При использовании телефона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
применяемый при подагре - gouty
торможение при сверхзвуковой скорости - supersonic deceleration
при полном наклоне - at full tilt
прядение при высоких скоростях - high speed spinning
выбор при разветвлении - branch decision
кланяться при входе - bow in
пряности для использования при засоле - pickling spices
карточка сведений о пассажире при прилете - disembarkation card
прочность при растяжении - Tensile strength
при воспоминании об - at the thought of
Синонимы к при: в случае, в виду, у, в глаза, длить, в присутствии, в сопровождении, рядом, под присмотром
Антонимы к при: без
Значение при: Около, возле чего-н..
долго использовавшийся - long used
использование воды для купания и плавания - primary contact recreational water use
Актуальность и использование - relevance and use
была использована для - was used to make
как использование Интернета - as internet use
использован как таковой - used as such
и использовали в - and employed at
он был использован в качестве - he was employed as
не может быть использован в качестве - cannot be invoked as
я часто использовал - i have often used
Синонимы к использовании: утилизировать, пускать в дело, пустить в дело, пускать в ход, эксплуатировать
радио головной телефон - radio headset
номер их телефона - their phone number
телефон для экстренной связи - emergency number
звонит сотовый телефон - cell phone ringing
IDD телефон - idd phone
безопасный телефон - secure phone
записан телефон - recorded telephone
кризис телефон - crisis telephone
лучшие программы для вашего телефона - best programs to your phone
у вас есть свой номер телефона - do you have her phone number
Как только использование телефона стало широко распространенным, работа телефонисткой стала респектабельной работой для женщин среднего класса, нуждающихся в работе. |
Once telephone use became widespread, work as a telephone operator became a respectable job for middle-class women needing employment. |
Те, кто страдает паническим расстройством, вероятно, будут чувствовать себя значительно более тревожными и подавленными при использовании своего мобильного телефона. |
Those with panic disorder will probably feel significantly more anxious and depressed with their cellphone use. |
Чтобы использовать веб-клиент, необходимо сначала отсканировать QR-код с помощью приложения для телефона. |
To use the Web-based client, it is necessary to first scan a QR code using the phone app. |
Эдисон использовал концепцию углеродного микрофона в 1877 году для создания усовершенствованного телефона для Western Union. |
Edison used the carbon microphone concept in 1877 to create an improved telephone for Western Union. |
Таким образом, тесты должны проводиться с каждым конкретным источником, таким как модель мобильного телефона, и в предполагаемом месте использования. |
Thus tests must be made with each specific source, such as a mobile phone model, and at the intended position of use. |
Добавление номера телефона или адреса электронной почты для использования в качестве данных безопасности. |
Add a phone number or email address to use for security information |
В Канаде обновление ограничило емкость зарядки и заблокировало подключение телефона к любым беспроводным сетям, а также использование Wi-Fi или Bluetooth. |
In Canada, an update restricted charge capacity, and blocked the phone from connecting to any wireless networks, or use Wi-Fi or Bluetooth. |
Они включали в себя использование данных из кредитного рейтинга гражданина, использование телефона, оплату аренды и т. д. |
These included using data from a citizen's credit score, phone usage, rent payment, etc. |
Они в сочетании с совместимой SD-картой могут использоваться для передачи файлов с одного устройства на другое или просто для увеличения емкости памяти телефона. |
These, in combination with a compatible SD card, can be used to transfer files from one device to another, or simply to increase the storage capacity of the phone. |
Укажите номер телефона, который вы хотите использовать и нажмите кнопку Далее. |
Enter the phone number you want to use, and then select Next. |
Этот номер телефона использовался для видео-запросов до 2006 года. |
The phone number remained in use for video requests until 2006. |
Это Самсунг Р100, отличительный вид телефона, который я и Никита использовали, когда мы были партнерами, заранее оплаченный, нет GPS. |
This is a Samsung R100, the phone Nikita and I used when we were partners. Pre-paid, no GPS. |
Помните, что для использования двухфакторной аутентификации у вашего аккаунта Instagram должен быть подтвержденный номер телефона. |
Keep in mind that you must have a confirmed telephone number for your Instagram account to use two-factor authentication. |
Но, как вы знаете, я обычно применяю более широкие возможности в деле использования мобильного телефона. |
But as you know, I've always taken a somewhat liberal view of how to use a telephone. |
Он выглядит так, как будто кто-то взял хорошо известную автомобильную форму и попробовал использовать ее в качестве основы для новой модели телефона. |
It looks like what happens when somebody takes a very well-known car shape and tries to use it as the basis of a novelty telephone. |
