Радиус внутренней поверхности венца червячного зубчатого колеса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
радиус вращения - radius of gyration
предельный радиус поражения - acceptable missile distance
радиусе - radius
изогнутая радиус - curved radius
ионизационные радиусы - ionization radii
радиус шины - tyre radius
радиус кривой - radius of curve
противопехотная мина с большим радиусом поражения - wide-area antipersonnel mine
четыре блока радиус - four block radius
центрифуга короткого радиуса - short-radius centrifuge
Синонимы к радиус: диапазон, дальность, отрезка, охват, интеррадиус, критрадиус
Значение радиус: Прямая линия, соединяющая центр с любой точкой окружности или поверхности шара.
внутреннее значение - inner meaning
внутреннее достоинство - inherent dignity
внутреннее родство - domestic relationship
для внутреннего применения - for indoor application
внутреннее богатство - inner richness
внутреннее зубчатое зацепление - inner gearing
Необходимо внутреннее законодательство - necessary domestic legislation
сосуд внутреннего органа - splanchnic vessel
роторный двигатель внутреннего сгорания - rotary-piston engine
принял внутреннее законодательство - enacted domestic legislation
Синонимы к внутренней: своей собственной, отечественных, собственные
температура поверхности океана - ocean surface temperature
все поверхности - all surface
отраженная от земной поверхности волна - ground reflected wave
коэффициент диффузии на внешней поверхности - outside surface diffusion coefficient
на внешней поверхности - on the outer surface
мат. сетка на поверхности - net on the surface
неровности поверхности - surface irregularities
мраморные поверхности - marble surfaces
РЛС обзора земной поверхности - overland downlook radar
реплика с поверхности - surface replica
Синонимы к поверхности: сторона, вид, уровень, сфера, зеркало, плоскость, занавеска, скатерть, суша
вал-червяк с четырьмя венцами - quadruple worm
выходная кромка направляющего лопаточного венца обода колеса турбины - guide blade rim
дегенерация нервных волокон лучистого венца по пластинчатому типу - laminar cortical sclerosis
впадина зубчатого венца - interdental slot
выгибание зубчатого венца - rim dished outward
общий к.п.д. венца лопаток - overall bucket efficiency
радиус внутренней поверхности венца червячного зубчатого колеса - radius of wheel rim
Синонимы к венца: круг, предел, шапка Мономаха, вершина, свадьба, лента, верх, звено, высшая точка
червячный винт - worm screw
червячный - worm
червячный девулканизатор - screw devulcanizer
червячный привод - worm drive
глобоидальная червячная передача - globoid worm gearing
коническая червячная фреза - tapered hob
червячная фреза со вставными режущими пластинами - inserted blade-type hob
червячная фреза с мелким шагом - fine pitch hob
прибор для контроля точности шага червячной фрезы - hob lead inspection instrument
червячное колесо подъёмного механизма - elevating worm-wheel
Синонимы к червячного: червяковый, глобоидальный, глобоидный, двухчервячный, одночервячный, шнековый
шпиль с двухступенчатой зубчатой передачей - double-acting capstan
зубчатое сцепление - gear mesh
зубчатокрыльницы - zubchatokrylnitsy
внутреннее зубчатое зацепление - inner gearing
выгибание зубчатого венца - rim dished outward
Зубчатое воздействие - notched impact
коэффициент перекрытия зубчатого зацепления - engagement factor
эвольвентное зубчатое колесо - involute gearwheel
цилиндрическое эвольвентное зубчатое колесо - involute spur gearwheel
стандартное зубчатое зацепление - standard toothing
коробка передач со скользящими зубчатыми колесами - sliding gearbox
мост с управляющими колесами - drive steer axle
босс колеса - boss of the wheel
Колеса и колесные диски - wheels and rims
колеса конвейера - wheel conveyor
колеса крутящий момент - wheel torque
зубчатые колеса фланцы - gear wheels flanges
курган колеса - wheel barrow
установка колеса - setting wheel
Максимальный угол поворота рулевого колеса - maximum steering angle
Синонимы к колеса: автомобиль, наркотик, железный конь, копыто, желёзка, жестянка, кара, обувка
Ну, он спилил видимый серийный номер на рамке, но не знал, что номер также ставится на внутренней поверхности затвора. |
Well, he filed off the visible serial number on the frame, but he didn't know it was also stamped on the interior slide. |
В противном случае пол образует относительно ровную поверхность внутри внутренней стены. |
The floor otherwise forms a relatively level surface within the inner wall. |
Затем мы можем применить GB к поверхности T, образованной внутренней частью этого треугольника и кусочной границей треугольника. |
We can then apply GB to the surface T formed by the inside of that triangle and the piecewise boundary of the triangle. |
При легкой форме поражения локализуются на вымени, сосках и паховой области, над околоушной, а также у основания и внутренней поверхности уха и глаз. |
