Соседний подъезд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: neighboring, adjacent, neighbor, nearby, next, adjoining, surrounding, vicinal, neighbouring, neighbour
соседний атом водорода - adjacent hydrogen atom
соседний канал - adjacent channel
соседний спутник - adjacent satellite
соседний участок - adjoining property
соседний центр - adjacent centre
соседний стол - nearby table
соседний атом - adjacent atom
соседний шлюз - adjacent gateway
соседний объект - abutting object
соседний отсчет - adjacent sample
Синонимы к соседний: близкий, ближайший, окружающий, ближний, пограничный, расположенный рядом, прилегающий, примыкающий, смежный
Значение соседний: Расположенный вблизи, рядом с кем-чем-н..
покатый подъезд - elevated approach
парадный подъезд - main entrance
главный подъезд - the main entrance
крайний подъезд - extreme porch
красивый подъезд - beautiful staircase
нужный подъезд - the right entrance
освещённый подъезд - lit staircase
пятый подъезд - fifth entrance
удобный подъезд - convenient access
темный подъезд - dark staircase
Синонимы к подъезд: крыльцо, веранда, подъезд, терраса, портик, крытая галерея
Значение подъезд: Место, по к-рому подъезжают к чему-н..
На самом деле у него нет монументального входа или подъездной дорожки к замку. |
In fact it does not have a monumental entrance or a driveway up to the castle. |
Ранним зимним утром у подъезда замка все усаживаются в кэбы. |
Getting up on the cars in the early wintry morning outside the door of the castle. |
Кухонный дворик был отгорожен от парадного подъезда шпалерами, заплетенными виноградной лозой. |
A grape arbor screened the kitchen yard from the main entrance, but the new leaves were still tiny. |
Она стояла у подъезда под уличным фонарем, почти не дававшим света. |
She was standing near a doorway in the wall, under a street lamp that hardly gave any light. |
Спускаюсь в чистеньком светлом лифте, открываю дверь подъезда. |
I descend in a small clean elevator and open the doorway. |
Они не разбивали лампочки в подъездах и не пили с утра пораньше дешевый одеколон. |
They didn’t smash lightbulbs in entryways or drink cheap eau de Cologne first thing in the morning. |
Мужчины не мочились в подъездах и не писали нецензурные слова на стенах кабины лифта. |
The men didn’t urinate in hallways or write obscene words on the walls of elevator cabins. |
Она помчалась к заднему крыльцу Рэдли, и тут на нашу подъездную дорожку влетел чёрный форд. |
As Calpurnia sprinted to the back porch a black Ford swung into the driveway. |
Джереми сказал, что здесь есть подъездная дорога через милю после знака 6 |
Jeremy said there's an access road just past mile marker 6. |
Во всех домах отворенные окна ярко освещены, а перед подъездами горят висячие фонари. |
In all the houses the windows are brightly lit, while hanging lanterns are burning before the entrances. |
Мы подъезжаем к дому... дому нашей семьи... и я паркуюсь на подъездной дорожке, а он поворачивается и говорит. |
We pull up to the house - the family house - and I park in the driveway, and he looks over and he says, |
Egg allowed three minutes to elapse, then she crossed the road and entered the building. |
|
Максим остановил машину у обочины, не стал заводить ее на коротенькую подъездную дорогу. |
Maxim drew up outside at the side of the road. He did not take the car into the short drive. |
Паниковский злодействовал до тех пор, покуда из геркулесовского подъезда не вышел Корейко. |
Panikovsky continued wreaking havoc until Koreiko showed up in the doorway of the Hercules. |
Однажды ночью в главный подъезд бросили бутыль с кислотой, она разъела вывеску и оставила безобразные, как язвы, пятна на стене. |
One night acid was thrown at the main entrance. It burned the big plate glass of the ground floor windows and left leprous spots on the walls. |
К дому с обеих сторон прилегали темные деревья старинного сада, аллея стриженых елок вела к подъезду. |
The house was flanked on both sides by the dark trees of an old garden; an avenue of clipped pines led up to the main entrance. |
Площадка у подъезда и соседние переулки были до отказа забиты нарядными экипажами и лошадьми, нетерпеливо грызущими удила. |
The adjacent side streets and the open space in front of the house were crowded with champing horses and smartly veneered carriages. |
