Похоронен в пустыне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Похоронен в пустыне - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
buried in the desert
Translate
похоронен в пустыне -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- пустыне

wilderness



Членам ее семьи было приказано привести приговор в исполнение, и ее тело было похоронено в пустыне далеко от ее деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of her family were ordered to execute her sentence and her body was buried in the desert far away from her village.

Учения проходили в пустыне Тар, и в них приняли участие более 300 000 военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exercise was held in the Thar desert, and over 300,000 troops participated.

Я возможно нашёл игрового проектировщика похороненного под семью слоями шифрования на доске объявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may have found the game designer buried beneath seven layers of encryption on the Overt Target message board.

Похоже он гулял по пустыне, судя по всей грязи и репейнику на его носках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like he was hiking in the desert, judging from all the dirt and burrs in his socks.

Как же приятно снова увидеть тебя после стольких лет которые ты провел под палящим солнцем в пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so wonderful to see you after all these years you spent baking in the desert sun.

Ты знал, что он понюхал пороху во время Бури в Пустыне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know he saw a lot of action in Desert Storm?

Она предложила сухарик с вареньем генералу Киченеру, но он только посмотрел на нее так, как посмотрел бы сфинкс на бабочку, если только в пустыне есть бабочки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She offered General Kitchener some jam on a cracker; but he only looked at her as the sphinx would have looked at a butterfly-if there are butterflies in the desert.

Следит за лагерями подготовки террористов в Пустыне Сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracking terrorist training camps in the Sahara Desert.

Добровольное скитание в какой-нибудь ужасной пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-abnegation in some hellish wilderness.

Снова она была ребенком - и опять, после сорокалетних скитаний в пустыне, очутилась в саду родного монастыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a child again-and had wandered back through a forty years' wilderness to her convent garden.

Вы что, решили провести еще одну ночь в пустыне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you wish to spend another night in the desert?

В какой же пустыне вы жили, если никто не сообщил вам, что этим басням, которые вы так жадно поглощали, тысяча лет и что они успели заплесневеть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In what desert land have you lived, where no one was kind enough to inform you that these fancies which you have so greedily imbibed are a thousand years old and as musty as they are ancient?

В пустыне высилась металлическая башня -именно ее крыша и служила отражателем солнечных лучей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a metal tower built in the desert, and it was the roof of this that had been catching the sunshine.

Дом был гробницей, в его руинах лежали похороненные нами страдания и страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house was a sepulchre, our fear and suffering lay buried in the ruins.

В 1-ом Коринфянам говорится, что мы спасены, и что Христос умер за наши грехи по Писанию, и был похоронен, и воскрес на третий день согласно Писанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 Corinthians says you're saved, and Christ died for our sins according to the Scriptures, that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures.

По пустыне в направлении города медленно вышагивал один из многоногих экипажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw that it was one of the, legged vehicles, moving slowly across, the desert in the direction of the city.

Твоя мать умерла еврейкой и будет похоронена как еврейка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your mother died jewish and she will be buried jewish.

Если бы ты вышел из Египта, тебя уничтожили бы в пустыне вместе со всеми теми, для которых божество - это золотой телёнок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you had come out of Egypt, you would have been destroyed in the desert with all those who worshipped the golden calf.

Они спускались вниз к пустыне; вентилятор крутился, охлаждая воду в радиаторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They coasted down the long sweep to the floor of the desert, and the fan turned over to cool the water in the radiator.

Ты определишь местонахождение нашего похороненного космического корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will locate our buried spaceship without delay.

Лондон, там рыцарь лежит, похороненный Попом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In London lies a knight A. Pope interred.

Правда, я не молился, как они, но, как они, жил в пустыне; вместо того чтобы рыть пещеры, я рылся у себя в душе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I did not pray as they did, I lived a life in the desert like theirs, hewing out my ideas as they were wont to hew their rocks.

Все, что когда-либо имело для меня значение, все похоронено в земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EVERYTHING THAT HAS EVER MEANT ANYTHING TO ME. IT'S ALL BURIED IN THE GROUND.

Он был похоронен в Дарга-Э-Ала Хазрате, который отмечает место для ежегодного Урс-Э-Разави.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was buried in the Dargah-e-Ala Hazrat which marks the site for the annual Urs-e-Razavi.

Стерлинг умер в Вашингтоне, округ Колумбия, и был похоронен на кладбище Сидар-Хилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sterling died in Washington, D.C. and was interred in Cedar Hill Cemetery.

Они похоронены на кладбище одиноких деревьев неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are buried in Lone Tree Cemetery nearby.

Агнес была похоронена в Уэбли, как описано выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agnes was buried at Weobley as described above.

Эта могила связана с Беном Холлом бушрейнджером, который был похоронен там 7 мая 1865 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This grave is associated with Ben Hall the bushranger who was buried there on the 7th May 1865.

С 1881 года в северной пустыне Мохаве добывается бура на миллиарды долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Billions of dollars of borax has been mined in the northern Mojave Desert since 1881.

Френч умер в Стокбридже, штат Массачусетс, в 1931 году в возрасте 81 года и был похоронен на кладбище Сонная Лощина, Конкорд, штат Массачусетс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French died in Stockbridge, Massachusetts, in 1931 at age 81 and was buried in Sleepy Hollow Cemetery, Concord, Massachusetts.

Паунд умер в 1972 году, и его останки похоронены на Венецианском кладбище острова Сан-Микеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pound died in 1972, and his remains are buried in Venice's cemetery island of San Michele.

