиль, оставила в прежней должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was Mrs. Umney, the housekeeper, whom Mrs. Otis, at Lady Canterville's earnest request, had consented to keep in her former position.

Господь отказал мне в просьбе принять послушание у бенедиктинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God has said no to my joining the Benedictine novitiate.

Атаман, - сказал он, - Карлини сейчас отказался выпить за ваше здоровье; предложите ему выпить за мое; может быть, он скорее снизойдет к вашей просьбе, чем к моей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Captain,' said he, 'just now Carlini would not drink your health when I proposed it to him; propose mine to him, and let us see if he will be more condescending to you than to me.'

Утром по просьбе президента я отправил ее в Белый дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. I sent her to the White House this morning at the President's request.

Может быть я вмешался по чьей-то просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I was filling in for someone.

Вопреки своему мнению, я согласился на нее по просьбе ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against my better judgment, I've agreed to it as a favor to the FBI.

По настойчивой просьбе Ронни они перешли через площадь и постояли немного, разглядывая танки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Ronnie's urgent plea they crossed to the square, and spent some time examining the tanks.

Вы не давали ей лекарства по её просьбе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did not giver her the drug at her request?

В сентябре 2019 года Центральный банк Венесуэлы по просьбе PDVSA провел тесты, чтобы определить, могут ли биткойн и эфир храниться в резервах Центрального банка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2019 the Central Bank of Venezuela, at the request of PDVSA, ran tests to determine if bitcoin and ether could be held in central bank's reserves.

По просьбе студентов в Соединенных Штатах, в 1979 году Свами Даянанда организовал трехлетнюю учебную программу в Сандипани Уэст в Пирси, Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of students in the United States, in 1979 Swami Dayananda established a three-year study program at Sandeepany West in Piercy, California.

По просьбе Национального либерального центра Порту-Алегри создал и стал председателем либерального совета директоров провинции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of the national Liberal Center, Porto Alegre created and became president of the province's Liberal board of directors.

По просьбе исполнительной власти активист ЗАНУ Герберт Читепо организовал в Лусаке небольшой партизанский отряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the executive's bidding, ZANU activist Herbert Chitepo had organised a small guerrilla force in Lusaka.

На следующий день, по просьбе Сурьи, Аруна снова принял женский облик, и Сурья стал отцом сына Сугривы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, at Surya's request, Aruna again assumed female form, and Surya fathered a son, Sugriva.

После битвы, по просьбе смертельно раненного короля, Бедивер отбрасывает меч Экскалибур, который Артур получил от Владычицы Озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the battle, at the request of the mortally wounded king, Bedivere casts away the sword Excalibur that Arthur had received from the Lady of the Lake.

Франц Зейдельман поставил его для сопрано и полного оркестра в Дрездене в 1787 году по просьбе русского посла при саксонском дворе князя Александра Белосельского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franz Seydelmann set it for soprano and full orchestra in Dresden in 1787 at the request of the Russian ambassador to the Saxon Court, Prince Alexander Belosselsky.

Мугабе настаивал на том, что на выборах ЗАНУ будет баллотироваться в качестве отдельной партии от ЗАПУ, и отказал Нкомо в просьбе о встрече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mugabe insisted that in the election, ZANU would stand as a separate party to ZAPU, and refused Nkomo's request for a meeting.

Римско-католический священник читал молитвы на его похоронах по его просьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Roman Catholic priest said prayers at his funeral per his request.

Выпуск его сингла был отменен по просьбе EMI, когда Гессле записал английскую версию песни с Мари Фредрикссон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The release of his single was cancelled at the request of EMI, when Gessle recorded an English version of the song with Marie Fredriksson.

Он составил по просьбе хафсидского правителя Туниса Абу Фарисабда аль-Азиза Аль-Мутаваккиля настоящий труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He compiled at the request of the Hafsid ruler of Tunis, Abū Fāris ʿAbd al-ʿAzīz al-Mutawakkil, the present work.

По ее просьбе в 2015 году Диана была освобождена от контракта с Universal Music Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon her request, in 2015 Diana was released from her Universal Music Australia contract.

На следующей остановке в индоре он совершил свой подвиг в ноябре 1891 года по просьбе Махараджи индора в присутствии вице-короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his next stop in Indore he performed his feat on November, 1891 at the request of the Maharaja of Indore in presence of the Viceroy.

По просьбе Восточных патриархов он выступил с речью, в которой призвал содействовать распространению греческого образования в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of the Oriental patriarchs, he delivered an address urging the promotion of Greek learning in the country.

Чтение было сделано по особой просьбе старших кардиналов; прецедента, разумеется, не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reading was done at the special request of the 'Elder Cardinals'; there was, of course, no precedent.

Судьи снова, по просьбе Чарльза, дали заключение, благоприятствующее прерогативе, которое было зачитано Лордом Ковентри в звездной палате и судьями на суде присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judges again, at Charles's request, gave an opinion favourable to the prerogative, which was read by Lord Coventry in the Star Chamber and by the judges on assize.

Игроки по очереди исполняли песни, написанные на коктейльных салфетках по просьбе зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players would take turns singing songs requested by the audience, written on cocktail napkins.

Но только в 1812 году, по просьбе Наполеона, башня с ее живыми окнами была поднята на один этаж и установлена колокольня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was not until 1812, following a request from Napoleon, that the tower, with its ogival windows, was raised one floor and the bell tower was installed.

Дуарте, по просьбе некоторых армейских офицеров, поддержал восстание в знак протеста против фальсификации выборов, но был схвачен, подвергнут пыткам и позже сослан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duarte, at some army officers' request, supported a revolt to protest the election fraud, but was captured, tortured and later exiled.

Параша рассказывает о постройке скинии, о происшествии с золотым тельцом, о просьбе Моисея к Богу открыть Божьи атрибуты и о том, как Моисей стал сияющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parashah tells of building the Tabernacle, the incident of the Golden calf, the request of Moses for God to reveal God's attributes, and how Moses became radiant.

1 марта 1979 года Картер представил резервный план нормирования бензина по просьбе Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 1, 1979, Carter submitted a standby gasoline rationing plan per the request of Congress.

Телеканал ABC принес извинения после того, как в сентябре 2015 года его радиопрограмма Hobart-based Weekends сыграла песню по просьбе слушателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ABC apologized after its Hobart-based radio program Weekends played the song by request from a listener in September 2015.

Эти двое продолжали жить в Белом доме по просьбе Рузвельта, хотя Луиза в конце концов потребовала у них собственный дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two continued to live at the White House at Roosevelt's request, though Louise eventually demanded a home of their own.

Он был помещен в психиатрическую больницу по просьбе своих родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was committed to a mental hospital at the request of his parents.

Ее первое упоминание о просьбе Пресвятой Богородицы об освящении России относится к осени 1929 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her first mention of the Blessed Virgin's request for the consecration of Russia is in the autumn of 1929.

Весь набор данных был опубликован по просьбе национальных регулирующих органов CFIA, EFSA, FSANZ, ANSES и BfR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire data set was published because of requests from the national regulatory bodies CFIA, EFSA, FSANZ, ANSES and BfR.

По их просьбе официальные лица также могут иногда путешествовать на арендованных самолетах Air Algerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon their request, officials can also occasionally travel on rented Air Algerie aircraft.

По просьбе России они согласились прервать переговоры на двенадцать дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Russian request they agreed to recess the talks for twelve days.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в нашей просьбе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в нашей просьбе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, нашей, просьбе . Также, к фразе «в нашей просьбе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information