Соус, приправленный чесноком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
соус из шалфея - sage sauce
белковый соус - white sauce
тушеные овощи с соусом - stewed vegetables with sauce
демиглас соус - demi glace sauce
для соуса - for sauce
малиновый соус - raspberry sauce
масляный соус - butter sauce
разводить соус - thin down the sauce
яично-масляный соус - egg sauce
соус на стороне - sauce on the side
Синонимы к соус: соус, заправка для салата, подливка
Значение соус: Жидкая приправа, подливка к кушанью.
овощи-приправы - condimental vegetables
приправы - seasoning
приправами - condiments
приправлять пряностями - spice
приправа д/шашлыка - barbecue seasoning
вырезание приправочного места - underlay patching
идеально приправленный - perfectly seasoned
любая приправа - any condiment
приправа масло - seasoning oil
фотомеханическая приправка - photomechanical makeready
Синонимы к приправленный: сдобренный, заправленный
чеснокодавилка - garlic press
сливочный соус с чесноком - garlic cream sauce
лепешка с чесноком - garlic naan
салями с чесноком - garlic salami
тост с чесноком - toast with garlic
отдающий чесноком - garlicky
много чесноков - a lot of garlic
куриная грудка, начинённая чесноком - chicken breast, farced with garlic
пахнуть чесноком - to reek of garlic
отдавать чесноком - to taste of garlic
Сырую ветчину солят и приправляют чесноком, кориандром, перцем, ягодами можжевельника и другими специями. |
Raw ham is salted and seasoned with garlic, coriander, pepper, juniper berries and other spices. |
В индонезийской кухне, особенно Сунданской и яванской, скваб обычно приправляют, приправляют кориандром, куркумой, чесноком и жарят во фритюре в большом количестве пальмового масла. |
In Indonesian cuisine, especially Sundanese and Javanese, squab is usually seasoned, spiced with coriander, turmeric, garlic and deep fried in a lot of palm oil. |
Мясо обычно приправляют черным перцем, чесноком и лимонным соком. |
The meat is usually seasoned with black pepper, garlic, and lemon juice. |
Фино таил грубую напористость под обличьем увальня, под махровой глупостью наглеца, чуть приправленной остроумием, как хлеб чернорабочего чесноком. |
Finot hid a brutal strength of will under a heavy exterior, under polish of wit, as a laborer rubs his bread with garlic. |
Тот, по-видимому, покорился необходимости, бодро раскупорил бутылки и принялся за буайбес и треску, жаренную в прованском масле с чесноком. |
The latter seemed to have resigned himself; he drew the corks, and partook largely of the fish with the garlic and fat. |
ј там сто€л человек с дым€щейс€ жаровней. отовит головы €гн€т, хорошо приправленные, с шафраном и все такое. |
There, a man with sparkling pans, cooked lamb heads, nicely spiced, with saffron and all. |
Измельченный продукт падает непосредственно на приправляемую пищу; мельница не имеет контейнера. |
The ground product falls directly onto the food being seasoned; the mill has no container. |
В средневековой Англии джанкет был едой знати, приготовленной со сливками и приправленной розовой водой, специями и сахаром. |
In medieval England, junket was a food of the nobility made with cream and flavoured with rosewater, spices and sugar. |
Все чувствовали, что еда была приправлена песком. |
Everything felt like it came with a side order of sand. |
Его также подают нарезанным ломтиками, обжаренным с чесноком и рыбным соусом до полной готовности. |
It is also served sliced, stir-fried with garlic and fish sauce until just tender. |
Сегодня у меня жареная на гриле баранина с чесноком, чутка розмарина. |
I got lamb tonight, grilled, garlic, little rosemary. |
Whenever I cook spaghetti I just cook it with butter and garlic and salt. |
|
Я отрублю ей голову, набью рот чесноком и вобью кол в ее тело. |
I shall cut off her head and fill her mouth with garlic, and I shall drive a stake through her body. |
Кто-то был с чесноком, сыром и еще чем-то - это было мерзко. |
Whoever's been having the garlic and the cheese and stuff, it was rank. |
Обжаренные с чесноком баклажаны и присыпанный сверху базиликом и рубленным салатом риккота. |
A sauteed eggplant with garlic, and it's topped with... basil and shaved ricotta salata. |
Котлеты по-киевски — куриные грудки с сочной начинкой из сливочного масла с чесноком — в 1970-е годы были одним из культовых блюд, которое можно было найти в любом обеденном меню. |