In the mild form, lesions occur localized on the udder, teats, and inguinal region, over the parotid, and the base and inner surface of the ear and eyes. |
Этот процесс сопровождается разборкой пластинки на ядерной поверхности внутренней мембраны. |
This process is accompanied by disassembly of the lamina on the nuclear face of the inner membrane. |
Кортикальная кость покрыта надкостницей на ее внешней поверхности и эндостом на ее внутренней поверхности. |
Cortical bone is covered by a periosteum on its outer surface, and an endosteum on its inner surface. |
Рост плесени может происходить как на внешней, так и на внутренней поверхности жилых или коммерческих зданий. |
Mold growth can occur on both the exterior and interior of residential or commercial buildings. |
Внутреннее давление таких водных миров привело бы к образованию экзотических фаз воды на поверхности и внутри их ядер. |
Internal pressures of such water-worlds would result in exotic phases of water forming on the surface and within their cores. |
А во-вторых, из-за того, что поверхность последней в 17 раз больше основания стремечка, вибрации передаются во внутреннее ухо с гораздо большей силой. |
And second, because the surface area of the eardrum is 17 times greater than the footprint of the stapes, the vibrations are passed into the inner ear with much greater force. |
Привод вращает спирально калиброванное колесо, которое входит в зацепление с аналогично калиброванной внутренней поверхностью сегментов шпинделя. |
The drive spins a helically grooved wheel that engages the similarly grooved inside face of the spindle segments. |
Гликопротеины F и G, образующие Шипы на поверхности вируса, взаимодействуют с белковым слоем гликопротеина M на внутренней поверхности. |
The glycoproteins F and G, which are forming spikes on the surface of the virus, interact with the protein layer of the glycoprotein M on the internal surface. |
Внешняя поверхность внутреннего кольца и внутренняя поверхность внешнего кольца имеют цилиндрические гладкие по- верхности. |
The outer surface of the inner ring and the inner surface of the outer ring have smooth cylindrical surfaces. |
Признаки гемолитико-уремического синдрома включают снижение частоты мочеиспускания, вялость и бледность щек и внутренней поверхности нижних век. |
Signs of hemolytic uremic syndrome include decreased frequency of urination, lethargy, and paleness of cheeks and inside the lower eyelids. |
Процедура состоит в том, чтобы сделать небольшой разрез на внутренней или наружной поверхности века, в зависимости от того, направлен ли Стил вовне или нет. |
The procedure consists of making a small incision on the inner or outer surface of the eyelid, depending if the stye is pointing externally or not. |
Затем это кольцо подвергают механической обработке для создания плоских поверхностей требуемого внутреннего и наружного диаметров. |
This ring is then machined to create flat surfaces of the required inner and outer diameters. |
Внутреннее давление воздуха находится на уровне давления свободной поверхности воды и изменяется соответственно глубине. |
According to Gregory, Fredegund feared that she would catch the disease from Samson and cast him away from her, allowing him to die. |
Через несколько дней после появления клинических признаков на ушах, животе и внутренней поверхности бедер может появиться Пурпурное обесцвечивание. |
Several days after the onset of clinical signs, the ears, abdomen and inner thighs may show a purple discoloration. |
Но эти переломы бабочкой на внутренней поверхности ребер в результате изгибающего усилия. |
But these butterfly fractures on the visceral surface of the ribs resulted from a bending force. |
Носовой эпителий, расположенный на внутренней поверхности носовой полости и в органе Якобсона, толще, чем у других земноводных. |
The nasal epithelium, located on the inner surface of the nasal cavity and in the Jacobson's organ, is thicker than in other amphibians. |
Разноцветные полосы, шедшие по внутренней поверхности Валиска, ярко выделялись в ослепительном свете осевой трубки. |
The distinct bands of colour which comprised Valisk's interior shone lucidly in the light tube's relentless emission. |
Оно также имеет другое свойство, которое оставляет твердый остаток, который способствует накоплению минералов в качестве защитного слоя на внутренней поверхности труб. |
It also has another property that leaves a solid residue which encourages mineral buildup as a protective layer within the interior surface of the pipes. |
По сравнению с хонингованием, скивинг и роликовая полировка выполняются быстрее и, как правило, обеспечивают более точные допуски и лучший контроль внутренней поверхности. |
Compared to honing, skiving and roller burnishing is faster and typically provides more precise tolerances and better inside surface finish control. |