Выберите использование номера телефона для входа (этот вариант доступен на консоли Xbox One, сайте Xbox.com или account.microsoft.com). |
You prefer to use your phone number to sign in (available for use on Xbox One, Xbox.com, or account.microsoft.com). |
Страйк осознает двуличие Рафаэля, когда замечает, что текстовые сообщения пришли с одноразового мобильного телефона, использованного в деле о шантаже. |
Strike realizes Raphael's duplicity when he notices that the text messages came from a disposable mobile phone used in the blackmail case. |
Никаких патологических состояний обнаружено не было, но наблюдалось чрезмерное использование мобильного телефона, указывающее на признаки привязанности. |
No pathological conditions were found, but there was an excessive use of mobile phone indicating signs of attachment. |
Нет никаких убедительных или последовательных доказательств того, что использование мобильного телефона повышает риск развития рака мозга или других опухолей головы. |
There is no strong or consistent evidence that mobile phone use increases the risk of getting brain cancer or other head tumors. |
Можно также применить беспроводной подход и использовать приложение Диспетчер телефонов в Windows на компьютере, чтобы автоматически отправлять фото и видео с телефона во время их создания. |
Or, skip the wires and use the Windows Phone Companion app on your PC to automatically upload photos and videos from your phone as you take them. |
Вам нужно будет войти под своей учетной записью Microsoft и паролем для того, чтобы подтвердить номер телефона или адрес электронной почты, затем вы сможете использовать их для подтверждения своей личности. |
You'll need to sign in with your Microsoft account and password to confirm the phone number or email address before you can use it to verify your identity. |
Альтшул создала новую компанию под названием Diceland Technologies, чтобы использовать эти технологии для производства телефона, который она планировала. |
Altschul created a new company called Diceland Technologies to exploit these technologies to make the phone she planned. |
UTP является основным типом провода для использования телефона и очень распространен для компьютерных сетей. |
UTP is the primary wire type for telephone usage and is very common for computer networking. |
Вы можете использовать любой адрес электронной почты или номер телефона, указанные как псевдоним, для входа. |
You can use any email address or phone number you have listed as an alias to sign in. |
Хорошо, Хоббс, я отправлю письмо шефу исправительной службы, чтобы получить видео посещения... с моего телефона, потому что не могу использовать компьютер |
All right, Hobbs, I will e-mail the correctional service's chief for video of the visitation from my phone because I cannot use our network. |
Кроме того, полное воздержание от использования мобильного телефона или воздержание от некоторых приложений также может помочь в лечении чрезмерного использования мобильного телефона. |
Further, complete abstinence from mobile phone use or abstinence from certain apps can also help treat mobile phone overuse. |
Several variations on the shoe phone were used. |
|
Account Kit позволяет людям входить в ваше приложение по номеру телефона или эл. адресу без использования пароля. |
Account Kit lets people quickly register for and login to your app by using just their phone number or email address — no password needed. |
Одна вещь, которая стала настоящим вызовом для Променад-концертов это появление мобильного телефона, потому что в начале люди не знали, как ими использовать, когда их отключать, а Альберт-холл очень и очень большое пространство и мобильные телефоны могли звонить на концертах, и это очень мешает. |
One of the things that was a real challenge to the Proms was the arrival of the mobile phone, because in the beginning people didn't know how to use them, when to switch them off and the Albert Hall is a very very big space and mobile phones would go off in concerts and it could be very embarrassing. |
Для очистки телефона пользователя или отмены еще не завершенной очистки можно использовать Центр администрирования Exchange. |
You can use the EAC to wipe a user’s phone or cancel a remote wipe that has not yet completed. |
Пример децентрации-дошкольник может использовать игрушечный банан в качестве мнимого телефона. |
A sample of decentration is a preschooler may use a toy banana as a pretend telephone. |
Примечание. Пока вы не подтвердите данные безопасности, вы не сможете использовать номер мобильного телефона или адрес электронной почты, предоставленный вами в качестве подтверждения вашей личности. |
Note: You won't able to use the phone number or email address you provided as proof of your identity until you've verified your security information. |
ускоренное использование рабочего стола / телефона лучше всего использовать в качестве инструмента для дополнения ускоренного использования на местах. |
desk / phone expediting is best used as a tool to supplement field expediting. |
Итак, я использовала данные из телефона этой твоей Кейт, чтобы засечь её передвижения прошлым вечером. |
Okay, so, I've been using your girl Kate's cell phone data to pinpoint her movements last night. |
Необходимо подтвердить номер мобильного телефона, прежде чем его можно будет использовать для изменения пароля вашей учётной записи. |