The chicken Kiev - chicken breast stuffed with an oozing core of garlicky butter - was one of the defining foods of the 1970s, a staple on dinner-party menus. |
Ты возвращаешься к работе, так как если мне прийдется принести Джейн Пауэлл еще один китайский куриный салат без сухариков, без курицы и приправленный дополнительно, я зареву. |
You are coming back to work, because if I have to fetch Jane Powell another Chinese chicken salad with no crunchies, no chicken, and dressing on the side, I am going to scream. |
О, это грибы с чесноком, баклажанами и пармезаном. |
Oh, it's stuffed mushrooms with garlic, eggplant and parmesan. |
Италии основное блюдо - макароны, а соус - лишь Приправа к ним, вот как мы приправляем салаты |
In Italy, the main event is the noodle and the rest is just the dressing, very much like we dress salads. |
Yes, reeking of garlic, as fumes from hell. |
|
Пища была однообразная: лепешки, сало, бобы, иногда рис, приправленный горстью сушеных слив. |
Their fare was monotonous: sour-dough bread, bacon, beans, and an occasional dish of rice cooked along with a handful of prunes. |
This is so much better than cheesy garlic bread. |
|
Его приготовляют в виде битков размерами с бильярдный шар, как следует приправляют и тушат, и в готовом виде оно напоминает телятину или черепаху. |
The meat is made into balls about the size of billiard balls, and being well seasoned and spiced might be taken for turtle-balls or veal balls. |
Что ты будешь делать без воскресных утренних бранчей приправленных дерзкими сплетнями? |
What are you gonna do without our Saturday morning brunch with a side of sassy gossip? |
Не могу сказать, что не соблазнилась бы бутербродом с джемом или с маринованным чесноком, но миссис Марш едва выживает без зарплаты мужа. |
I'm not saying I wouldn't be tempted by a jam sandwich, or a pickled onion one, but Mrs Marsh is struggling without her husband's wage. |
Я готовлю цыпленка... с вином, чесноком и хорошим красным вином. |
I am cooking poulet... With oil and garlic and some fine red wine. |
Ну знаете, глупые сказки о вурдалаках, которых можно спугнуть чесноком; вампирах, страшащихся креста, проточной воды ... или дневного света. |
You know, silly tales about ghosts chased away by garlic... and vampires shrinking from crosses... and running water and daylight. |
Они приправлены идеально. |
They are seasoned to perfection. |
Тишина была приправлена чтением вслух житий святых с небольшой кафедры под распятием. |
This silence was seasoned with the lives of the saints, read aloud from a little pulpit with a desk, which was situated at the foot of the crucifix. |
Эм, раз в неделю выпуск новостей, приправленный... приправленный, эм, персональными интересными, эм, историями... |
Uh,a once-a-week,hard-hitting news magazine,um,peppered... peppered with,uh,personal,uh,interest stories. |
О, это грибы с чесноком, баклажанами и пармезаном. |
Oh, it's stuffed mushrooms with garlic, eggplant and parmesan. |
У нас уже есть с чесноком |
We've already got some with cloves! |
Другим популярным блюдом является адобонг талонг, который представляет собой нарезанный кубиками баклажан, приготовленный с уксусом, соевым соусом и чесноком в качестве адобо. |
Another popular dish is adobong talong, which is diced eggplant prepared with vinegar, soy sauce, and garlic as an adobo. |
Среди мясных продуктов из Мурсии-кровяная колбаса, приправленная орегано, и пастельное мурчано, приготовленное из говяжьего фарша. |
Among meat products from Murcia are black pudding, which is flavored with oregano, and pastel murciano made with ground beef. |
It is then stewed with garlic, onion, black pepper, and vinegar. |
|
Его часто готовят с соусом Святой Троицы, РУ с коричневым мелко нарезанным луком, болгарским перцем, сельдереем и чесноком в воде, бульоне или вине. |
It is often made with a Holy Trinity Gravy, a roux with brown chopped onion, bell pepper, celery and garlic in water, broth or wine. |
Какиагэ может быть съеден с тенцую или соусом для погружения в темпуру и тертой редиской дайкон, или с приправленной солью, как и любой другой тип темпуры. |
Kakiage maybe eaten with tentsuyu or tempura dipping sauce and grated daikon radishes, or with seasoned salt, just like any other type of tempura. |