Любую недостаточно плотно прикрепленную часть диафрагмы удаляют в районе внутренней поверхности ребер. |
Any portion of the diaphragm not firmly attached shall be removed close to the inside surface of the ribs. |
В металлических формах расплавленное железо вводилось в форму для равномерного распределения металла по внутренней поверхности формы под действием центробежной силы. |
With metal molds, molten iron was introduced into the mold to uniformly distribute metal over the interior of the mold surface by the centrifugal force generated. |
Казармы, конюшни и оружейные склады были построены рядом с внутренней поверхностью стены. |
Barracks, stables, and armories were built near the wall's inner surface. |
Изменения в ощущениях могут ощущаться вдоль мошонки и внутренней поверхности бедра. |
Changes in sensation may be experienced along the scrotum and inner thigh. |
Потери в площади поверхности и объеме на внутренней стороне трубки точно компенсируют прирост на внешней стороне. |
The losses in surface area and volume on the inner side of the tube exactly cancel out the gains on the outer side. |
Ныряльщик, который остается на поверхности, может использовать очки пловца, которые не закрывают нос, так как нет необходимости выравнивать внутреннее давление. |
A snorkeler who remains at the surface can use swimmer's goggles which do not enclose the nose, as there is no need to equalise the internal pressure. |
Бигмен повернул фонарик, провел рукой по изогнутой внутренней поверхности трубопровода. |
Bigman turned on his flash, ran his finger along the curved inner surface of the duct, twisted on to his back. |
Если мне не изменяет память, Динотопия была островом на внутренней поверхности Земли. |
If memory serves, Dinotopia was an island on the INNER SURFACE of the earth. |
Внутреннее давление воздуха находится на уровне давления свободной поверхности воды и изменяется соответственно глубине. |
Internal air pressure is at the pressure of the free water surface, and varies accordingly with depth. |
Боль также может ощущаться в области бедер, паха и нижней части живота и может излучаться вниз по внутренней поверхности бедер. |
Pain may also be felt in the hips, groin and lower abdomen and can radiate down the inner thighs. |
От, эм... пин-кода до длины внутренней поверхности ноги. |
From, er... pin number to inside leg measurements. |
У песчаной дюны маррам трава имеет скатанные листья с устьицами на внутренней поверхности. |
The lesser palatine nerve synapses at the soft palate and controls sparse taste receptors and mucus glands. |
Альвеолярные макрофаги располагаются на внутренней просветной поверхности альвеол, альвеолярных протоков и бронхиол. |
The alveolar macrophages reside on the internal lumenal surfaces of the alveoli, the alveolar ducts, and the bronchioles. |
Когда открытые полости формы заполнены, форма вращается на высокоскоростной центрифуге, чтобы заставить жидкий винил проникать в мелкие детали на внутренней поверхности формы. |
When the open mold cavities are filled, the mold is spun on a high speed centrifuge to force the liquid vinyl into the fine details on the interior of the mold. |
У песчаной дюны маррам трава имеет скатанные листья с устьицами на внутренней поверхности. |
The sand-dune marram grass has rolled leaves with stomata on the inner surface. |
Части внутренней стены упали поперек внутреннего пола, образуя неровную поверхность. |
Parts of the inner wall have slumped across the inner floor, producing an irregular surface. |
Чем меньше размер частицы, тем легче ее доступ к внутренней поверхности сорбента и тем выше его поглощающая способность. |
As particle size decreases, access to the internal surface area of the particle increases, along with potential adsorption rates. |
Это тонкая плоскость мышечных и сухожильных волокон, расположенных на внутренней поверхности передней стенки грудной клетки. |
It is a thin plane of muscular and tendinous fibers, situated upon the inner surface of the front wall of the chest. |
Носком зуба на конической шестерне или шестерне является участок поверхности зуба вблизи его внутреннего конца. |
The toe of a tooth on a bevel gear or pinion is the portion of the tooth surface near its inner end. |
Она расположена чуть ниже гортани и, в отличие от внутренней части легких, имеет определенную трубчатую форму и сравнительно твердые поверхности. |
It lies just below the larynx, and, unlike the interior of the lungs, has a definite tubular shape and comparatively hard surfaces. |
Кран режет или формирует резьбу на внутренней поверхности отверстия, создавая внутреннюю поверхность, которая функционирует как гайка. |
A tap cuts or forms a thread on the inside surface of a hole, creating a female surface that functions like a nut. |
Это происходит в результате уменьшения внутреннего сопротивления по мере увеличения площади внутренней поверхности ячейки. |
