Преследовать по пятам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Преследовать по пятам - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hang on the rear
Translate
преследовать по пятам -

- преследовать

глагол: pursue, go after, chase, dog, give chase, persecute, haunt, obsess, ghost, follow

словосочетание: make after

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Не преследователей - своего: годы, поступки, дела, совершенные и упущенные, гнались за ним по пятам, шаг в шаг, дых в дых, стук в стук сердца, а сердце было одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not pursuers: but himself: years, acts, deeds omitted and committed, keeping pace with him, stride for stride, breath for breath, thud for thud of the heart, using a single heart.

Безмолвие нарушал лишь вой преследователей, которые гнались за ними по пятам, не показываясь на глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silence was unbroken save by the cries of their pursuers, that, unseen, hung upon their rear.

Фанни вернулась, пронзительно крича, как будто ее преследовали по пятам, и, рыдая, бросилась на диван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fanny had returned, screaming up-stairs as if pursued at every step, and had thrown herself in hysterical sobbing on the sofa.

Мы оставили Джона Кенти в ту минуту, когда он тащил подлинного, законного принца во Двор Отбросов, а крикливая чернь, радуясь новой потехе, преследовала его по пятам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We left John Canty dragging the rightful prince into Offal Court, with a noisy and delighted mob at his heels.

Наша семья отличалась каким-то врожденным влечением к нефтяным месторождениям, и скоро нас преследовали по пятам изыскатели, подосланные всеми нефтяными компаниями мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our whole family had a natural affinity for petroleum deposits, and soon every oil company in the world had technicians chasing us around.

Смерть преследовала меня по пятам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death was following me step by step...

Тогда у вас есть их разделение на factions...it это замечательная сатира на то, как собственное учение Иисуса использовалось для преследования других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you have them splitting into factions...it is a wonderful satire on the way that Jesus's own teaching has been used to persecute others.

Риэл приказал казнить Томаса Скотта и бежал в Соединенные Штаты, чтобы избежать судебного преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riel ordered the execution of Thomas Scott, and fled to the United States to escape prosecution.

Но у меня не хватало смелости заговорить в моей собственной стране, потому что я хотела жить, и не хватало смелости на то, чтобы подвергнуться преследованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I won't have the courage to outspeak in my country because I choose life and I didn't have the courage to be persecuted.

Выпав из системы образования, они оказываются на улице, где подвергаются насилию, преследованию полиции, полицейскому произволу и арестам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they end up failed by the education system, they're on the streets where they're vulnerable to violence, police harassment, police brutality and incarceration.

Евреев преследовали по всему миру по праведным причинам, Кайл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jews have been persecuted across the earth for good reason, Kyle.

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

Из-за чувства вины, преследовавшего ее, весь мир казался чужим и ужасным... и, казалось, в этом мире ее в любой момент могли разоблачить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her guilt made the world a strange and scary place... where she could be exposed at any moment.

К сожалению, не было создано никакого судебного органа для проведения расследований и судебного преследования всех тех, кто подозревается в причастности к убийствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regrettably, no judicial inquiry has been established to investigate and prosecute all those suspected of involvement in the assassination.

Но предотвращение использования в расследовании или преследовании сексуальной истории обвинителя - это не то же самое, что обеспечение анонимности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But preventing an accuser's sexual history from entering into an investigation or prosecution is not the same as providing anonymity.

Эти обвинения стали первой серьезной неудачей для санкт-петербургской организации. До этого ни один из ее игроков не подвергался уголовному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictments represented the first significant setbacks for the St. Petersburg organization; never before had any of its operatives faced prosecution.

Произошедшее позднее преследование, полёт на Марс, номер в Хилтоне - всё это элементы ваших воспоминаний и этого путешествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything after that- the chases, the trip to Mars... the suite at the Hilton- are elements of your Rekall Holiday and Ego Trip.

Руфь, нам сообщают, что преследование началось возле района Ла Бри, а затем прошло через складской район южнее десятой автострады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruth, we're hearing reports that the pursuit began near the la brea area, then traveled through a warehousing district south of the 10 freeway.

