Он приставил пистолет к моей голове - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он приставил пистолет к моей голове - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
he put a gun to my head
Translate
он приставил пистолет к моей голове -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- пистолет [имя существительное]

имя существительное: gun, pistol, handgun, piece, Roscoe, equalizer, heater

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Юджин утверждает, что солдаты напали и унизили его мать, приставили пистолет к его спине и танцевали на одежде его мертвых братьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eugene claims the soldiers assaulted and humiliated his mother, put a gun to his back, and danced on his dead brothers' clothes.

Парни приставили пистолет к голове моей матери, сказали мне заткнуться, я молчу, меня нельзя сломать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guy puts a gun to my mother's head, tells me to shut up, I dummy up- - I'm impossible to break.

Они приставили пистолет к голове его дочери...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They held a gun to his daughter's head and commanded him to spit.

Он может идти за мной по многолюдной улице и приставить пистолет к моей спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might walk up behind me in a street full of people and press his gun to my back.

Он якобы приставил пистолет к своему водителю Uber после того, как тот отказался менять направление движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Into the early 1950s the Atlantic and East Carolina Railway ran a daily passenger train Goldsboro, North Carolina.

Согласно письму, Олаво даже приставил пистолет к голове одного из своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the letter, Olavo had even pointed a gun to the head of one of his children.

Ладно, Джеки, если к твоей голове приставили пистолет, то скажи сливочный сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Jackie, if there's a gun to your head, say the word cream cheese.

К твоей башке приставили МОЙ пистолет, а он осечек не дает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, that was my gun he was aiming at your head. And my gun don't jam, so that was a lucky break.

Вы промаршировали прямо к командиру твоей роты... приставили пистолет к его голове и вышибли ему мозги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You marched up to your commanding officer and shot him.

Сэм нашел нас, сел в машину, приставил пистолет к моей голове, и заставил меня ехать обратно в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam found us, got in the car, held a gun to my head, and made me drive back to the house.

Он ударил его кулаком в лицо, а потом взял пистолет и приставил к моей голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He punched him in the face, then took out his gun and pointed it at my head.

Он ослепил меня ярким светом, зажал рукой рот, приставил пистолет и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He blinded me with a bright light, put a hand around my mouth and a gun in my back and...

Убийца мог приставить пистолет к ее голове и представить все как самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The killer could have put a gun in her hand, made it look like suicide.

Она оцепенела, когда Джо вдруг поднял пистолет и приставил дуло к ее виску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She froze as he suddenly raised his weapon and pressed it to her temple.

Много лет назад Джордан приставил пистолет к виску и нажал спусковой крючок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long ago Jordan had pulled the trigger of the gun against his head.

Он якобы приставил пистолет к своему водителю Uber после того, как тот отказался менять направление движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He allegedly held a gun to his Uber driver after the driver refused to change destinations.

Затем он подошёл к ней сзади, приставил пистолет к её голове и одной пулей вынес ей мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then approached her from behind, pressed the barrel of his gun against her head, and with a single bullet, lacerated her midbrain.

Напарник того копа приставил пистолет ему к уху, и он всё слил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cop's partner put a gun in his ear, and he lost his water.

Он выхватил из-за пазухи колоссальных размеров пистолет и приставил его к моему лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled out the world's biggest pistol and stuck it in my face.

То есть разумная, элегантная леди приставила пистолет к твоей голове!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the reasonable, classy lady has a gun pointed at your head!

Фалотико приставил пистолет вплотную к виску Берковица, а сержант-детектив Дж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falotico pointed his gun close to Berkowitz's temple, while Detective Sgt.

Ты лежишь ночью в кровати, просыпаешься в холодном поту, думая, что я в комнате, приставил пистолет к твоей голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're in your bed at night, wake up in a cold sweat, thinking I'm in the room with a gun to your head.

Разве ты не видела пистолет, который она наставила для достижения максимального эффекта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you not see the gun she left out in full view for maximum impact?

Он помахал перед моим носом бумажкой, сунул ее в карман и достал пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He waved it at me, deposited it in his pocket and picked up his gun.

Тебе нравится пистолет на веревочке бачка в мужском туалете, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You like the gun taped behind the cistern in the gents loo, don't you?

Пистолет купил в 2009 наш офис в Тусоне в ходе оперативного мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gun was purchased in 2009 by our ATF offices in Tucson as part of a sting operation.

Ты играешь в русскую рулетку, но пистолет направлен на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're playing Russian roulette, but the gun's pointed at him.

Он направил пистолет на камерария, который, страдая от невыносимой боли, извивался на полу у его ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brandished a pistol, aimed at the camerlegno, who lay on the floor at his feet, writhing in agony.

А зачем тебе водяной пистолет Билли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you doing with Billy's squirt gun?

Она возьмет с собой пистолет и пристрелит всякого, кто посмеет ей угрожать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would carry a pistol and shoot anyone who threatened her.

Положи пистолет, милашка, или я вышибу леди Фартингдейл мозги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put that pistol down lassie or I'll blow Lady Farthingdale's brains out.