Какие-то детишки на горных великах чуть не столкнулись с тёмной Вольво, на подъездной дороге через холмы. |
Some kids on dirt bikes almost collided with a dark Volvo on the service road over the hill. |
Маленький, укладистый и действительно чрезвычайно похожий на карася, Карась столкнулся с Шервинским у самого подъезда Турбиных, минут через двадцать после отъезда Тальберга. |
Short, stocky and really looking very like a carp, Karas had bumped into Shervinsky at the Turbins' front door about twenty minutes after Talberg had left. |
Он приезжает, кучер кричит, чтобы открыли ворота, ворота открываются, экипаж останавливается у подъезда. |
He arrives, the coachman calls for the gate to be opened, he drives into the courtyard and stops at the steps. |
Но вот наконец грузовик, устало фырча и отдуваясь, остановился у нарядного подъезда нового Волькиного дома. |
Well, the truck finally choked exhaustedly and stopped at the attractive entrance of Volka's new house. |
У подъезда мы немного поговорили об этом, потом решили поехать в автобусе. |
After some talk on the doorstep we decided to take the bus. |
Он едет на подъездную дорогу, я за ним. |
He'sgoingbackin the driveway; I'm gonna follow. |
Я дам тебе ордер на обыск моего дома, потому что эти подсолнухи, как сорняки, растут вдоль подъездного пути. |
I'll give you a warrant for my home, because those sunflowers grow like weeds along the driveway. |
Cole's car is still in the driveway. |
|
Меж тем пришли к самому дому и остановились у подъезда. |
Meanwhile they had reached the house and stopped at the entrance. |
Полагаю, я понимала, что это был один из смежных номеров - как это часто бывает в отелях - но не задумывалась, кто занимает соседний или кто может занять его. Зачем бы? |
I suppose I was aware there was an adjoining room - there often are in hotels - but I didn't give a thought to who might be in it, or was going to be in it. |
Через пару минут Рейчел оставила машину на стоянке и мимо аккуратно подстриженной лужайки направилась к главному входу. Рядом с подъездом высился гранитный монолит с надписью |
Two minutes later, Rachel had parked and crossed the manicured grounds to the main entrance, where a carved granite sign announced |
Заметив г-на де Рюбампре, один из лакеев, открывавший и закрывавший двери подъезда, выходит на крыльцо и становится перед дверью, как солдат на часах. |
On seeing Monsieur de Rubempre, one of the footmen placed to open and shut the hall-door comes forward and out on to the steps, in front of the door, like a soldier on guard. |
Легко было догадаться, что они проверяли пути подъезда и проехали в том месте и раньше. |
I figured they'd scouted the route and done a dry run earlier. |
На твоей подъездной дорожкепотоп, а дверь никто не открывает. |
You've got a whole bunch of water pouring down your driveway and nobody's answering your door. |
Они также хотят взыскать с Вас за тот случай, когда Вы въехали в гостиную на Рэндж Ровере, потому что не хотели идти пешком по подъездной дорожке. |
They also want to sue you for the time that you drove your Range Rover into their living room because you didn't want to walk all the way up the driveway. |
Представьте себя, покидающих подъездную дорогу к дому. |
Imagine yourself pulling out of the driveway. |
Роберт Шуллер проповедовал из старого вагончика на старой подъездной дороге. |
Robert Schuller used to preach out of the back of a station wagon at an old drive-in. |
Г ендон соскочил наземь у подъезда, помог королю сойти, потом взял его за руку и поспешно вошел. |
The next moment Hendon sprang to the ground before the great door, helped the King down, then took him by the hand and rushed within. |
Встретимся сегодня ночью на подъездной дороге, 23 километре я привезу оставшуюся часть денег. |
I'll meet you tonight at access road 23 with the rest of your payment. |
I'm helping Jean widen her access road. |
|
Тысячи парадных подъездов заколочены изнутри досками, и сотни тысяч граждан пробираются в свои квартиры с черного хода. |
Thousands of front entrances are boarded up from the inside, and thousands of citizens find their way into their apartments through the back door. |
Он ужасно удивился, когда баба, смеясь, растолкала его и он увидел себя в довольно большой деревне у подъезда одной избы в три окна. |
He was tremendously surprised when the woman, laughing, gave him a poke and he found himself in a rather large village at the door of a cottage with three windows. |