This is a result of decreasing internal resistance as the internal surface area of the cell increases. |
Эти корпуса из драгоценных металлов обычно имели золотую промывку внутренней поверхности, чтобы предотвратить коррозию химически активными спичечными головками. |
These precious metal cases typically had a gold wash interior to prevent corrosion by the chemically active match heads. |
Он подчеркивал полную внутреннюю свободу и ответственность перед самим собой, требуя не поверхностных поведенческих изменений, а более глубокой, внутренней трансформации. |
He emphasised complete inner freedom and the responsibility to oneself, not demanding superficial behavioural changes, but a deeper, inner transformation. |
Для металлических конструкций обшивки самолета к внутренней поверхности обшивки были прикреплены резистивные нагревательные контуры из травленой фольги. |
For metallic aircraft skin structures, etched foil resistive heating circuits have been bonded to the inside surface of skins. |
Кюрий накапливался на пленках коллиматора и рассеивался золотым напылением на внутренней поверхности головки датчика. |
Curium collected on the collimator films and was scattered by the gold plating on the inside bottom of the sensor head. |
Пластическая деформация от рихтовки вызывает остаточное сжимающее напряжение в рихтованной поверхности, наряду с растягивающим напряжением во внутренней части. |
Plastic deformation from peening induces a residual compressive stress in a peened surface, along with tensile stress in the interior. |
Геморрагические пятна на внутренней поверхности лобной кости. |
Hemorrhagic staining on the inside of the frontal bone. |
Десятки или даже сотни лет интенсивного использования оставили на твердой белой поверхности достаточно отчетливые следы. |
Decades or centuries of use had stained the hard white material. |
Да, если под порохом вы имеете ввиду рефлексивное отрицание вашего внутреннего горя. |
Yes, if by it you mean reflexive denial of your inner sadness. |
С носа вельбота отвесно уходил в воду натянутый линь и терялся из виду футах в восьми от поверхности. |
Not eight inches of perpendicular rope were visible at the bows. |
Ну, это скорее всего техническая ошибка, но в отделе переживают о проверке Внутренней налоговой службой. |
Well, it's probably a bookkeeping error, but compliance is understandably worried about an irs audit. |
Твердые тела имеют неровные поверхности, но локальные неровности могут соответствовать глобальному равновесию. |
Solid bodies have irregular surfaces, but local irregularities may be consistent with global equilibrium. |
Извлечение очищенной воды зависит от различных факторов, включая размеры мембраны, размер пор мембраны, температуру, рабочее давление и площадь поверхности мембраны. |
The recovery of purified water depends upon various factors, including membrane sizes, membrane pore size, temperature, operating pressure, and membrane surface area. |
Около 80% поверхности Венеры покрыто гладкими вулканическими равнинами, состоящими на 70% из равнин с морщинистыми гребнями и на 10% из гладких или лопастных равнин. |
About 80% of the Venusian surface is covered by smooth, volcanic plains, consisting of 70% plains with wrinkle ridges and 10% smooth or lobate plains. |
Пользователь взаимодействовал с глобусом, касаясь его поверхности прикрепленной ручкой. |
The user interacted with the globe by touching the surface of the globe with an attached pen. |
Стационарные фазы обычно представляют собой мелкоизмельченные порошки или гели и/или микропористые для увеличения поверхности, хотя в Эба используется псевдоожиженный слой. |
The stationary phases are usually finely ground powders or gels and/or are microporous for an increased surface, though in EBA a fluidized bed is used. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «радиус внутренней поверхности венца червячного зубчатого колеса».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «радиус внутренней поверхности венца червячного зубчатого колеса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: радиус, внутренней, поверхности, венца, червячного, зубчатого, колеса . Также, к фразе «радиус внутренней поверхности венца червячного зубчатого колеса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «радиус внутренней поверхности венца червячного зубчатого колеса» Перевод на испанский
› «радиус внутренней поверхности венца червячного зубчатого колеса» Перевод на хинди
› «радиус внутренней поверхности венца червячного зубчатого колеса» Перевод на немецкий
› «радиус внутренней поверхности венца червячного зубчатого колеса» Перевод на французский
› «радиус внутренней поверхности венца червячного зубчатого колеса» Перевод на итальянский
› «радиус внутренней поверхности венца червячного зубчатого колеса» Перевод на арабский
› «радиус внутренней поверхности венца червячного зубчатого колеса» Перевод на узбекский