Я вспоминаю эпизод преследования Диомедом молодого троянца. Дротик вонзается троянцу в затылок,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember a part where a young Trojan, chased by Dionysus receives the javelin in the nape of his neck

Не скрою от вас, что, начиная дело, я был в нерешительности, я мучался; признаюсь вам, что желание мстить вам и ей преследовало меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't conceal from you that in beginning this I was in uncertainty, I was in misery; I will confess that I was pursued by a desire to revenge myself on you and on her.

Его преследовали другие копы, но он и правда подскользнулся на моём упавшем чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he was being chased by other cops, but he did slip on my spilled chili.

Однако цензура и усложнение общего положения дел перед войной с Китаем привели к ускоренным изменениям в целях, которые они преследовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, censorship and the complications preceding the war on China... caused a rapid change in the goals pursued by this type of film-making.

Может быть твой комплекс изнурительного преследования может быть, если не вылечен, то по крайней мере оказаться в ремиссии командой венских специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe your debilitating persecution complex could be, if not cured, then put in remission by a team of Viennese specialists.

Много лет назад, во время войны, когда я был капером, мы преследовали испанский галеон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Years ago... as a privateer during the war, I was in a running fight with a Spanish galleon.

Религия всегда преследовала и притесняла науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religion has always persecuted science.

Он пребывал в абсолютно здравом уме и не страдал никакой формой мании преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard had been in full possession of his faculties. He was not the man to have persecution mania in any form.

Не от тирании, угнетения или преследований а от полного уничтожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not from tyranny, oppression, or persecution... but from annihilation.

Возможно, пролить свет на некоторые аспекты нашего преследования Боднара, которые были... ледяные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps to bring to light some aspects of our hunt for Bodnar that were... icy.

Меня преследовала странная и жуткая мысль. Произошло что-то, чего я не могла понять. Никто ничего не видел и не слышал, а было это не далее, как нынче ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something had happened which I could not comprehend; no one knew of or had seen the event but myself: it had taken place the preceding night.

Я подвергался преследованиям в Иране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was persecuted in Iran.

Они прекратили преследование?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did they give chase?

Шпионы скрывались в горах три дня, и преследователи не нашли их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spies hid in the mountain for three days, and the pursuers did not find them.

Затем он служил главнокомандующим флотом внутренних войск и отвечал за организацию преследования и уничтожения Бисмарка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then served as Commander-in-Chief of the Home Fleet and was responsible for orchestrating the pursuit and destruction of the Bismarck.

В то же время комиссия занималась преследованием тех, кто принимал участие в чумном бунте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the commission was engaged in prosecuting those who had taken part in the Plague Riot.

Члены клана подвергались судебному преследованию, и многие бежали из районов, находившихся под юрисдикцией федерального правительства, особенно в Южной Каролине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Klan members were prosecuted, and many fled from areas that were under federal government jurisdiction, particularly in South Carolina.

Налоговые проблемы преследовали его всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tax problems dogged him for the rest of his life.

Расплывчатость этого закона означает, что сатирики, публицисты и журналисты, совершающие ошибки, могут подвергнуться преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” The vagueness of this law means that satirists, opinion writers, and journalists who make errors could face persecution.

Социалистическая Федеративная Республика Югославия не была частью Варшавского договора, но преследовала свою собственную версию коммунизма под руководством Иосипа Броз Тито.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Socialist Federal Republic of Yugoslavia was not a part of the Warsaw Pact but pursued its own version of Communism under Josip Broz Tito.

Родственники чеге подвергались жестоким преследованиям со стороны жителей его родной деревни Гатиру в районе Муранга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chege's relatives were harassed severely by people living in his home village of Gathiru in Murang'a District.

Первый гражданский иск был подан в 1982 году, а первое уголовное преследование-в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first civil suit was in 1982, and the first criminal prosecution in 1993.

Санскритское слово Пампа превратилось в Каннадское слово Хампа, и место, где Парвати преследовала Шиву, стало известно как Хампе или Хампи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sanskrit word Pampa morphed into the Kannada word Hampa and the place Parvati pursued Shiva came to be known as Hampe or Hampi.

