Кресло под старину - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кресло под старину - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
antique chair
Translate
кресло под старину -

- кресло [имя существительное]

имя существительное: chair, armchair, recliner, lounge

- под [имя существительное]

предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath

имя существительное: hearth

- старина [имя существительное]

имя существительное: antiquity, old man, antiquities, old chap, old fellow, olden times, eld, bo

словосочетание: old bean, old top, old buck, old ship

  • седая старина - hoary antiquity

  • живая старина - live old

  • старина джо - old Joe

  • Синонимы к старина: старик, древность, старинка, архаика, дед, старь, старец, старичина, сказание, былина

    Значение старина: Былина, историческая народная песня.



Другие члены ЕСБ могли бы расширить свое участие в деятельности Совета посредством образования групп на основе географического положения или политических критериев (например, члены ЕС, не входящие в состав НАТО, могли бы разделить одно кресло).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other ESC members could enhance their participation by forming groups based on geographical proximity or political criteria (non-NATO EU members could share a seat).

Я была вынуждена сказать: Вам не только нужно поднять моё кресло, но и помочь мне подняться по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I had to kind of say, Not only do you have to lift my chair, I could use some help getting up the steps.

Когда на улице дождливая погода, мне нравится включать лампу, садиться в кресло и читать интересные книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it’s rainy weather outside, I like to turn on my lamp, sit in the armchair and read interesting books.

Этот генератор может питать кресло только потому, что работает в состоянии едва контролируемой перегрузки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This generator can only power the chair because it operates in a state of barely-controlled overload...

Сел в кресло в библиотеке и дожидался, когда тебе надоест твое ночное бдение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat in my chair in the library and waited for you to abandon your vigil.

Я направился туда, зашел, опустился в массивное кресло в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I headed for it, entered, sank into a heavy chair in the corner.

Ну, первое, что я бы сделал, сев в кресло президента, так это урезал бы расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the first thing I would do as President is cut government spending.

Чтобы обеспечить опору для спины, выберите кресло или стул, обеспечивающий поддержку поясничного отдела и позволяющий принять удобную и естественную позу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To support your back, choose a chair or seat that provides support for your lower back and allows you to assume a comfortable and natural body posture.

Путин, желающий на третий срок вернуться в Кремль, после управления страной между 2000 и 2008 годом воспринимается многими как главный претендент на президентское кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin, who is seeking the presidency for a third time after two terms in the Kremlin in 2000-2008, is widely seen as the top contender.

Вы все видите инвалидное кресло, но не изощренный извилистый ум человека, сидящего в нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all see the wheelchair, rather than the sick, twisted mind of the person that's in it.

То есть она взяла тебя и перетащила за водительское кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means that she picked you up and dragged you over to the driver's seat.

Другой голос призывал его не валять дурака; а тьма и безумие этой затеи делали ночь немыслимой, как зубоврачебное кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another voice told him not to be a fool; and the darkness and desperate enterprise gave the night a kind of dentist's chair unreality.

Садитесь, инспектор. - Мисс Доув указала на кресло. - Подождите минутку, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do sit down. Inspector. Miss Dove indicated a chair. Could you wait just one moment?

Он указал ей на кресло, в которое мисс Г росвенор всегда садилась с блокнотом в руках, когда мистер Фортескью вызывал ее для диктовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He indicated the chair where Miss Grosvenor was wont to place herself, pad in hand, when summoned to take down Mr Fortescue's letters.

Заметь, с какой надеждой она поглядывает на пустое соседнее кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice how she glances forlornly at the empty seat next to her.

Просто опусти кресло и расслабься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just put your seat back and relax.

Я возьму машину, затем я куплю кресло, вернусь сюда, заберу вас, ребята, и мы втроем поедем в Нью Йорк вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rent the car, then I go buy the car seat, come back here, pick you guys up, and then the three of us drive to New York together.

Каждый божий год покрывает ржавчиной свое инвалидное кресло в соленой воде и иступленно тратитит мои деньги на косички, когда я засыпаю на солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every God-awful year Enid's wheelchair rusts in the salt water, Harrison spends my money getting his hair braided by trannies and I fall asleep in the sun.

Требую кресло рядом с иллюминатором и лётный Хэппи-Мил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I require a window seat and an in-flight Happy Meal.

Я прикачу туда кресло и объясню аудитории, что Ньюсом не может говорить из-за сломанного ребра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll wheel the sitting duck out there and then explain to the audience that Newsome can't speak due to a broken rib.

Молодой человек провел меня через канцелярию в кабинет мистера Кенджа, где сейчас никого не было, и вежливо пододвинул кресло к огню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young gentleman showed me through an outer office into Mr. Kenge's room-there was no one in it-and politely put an arm-chair for me by the fire.

Например, на авиа-кресло, или кресло-качалку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps like an airplane seat, or a beanbag chair!

Миртл поставила себе кресло рядом со мной, и вместе с теплым дыханием на меня вдруг полился рассказ о ее первой встрече с Томом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myrtle pulled her chair close to mine, and suddenly her warm breath poured over me the story of her first meeting with Tom.

Садитесь в директорское кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, have a sit in the headmaster's chair.

Кресло губернатора ничуть не менее беспощадно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor's chair is no doubt as unforgiving as mine.

Степан Аркадьич с тем несколько торжественным лицом, с которым он садился в председательское кресло в своем присутствии, вошел в кабинет Алексея Александровича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepan Arkadyevitch, with the same somewhat solemn expression with which he used to take his presidential chair at his board, walked into Alexey Alexandrovitch's room.

Кстати, я не могла не заметить, что детское кресло автомобиля установлено неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, I couldn't help but notice that your infant car seat was positioned improperly.