Your mobile phone number must be verified before it can be used to reset your account password. |
Я использовал серийный номер паленого телефона чтобы отследить его поставщика. |
I used the burn phone's serial number to track down its supplier. |
Использование телефона ограничено, только с разрешения администрации, тогда будет установлено ограничение по времени в 10 минут, также твои звонки будут контролироваться сотрудником. |
Phone use is restricted until administration allows access, and then there's a ten-minute time limit, and your calls will be monitored by a staff member. |
Фантомные вибрации развиваются после ношения сотового телефона, установленного для использования вибросигналов. |
Phantom vibrations develop after carrying a cell phone set to use vibrating alerts. |
Линейку можно использовать для измерения пикселей на экране компьютера или мобильного телефона. |
A ruler software program can be used to measure pixels on a computer screen or mobile phone. |
Некоторые пользователи сообщают о странном шипящем шуме во время интенсивного использования телефона. |
Some users have reported a strange hissing noise during heavy usage of the phone. |
В настоящее время он широко распространился через социальные сети и осуществляется на различных платформах и оборудовании, переключаясь на использование сотового телефона. |
Nowadays it has spread widely through social media and is carried out throughout different platforms and equipment, switching to the use of cell phone. |
Звонки перехватываются, но использование телефона разрешено. |
Calls are intercepted but phone use is permitted. |
Вы можете использовать номер телефона для входа в аккаунт Google. Для этого введите его в соответствующее поле на странице входа. |
You can sign in to your Google Account with your phone number on any sign-in screen with an Email or phone number field. |
Вы знаете, что использование телефона при вождении снижает активность мозга, связанную с вождением, на 37%? |
Did you know that drmng while using a phone reduces the brain actmty associated with drmng by 37%? |
Еще одна мобильная игра в том году была обучающей игрой, которая использовала микрофон мобильного телефона, чтобы помочь детям с их навыками произношения. |
Another mobile game that year was an educational game that utilized a mobile's microphone to help children with their pronunciation skills. |
Приложение Threema можно использовать анонимно, так как оно не требует никакой личной информации, такой как номер телефона или адрес электронной почты. |
The Threema app can be used anonymously as it does not require any personally identifiable information, such as a phone number or e-mail address. |
StingRay может использоваться для идентификации и отслеживания телефона или другого совместимого устройства передачи данных сотовой связи, даже если устройство не участвует в вызове или доступе к службам передачи данных. |
A StingRay can be used to identify and track a phone or other compatible cellular data device even while the device is not engaged in a call or accessing data services. |
Была проведена кампания с использованием текстовых сообщений с мобильного телефона с просьбой о сотрудничестве в поиске. |
There was a campaign using mobile phone text messages asking for collaboration on the search. |
Обзор 2012 года показал, что использование мобильного телефона не было связано с менингиомой. |
A 2012 review found that mobile telephone use was unrelated to meningioma. |
Новое голосовое сообщение было послано со второго предоплаченного телефона и, как и в с первом случае, СИМ карта была использована один раз и затем дезактивирована. |
The new voice mail was left using a second prepaid phone, and just like numero uno, right, the SIM card was used once and then deactivated. |
Я не могу просто положить тот рисунок Бетани на информационное табло с моим номером телефона. |
I can't just put that Bethany drawing up on the bulletin board with my phone number. |
У каждого клиента может быть один либо несколько номеров телефонов, а каждый номер телефона связан только с одним клиентом. |
One customer can have one or more phone numbers and each phone number is only related to one customer. |
Например, можно охватить людей, которые часто ездят в командировки, увлекаются видеоиграми или используют определенный тип телефона. |
For example, you can reach people who are business travelers, who are gamers or who use a specific type of phone. |
Ирония в том, что он использовал те деньги для финансирования своей первой кампании на выборах в конгресс. |
The irony is, he used that money to finance his first congressional campaign. |
Компрометирующее видео с сотового телефона показывает Чэда Брайсона, агрессивно спорящего со своей женой, Кэролайн Майлз, за два дня до ее смерти. |
Damning cell phone video shows Chad Bryson in a heated dispute with his wife, Caroline Mills, just two days before she was killed. |
Дай свой номер телефона. |
Give me your phone number. |
You can use my phone number if you like, you know. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «при использовании телефона».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «при использовании телефона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: при, использовании, телефона . Также, к фразе «при использовании телефона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.