Настоящую руку, сжимающую пистолет, он прятал под пиджаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His real arm was curled up under his jacket holding a gun.

Я подошла к линии огня, направляя свой пистолет в голову, выстрелила и тут же разрыдалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked up to that firing line, aiming my gun for the head and fired and immediately burst into tears.

Мариус зажал пистолет в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marius kept the pistol in his hand.

Базаров бросил пистолет в сторону и приблизился к своему противнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bazarov threw his pistol aside and went up to his antagonist.

Он взял пистолет, вернулся к моей жене Кларе и сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He take pistol, go behind my Clara. He say.

Отведи пистолет от моей мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop pointing that gun at my mom.

Чтобы выиграть драку на ножах нужно принести пистолет и изрешетить этого сукиного сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way to win a knife fight is to bring a gun and waste the son of a bitch.

Убери пистолет от ее головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the gun away from her head.

Убери этот пистолет, или я с тебя шкуру сдеру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn that gun away, or I'll tan your hide!

Когда пистолет оформляли как улику, колпачка на нём не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the gun was booked into evidence, the safety tip was gone.

Он наставил пистолет на Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just pulled a gun on Henry.

В нем также фигурирует Йорма Такконе в качестве человека, подающего ему иск, и Акива Шаффер, продающий ему пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also features Jorma Taccone as the man giving him the lawsuit, and Akiva Schaffer selling him the gun.

В видеоигре Gun главный антагонист, Томас Магрудер, использует НОК-пистолет во время финальной битвы боссов игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the video game Gun, the main antagonist, Thomas Magruder, uses a Nock gun during the final boss battle of the game.

Эндрю вернулся домой, и они продолжали спорить с Данн, настаивая, чтобы она отдала второй пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew arrived home, and they continued to argue with Dann, insisting she give up the second gun.

Через четыре дня он и студент по имени Блэки Нильсон угнали машину и каким-то образом раздобыли пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After four days, he and a student named Blackie Nielson stole a car and somehow obtained a gun.

Эпизод заканчивается тем, что Бри и Чак лежат в постели, а Бри смотрит на его пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The episode ends with Bree and Chuck lying in bed that night, as Bree stares at his gun.

И я вытащил пистолет и начал стрелять в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I pulled the pistol out and started firing down there at them.

Аллигатор угрожает Мэдди и почти убивает брокера, но он избивает аллигатора и высмеивает его, даже направляя пистолет ему в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gator threatens Maddy and nearly kills Broker but he beats up Gator and ridicules him, even pointing a gun to his head.

Я только что изменил 4 внешних ссылки на исчезающий пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just modified 4 external links on Disappearing gun.

Это были однозарядные ружья, снабженные щитком перед спусковым крючком, чтобы защитить руку, держащую пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were Break action, single-shot weapons that were fitted with a shield in front of the trigger, to protect the hand holding the pistol.

Другая версия заключается в том, что следователь гестапо в припадке ярости бросил свой пистолет на стол после того, как пригрозил застрелить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another version is that the Gestapo interrogator, in a fit of rage, threw his pistol to the table after threatening to shoot her.

В обоих случаях преступник был вооружен пистолетом А.22 rimfire пистолет лицензирован только незадолго до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both cases the perpetrator was armed with a .22 rimfire pistol licensed only shortly before.

Если 15-летний Джонни захочет убить своего лучшего друга, он получит пистолет своего отца, чтобы сделать это. Зачем кому-то понадобилось убивать ножом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If 15-year-old Jonny wants to kill his best friend, he'd get hid daddy's gun to do it. Why would anyone use a knife to kill?

Когда прибывают Майкрофт и полиция, Норбери достает пистолет и стреляет в Шерлока, но Мэри получает пулю и умирает на руках у Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Mycroft and the police arrive, Norbury produces a gun and shoots at Sherlock, but Mary takes the bullet and dies in John's arms.

Когда Оливер попросил его выйти из машины, прудом открыл огонь из своего пистолета .22-й пистолет, первая пуля попала в лицо офицеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Oliver asked him to step out of the vehicle, Prudom opened fire with his .22 pistol, the first round hitting the officer's face.

Он был известен как Modelo C. 4. Другой вариант шел с секцией пистолетной рукоятки, основанной на Баллестере-Молине .45 пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was known as the Modelo C.4. Another variant came with a pistol grip section based on the Ballester–Molina .45 pistol.

После столкновения с Хансеном и ареста полиция обнаружила в его багажнике заряженный пистолет, нож и клейкую ленту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being confronted by Hansen and arrested, police found a loaded gun, a knife, and duct tape in his trunk.

Кейси обратился к судье Макгоуэну, который очень кстати одолжил ему свой нож и техасский пятизарядный пистолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kiev, the Ukrainian capital, was the focal point of the movement with thousands of protesters demonstrating daily.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он приставил пистолет к моей голове». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он приставил пистолет к моей голове» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, приставил, пистолет, к, моей, голове . Также, к фразе «он приставил пистолет к моей голове» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information