Мы бы хотели купить кресло в духе Мис ван дер Роэ и с беззаботностью Ле Корьюзье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd like one with the presence of a Mies van der Rohe, and the insouciance of a Le Corbusier.

Но это кресло, оно как кресло-Трансформер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But... it's a chair; it's like a Transformer chair.

Г ость поколебался, бросил взгляд на кресло, решил, что не будет большой беды, если он останется (тут он ошибся), и сел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hesitated, looked at the chair, thought there was no danger in it (though there was), and sat down.

Для того чтобы выстрелить из трубки, ей пришлось бы залезть коленями на кресло и перегнуться через его спинку - на глазах у десяти человек... Черт возьми! Давайте продолжим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd have had to have knelt up in her seat and leaned over the top - with eleven people looking at her. Oh, hell, let's get on.

Миссис Вандендаллес плюхнулась в ближайшее кресло и горьким шёпотом промолвила: - Мой бог!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Moneybags collapsed into the nearest armchair and whispered bitterly: My God!

Посуду всю убрали; Фиа достала корзинку с шитьем и села в кресло Пэдди у огня, Фрэнк опять склонился над куклой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dishes were all put away; Fee got out her sewing basket and sat down in Paddy's chair by the fire, while Frank went back to the doll.

Но как? - спросила она себя и села на кресло пред зеркалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But how? she asked herself, and she sat down in a low chair before the looking glass.

Я могла забраться на кухонный стол, а потом... я карабкалась в кресло, потом над столом, а со стола - в кладовку, где самое интересное было спрятано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would climb on the kitchen table and then... I climbed onto the chair, then over to the table, from the table to the pantry where the most interesting things would be hidden.

Он оставил судейское кресло и, я полагаю, смог бы выручить тебя, взявшись за эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's retired from the bench but I think he might take the job on to help you out.

Очень сожалею, что заставил вас ждать, - сказал я, усаживаясь в кресло у письменного стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I regret that I have kept you waiting, said I, sitting down in my library-chair.

Усаживая ее в кресло, я почувствовал запах душистого мыла и, подняв голову, увидел своего опекуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I drew her down into her chair, I was conscious of a scent that I knew, and turning, saw my guardian in the room.

Она так поспешно отступила назад, что чуть не упала в плюшевое кресло, в эту минуту вошел булочник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stepped back so quickly that she almost fell over a plush armchair. At that moment the baker came in again.

Если я настрою кресло правильно, руль непременно отпилит мои яички.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I put the seat in the right position, the steering wheel is pretty much sawing my testicles off.

Она опустилась в кресло и побледнела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sank into a chair, and turned pale.

Убедись в том, что она не посадит тебя в инвалидное кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure she doesn't power struggle you into a wheelchair.

Она отзывается не сразу; молчит и после того, как медленно опустилась в кресло у стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She does not speak at first, nor even when she has slowly dropped into the easy-chair by the table.

По залу пробежал шепот, когда мистер Арнил, после настоятельного приглашения со стороны мистера Шрайхарта, прошел вперед и занял вышеупомянутое кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a slight stir as he finally, at the suggestion of Schryhart, went forward and sat down.

С вами не заговорят, если не сядете в кресло, таковы правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They won't talk to you unless you sit in the chair, it's the rules.

У окна он садился в кресло Лорилле и клал правую ногу на табурет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he would sit down in the easy-chair the Lorilleuxs had brought, with his right leg stretched out on a stool.

Я прихожу в парикмахерскую и сажусь в кресло. Мой парикмахер размахивает ножницами и одновременно курит косяк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I went to the barbershop, sat down in the chair and the barber picked up a pair of scissors and lit up a joint at the same time.

Аннинька присела в кресло, в котором сиживала бабушка, и задумалась. Сначала явились воспоминания прошлого, потом на смену им пришли представления настоящего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anninka sat down in the easy-chair where her grandmother used to sit, and became lost in thought.

Ну а кресло, стенные часы, зеркало, картины, короче говоря, все, кроме белья, бритвенного прибора и тому подобных мелочей, можете оставить себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're welcome to the chair, that clock, this mirror, those pictures-all of these things in fact, except my linen, razors, and so forth.

Егерь подошел, взялся за поручень, толкнул. На этот раз кресло не поддалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man stepped up to it: but this time it was without effect.

Стандхерст начал хохотать, в это время дворецкий принес еще одно кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standhurst began to laugh and the butler reappeared at the doorway, carrying a chair.

Кресло номер тринадцать, - продолжал Джепп. -Леди Хорбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seat 13, said Japp. Lady Horbury.

Потому что ты всегда точил зуб на моё кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you've always been gunning for that chair.

Кресло и кровать, по-видимому, еще поплясали немного, как бы торжествуя победу, а затем все стихло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chair and bed seemed to be executing a dance of triumph for a moment, and then abruptly everything was still.

Она повернулась, чтобы уйти, но на ее пути оказалось инвалидное кресло с сидевшим в нем Колером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She turned to go, but Kohler cut her off.

Затем медведя помещали в кресло с дыркой в спинке и надежно привязывали к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bear would then be placed in a chair with a hole in the back, and securely tied to the chair.

В фильме Пайк частично оправился от травмы, которую нанес Неро, используя трость, а не инвалидное кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the film, Pike has partially recovered from the trauma Nero inflicted, using a cane rather than a wheelchair.

Он был директором школы с 1937 по 1957 год, хотя и продолжал занимать свое кресло до 1954 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was director of the school from 1937 to 1957, although he continued to occupy his chair as well until 1954.

Таким образом, только жизненно важные части самолета, такие как катапультируемое кресло и двигатели, обычно бронируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, only the vital parts of an aircraft, such as the ejection seat and engines, are usually armoured.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кресло под старину». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кресло под старину» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кресло, под, старину . Также, к фразе «кресло под старину» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information