Широкое гражданское преследование немецких евреев началось сразу же после прихода к власти НСДАП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widespread civil persecution of German Jews began as soon as the NSDAP was in power.

На лекции в Пендлтоне, штат Индиана, разъяренная толпа преследовала и избивала Дугласа, прежде чем местная семья квакеров, Харди, спасла его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a lecture in Pendleton, Indiana, an angry mob chased and beat Douglass before a local Quaker family, the Hardys, rescued him.

Вы также можете заметить, что, насколько мне известно, она никогда не говорила плохого слова против преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might also note that as far as I know, she never said a bad word against the persecution.

Когда французская армия преследовала армию хмонгов через горные перевалы и ущелья, они никогда не видели мертвых солдат хмонгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the French Army chased the Hmong army through the mountainous passes and ravines, they never saw any dead Hmong soldiers.

Хауге несколько раз арестовывался и подвергался преследованиям со стороны государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hauge was arrested several times and faced state persecution.

Из-за ранних неудач полиции в аресте Белых, ни один белый Чикагец не был осужден ни за одно из убийств, и большинство смертей даже не были подвергнуты судебному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of early police failures to arrest whites, no white Chicagoans were convicted of any of the murders, and most of the deaths were not even prosecuted.

Предполагаемые противники этой политики как внутри Коммунистической партии, так и за ее пределами подвергались преследованиям, и тысячи людей были отправлены в голый Оток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspected opponents of this policy both from within and outside the Communist party were persecuted and thousands were sent to Goli otok.

Суд дважды рассматривал вопрос о роли этого пункта в судебном преследовании федеральных членов Конгресса за взяточничество в соответствии с § 201.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court has twice considered the role of the Clause in the prosecution of federal members of Congress for bribery under § 201.

Мантикора преследовала Эхо, когда он пытался убежать с телом наги, и избила его до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manticore chased Echoes as he attempted to escape with Nagi's body, and beat him to the verge of death.

В то время он также отвечал за преследование протестующих студентов и ужесточение цензуры в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time he was also responsible for persecuting protesting students and toughening censorship of the media.

Хотя постсталинское Советское государство больше не преследовало этнических немцев как группу,их советская республика не была восстановлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the post-Stalin Soviet state no longer persecuted ethnic Germans as a group, their Soviet republic was not re-founded.

Их преследовали трое австралийцев, которые настигли их у овальных ворот, где на глазах у прохожих завязалась яростная перебранка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were pursued by three of the Australians who caught them at The Oval gates where a furious altercation ensued in front of bystanders.

Неизвестные корабли, которые преследовали шаттл, игнорируют предупреждения об изменении курса и обстреливаются Доннаджером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unknown ships that were pursuing the shuttle ignore warnings to change course and are fired on by the Donnager.

Многие люди, обратившиеся в христианство, сталкиваются с преследованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people who convert to Christianity face persecution.

Четвертая экспедиция под командованием Ле Кока преследовалась многими трудностями и была окончательно прервана началом Первой мировой войны в 1914 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fourth expedition under Le Coq was dogged by many difficulties and was finally cut short by the outbreak of World War I in 1914.

Программу преследовали споры по поводу обращения с животными и предположения относительно характера ее миссии и обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program has been dogged by controversy over the treatment of the animals and speculation as to the nature of its mission and training.

Духовенство преследовалось и отправлялось в концлагеря, у религиозных орденов конфисковывалось имущество, часть молодежи стерилизовалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clergy were persecuted and sent to concentration camps, religious Orders had their properties seized, some youth were sterilized.

К концу 2001 года Фалуньгун в основном прекратил протесты на площади Тяньаньмэнь, но продолжал тихое сопротивление кампании преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By late 2001, Falun Gong largely abandoned protests in Tiananmen Square, but continued a quiet resistance against the persecution campaign.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преследовать по пятам». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преследовать по пятам» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преследовать, по, пятам . Также, к фразе «преследовать по пятам» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information