После извлечения сала, остальное твердое и на вкус как соленый крекер, приправленный солью и MSG, пока он горячий. |
After the extraction of lard, the rest is hard and tastes like a salty cracker, seasoned with salt and MSG while it is hot. |
Quark may be flavored with herbs, spices, or fruit. |
|
Листья сладкого картофеля обычно обжаривают только с чесноком или с самбал белакан и сушеными креветками малайцами. |
The leaves of sweet potatoes are usually stir-fried with only garlic or with sambal belacan and dried shrimp by Malaysians. |
Пастообразные ингредиенты обычно приправляют солью и перцем, в зависимости от индивидуального вкуса. |
Pasty ingredients are usually seasoned with salt and pepper, depending on individual taste. |
Он также описывает другие блюда, такие как пицца, которые приправлены соусом в стиле буйвола или приправой со вкусом буйвола. |
It also describes other dishes, such as pizza, that are seasoned with the Buffalo-style sauce or a Buffalo flavor seasoning. |
Также называемые Сокка, это блины, приготовленные из нутовой муки и приправленные черным перцем. |
Also called socca, these are pancakes made from chickpea flour and seasoned with black pepper. |
Точно так же и в Сербии, где популярная цвекла используется в качестве зимнего салата, приправленного солью и уксусом, с мясными блюдами. |
Similarly in Serbia where the popular cvekla is used as winter salad, seasoned with salt and vinegar, with meat dishes. |
В Египте кабачки можно готовить с томатным соусом, чесноком и луком. |
In Egypt, zucchini may be cooked with tomato sauce, garlic, and onions. |
Наконец, кусочки снова обжаривают и затем приправляют, часто солью. |
Finally, the pieces are fried again and then seasoned, often with salt. |
В Тамилнаде тонкая разновидность зеленых бананов используется для приготовления чипсов, приправленных солью, порошком чили и асафетидой. |
In Tamil Nadu, a thin variety made from green plantains is used to make chips seasoned with salt, chili powder and asafoetida. |
Турецкий кофе иногда приправляют кардамоном, особенно в арабских странах. |
Turkish coffee is sometimes flavored with cardamom, particularly in Arab countries. |
Все они приправлены тмином, Аджи,изюмом, арахисом, оливками и нарезанными или нарезанными вкрутую яйцами. |
They are all seasoned with cumin, aji, raisins, peanuts, olives and sliced or chopped hard boiled eggs. |
Кадата - это длинный лист ткани, приправленный угольной пастой, смешанной с порошком семян тамаринда, высушенный и сложенный в виде книги. |
Kadata is a long sheet of cloth, seasoned with charcoal paste mixed with tamarind seed powder, dried and folded in the form a book. |
Большинство невегетарианских блюд сильно приправлены специями. |
Most of the non-vegetarian dishes are heavily spiced. |
В Раджастане его готовят путем разрезания перца чили вдоль и обжаривания его с имбирем, чесноком и зелеными огурцами Чили. |
In Rajasthan, it is prepared by slitting chillies length-wise and frying them with ginger, garlic and green chili pickles. |
В южных штатах его приправляют обжаренной асафетидой, семенами горчицы, тмином и пажитником. |
In Southern states, it is seasoned with sauteed asafoetida, mustard seeds, cumin, and fenugreek. |
Этот тип рисового блюда также едят там на завтрак, либо подогретый с молоком и вареньем, либо холодный с сыром и чесноком. |
This type of rice dish is also eaten there as a breakfast meal, either heated with milk and jam or cold with cheese and garlic. |
В этом нет ничего особенного, но это больше похоже на то, как журналист приправляет предложение, чем на холодное бесстрастное письмо. |
It’s not a big deal, but it sounds more like a journalist spicing up a sentence than cold dispassionate writing. |
Большинство блюд готовят как овощное рагу, приправленное либо ферментированной рыбой, называемой Нгари, либо сушеной и копченой рыбой. |
Most of the dishes are cooked like vegetable stew, flavored with either fermented fish called ngari, or dried and smoked fish. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соус, приправленный чесноком».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соус, приправленный чесноком» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соус,, приправленный, чесноком . Также, к фразе «соус, приправленный чесноком» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.