Генсбур описывает эту работу как настолько монотонную, что человек в конце концов думает о том, чтобы проделать дыру в собственной голове и быть похороненным в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gainsbourg describes this chore as so monotonous, that the man eventually thinks of putting a hole into his own head and being buried in another.

После смерти вождя Иссетиббеха обычай требует, чтобы все ценные вещи вождя Чикасо были заживо похоронены в земле вместе с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the death of Chief Issetibbeha, custom demands that all the Chickasaw leader's prized possessions be buried alive in the earth along with him.

Он похоронен на кладбище Маунтин-Вью в Главном Мавзолее в Окленде, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is interred in Mountain View Cemetery in the Main Mausoleum, in Oakland, California.

Шестнадцать из 19 штрейкбрехеров, убитых в бою, были похоронены в районе Поттерс-Филд на кладбище Херрин 25 июня 1922 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixteen of the 19 strikebreakers killed in the action were buried in the potter's field area of Herrin Cemetery on June 25, 1922.

Кроме того, возможность отключить визуальный редактор была удалена из его логического расположения на вкладке редактирования настроек и похоронена на вкладке гаджеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the ability to disable the visual editor was removed from its logical location in the edit tab of preferences and buried in the gadgets tab.

Его похороны состоялись 26 марта ,и он был похоронен на кладбище Roselawn Champaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His funeral took place on 26 March, and he was buried at Roselawn Champaign Cemetery .

Расхаживание с важным видом часто ассоциировалось с прогулкой по пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strutting was often associated with cakewalking.

Борман был похоронен на кладбище Паркера в городе Паркер, штат Колорадо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boreman was interred at Parker Cemetery in Parker, Colorado.

Мероприятие проходило в пустыне Мохаве, его организатором был сэр Ричард Брэнсон, а также Арнольд Шварценеггер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event took place in the Mojave Desert and was hosted by Sir Richard Branson and attended by Arnold Schwarzenegger.

Чтобы выяснить это, ребята выбирают своих фаворитов и встречаются с ними в пустыне рядом с Национальным учебным центром Форт-Ирвин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To find out the guys pick their favourites and meet them in a desert near the Fort Irwin National Training Center.

Она была похоронена на кладбище Святого Креста в Калвер-Сити, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was buried at the Holy Cross Cemetery in Culver City, California.

Хаакон был похоронен там в большом погребальном Кургане в полном вооружении и своей лучшей одежде, но без каких-либо других ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haakon was buried there in a large burial mound in full armour and his finest clothing, yet with no other valuables.

Грегори Пек похоронен в соборе Пресвятой Богородицы в мавзолее ангелов в Лос-Анджелесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gregory Peck is entombed in the Cathedral of Our Lady of the Angels mausoleum in Los Angeles.

Хотя его похоронили в Вестминстерском аббатстве, Шефтсбери пожелал быть похороненным в Сент-Джайлсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he was offered a burial at Westminster Abbey, Shaftesbury wished to be buried at St. Giles.

Он похоронен в мавзолее, примыкающем к мечети Омейядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is buried in a mausoleum adjacent to the Umayyad Mosque.

Он был похоронен на семейном кладбище Гриффитов на острове в течение пяти часов после своей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was buried in the Griffith family cemetery on the island within five hours of his death.

Он был похоронен в своей Церкви, баптистской на Бук-стрит, 16 апреля в 10 часов утра во время сильного ливня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was buried at his church, Beech Street Baptist, on April 16 at 10 a.m. during heavy rainfall.

Хотя он был похоронен в Чанги, его могила была перенесена в Букит-Браун в 1940 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he was buried in Changi, his grave was transferred to Bukit Brown in 1940.

Он умер в водолечебнице Святой Анны в Бларни 17 июня 1878 года и был похоронен на кладбище Маунт-Джером в Дублине 21 июня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died at St. Anne's hydropathic establishment at Blarney on 17 June 1878, and was buried in Mount Jerome Cemetery, Dublin, on 21 June.

Дмитрев похоронен на Братском кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dmitrev is buried in the Brethren Cemetery.

Ты просто был бы там, в пустыне, все бы просто зависали, веселились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You’d just be up there in the desert, everybody’d just be hanging, partying.

Эрик Ян Хануссен похоронен в Зюдвесткирххофе, Штатсдорф, недалеко от Берлина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erik Jan Hanussen is buried in the Südwestkirchhof, Stahnsdorf, near Berlin.

Это была боевая потеря номер 10 в операции Буря в пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was combat loss number 10 in Operation Desert Storm.

Гражданская католичка и вдовствующая мать десяти детей, ее тело было тайно похоронено и найдено только тридцать лет спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Catholic civilian and widowed mother-of-ten, her body was secretly buried and not found until thirty years later.

Он умер 27 июля 1963 года в возрасте 86 лет и похоронен на кладбище Лейк-Вью в Кливленде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died on July 27, 1963 at age 86 and he is buried at the Lake View Cemetery in Cleveland.

В 1980 году он опубликовал мемуары под названием адвокат в пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, he published a memoir called Lawyer in the Wilderness.

Он был похоронен в церкви Святой Марии, Баттерси, Англия, где есть памятный витраж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was buried at St Mary's Church, Battersea, England which has a commemorative stained glass window.

5 июля египетские власти обнаружили в Синайской пустыне оружие и взрывчатку, которые, по их мнению, предназначались для сектора Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 July Egyptian authorities found weapons and explosives in the Sinai desert they believe were destined for the Gaza Strip.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «похоронен в пустыне». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «похоронен в пустыне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: похоронен, в, пустыне . Также, к фразе «похоронен в пустыне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information