Сыновья лейтенанта сидели на зеленой скамейке в городском саду, значительно поглядывая на подъезд Геркулеса. |
The Lieutenant's sons were sitting on a green bench in the public garden, glancing pointedly at the doors of the Hercules. |
Он подошел к подъезду в тот самый момент, когда его приятель выходил из дому. |
He reached the door at the moment his friend was coming out of it. |
He was dumped in the parking lot of Trinity General Hospital. |
|
Я на подъездной аллее. |
I'm in the alley way, okay? |
And I need my driveway. |
|
По состоянию на август 2011 года объездная дорога расширяется на восток до района моста КРК, а также строятся новые подъездные пути. |
As of August 2011, the bypass is being extended eastwards to the Krk Bridge area and new feeder roads are under construction. |
Это включает в себя пешеходные дорожки, мостки и велосипедные дорожки, а также дороги и подъездные пути на частной земле и многие автостоянки. |
This includes footpaths, bridleways and cycle tracks, and also road and driveways on private land and many car parks. |
Дом, если смотреть с его подъездной дорожки, занимает большую двухэтажную деревянную переднюю часть с дверью слева и обрамленной портиком. |
The house as viewed from its drive is dominated by a large two story wood frame front section with a door on the far left and framed by a portico. |
В детстве он переехал с семьей в соседний Нью-Рошель, штат Нью-Йорк. |
During his childhood, he moved with his family to nearby New Rochelle, New York. |
Большинство туристов въезжают в дикую местность в северной части парка, где есть парковка и подъездная дорожка к отелю Painted Desert Inn. |
Most backpackers enter the wilderness at the north end of the park, where parking and an access trail are available at Painted Desert Inn. |
Детальный проект Северной подъездной дороги был разработан компанией Hidroprojekt-saobraćaj из Белграда. |
The North Approach Road's detailed design was by Hidroprojekt – saobraćaj from Belgrade. |
А затем продает первый лот, но забывает зарезервировать сервитут на подъездную дорогу в акте. |
A then sells off the first lot but forgets to reserve a driveway easement in the deed. |
В то же время тысячи москвичей были бездомными, большинство из них жили в лачугах, подъездах и припаркованных трамваях. |
At the same time thousands of Moscow inhabitants were homeless, most of them living in shacks, doorways, and parked trams. |
В Соединенных Штатах подъездные банки часто используют пневматические трубки для транспортировки наличных денег и документов между автомобилями и кассирами. |
In the United States, drive-up banks often use pneumatic tubes to transport cash and documents between cars and tellers. |
Подъездной путь к шале-де-Миаж, а позади-дом. |
The approach route to the Chalets de Miage, with the Dômes behind. |
Соседний стригальный сарай, датируемый 1870-ми годами, построен из древесины в традициях зданий их использования по всей Австралии. |
The adjacent shearing shed dating from the 1870s is constructed in timber in the tradition of buildings of their use throughout Australia. |
С северо-западного угла дома изгибающаяся оранжерея служит крытым подъездом к церкви, которая также была перестроена Уайаттом. |
From the north west corner of the house, a curving conservatory acts as a covered approach to the church, which was also rebuilt by Wyatt. |
Этот бассейн был оборудован подъездной лестницей и покрыт материалом, похожим на тот, который использовался для плавательных бассейнов и римских бань. |
This basin was equipped with access stairs and covered with material similar to that used for swimming pools and Roman baths. |
Инфраструктура включает в себя подъездные туннели, водные объекты и обеспечение обороны. |
Infrastructure includes access tunnels, water facilities, and provision for defence. |
19 апреля около дюжины подростков подошли к подъездной дороге к аэропорту Хитроу, держа в руках плакат. |
On 19 April, around a dozen teenagers approached the access road to Heathrow Airport holding a banner. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соседний подъезд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соседний подъезд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соседний, подъезд . Также, к фразе «соседний подъезд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.