Ты делаешь свою домашнюю работу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ты мне нравишься - I like you
ты умеешь рисовать? - can you draw?
зачем ты здесь - Why are you here
замолчи ты - shut up
бы ты у меня - would you have me
где ты был на прошлой неделе - where were you last week
как хорошо ты знаешь меня - how well you know me
как я жажду узнать, кто ты - how i wonder what you are
второй «ты» - a second "you"
ебать ты сделал - the fuck did you do
Синонимы к ты: вы, твоя милость
Значение ты: Употр. при обращении к одному лицу, преимущ. близкому.
почему ты это делаешь - why are you doing this
что ты тут делаешь - what are you doing here
делаешь всё - you do everything
какого черта ты здесь делаешь - what the hell are you doing here
что ты делаешь здесь одна - what are you doing here all alone
Спасибо что делаешь - thank you for doing
у делаешь - u doin
что ты делаешь этим вечером - what are you doing this afternoon
что ты делаешь каждый день - what do you do every day
ты делаешь тоже самое - you do the same
Синонимы к делаешь: акапулько, боппинг, бой, танцевал
склонить на свою сторону - win over
отдать свою жизнь - give his life
выставлять свою кандидатуру на выборах - stand for election
восстановить свою веру - restore your faith
восстановить свою жизнь - restore their lives
каждый в свою - each to his own
каждый в свою очередь, - everyone in turn
доказал свою лихость - proved his mettle
Используй свою иллюзию - use your illusion
который в свою очередь, влечет за собой - which in turn entails
домашнюю работу - homework
ссылка на домашнюю страницу - home page link
делать домашнюю работу - do the housework
закончить свою домашнюю работу - finish my homework
иметь аллергию на домашнюю пыль - to be allergic to house dust
Вы должны сделать свою домашнюю работу - you have to do your homework
потребление электроэнергии на одну домашнюю квартиру - consumption of electrical energy per apartment
сделать свою домашнюю работу - to do your homework
мы делаем нашу домашнюю работу - we do our homework
сделал домашнюю работу - did my homework
Синонимы к домашнюю: невзрачный, неприятный, некрасивый, не на что смотреть, простой
направление на работу - job placement
искать новую работу - find a new job
браться за работу - start working
вступление в работу - kicking in
за хорошую работу - for the good work
заключить работу - conclude an employment
выполняя работу - performing a job
я хорошо на мою работу - i am good at my job
эту работу нельзя делать кое-как - don't do the job just anyroad
я собираюсь пойти на работу - i am gonna go to work
Все, что ты делаешь - ты сидишь на веранде и бросаешь вещи в прохожего. |
What you do is you sit on a stoop and you chuck things at passersby. |
So no one can see what you're doing. |
|
Никто не винит тебя за то,что Шарлота заставила тебя делать но то ,что ты делаешь сейчас,это все ты бедная Мона,осталась в дураках |
No one blames you for what Charlotte made you do but what you do now, that's all yours. Poor Mona, out in the cold. |
Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны. |
One of the really frustrating things is when you've done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong. |
Если для Вас самым ценным качеством пребывания вне Вашего дома является домашний уют, то мы хотим предложить Вам трехкомнатную квартиру, где Вы в полном объёме ощутите комфорт и домашнюю атмосферу. |
If you appreciate home-like atmosphere you will like this three-apartment flat to plunge yourself into comfort and cosiness. |
Эндрю, спасибо за то что делаешь для нас. |
Andrew, thank you for doing this. |
She is accustomed to doing her homework before dinner. |
|
Вот это страшное лицо - когда вы приближаете свое лицо к морде щенка или к лицу ребенка, и говорите, Что ты делаешь! |
And ugly face is this - when you go face-to-face with a puppy or a child, you say, What are you doing! |
Ты делаешь уроки самостоятельно? |
Did you do your homework by yourself? |
Дома. Как настроить свою домашнюю консоль Xbox One таким образом, чтобы любой пользователь смог играть на ней в многопользовательские игры, даже если вас нет дома или вы не выполнили вход в консоль. |
At home: Set up your Xbox One console at home so that anyone who uses it can enjoy multiplayer gaming, even if you’re not home or signed in to the console. |
You ought to have done the homework. |
|
Делаешь ты это как-то по детски... Но в конечном итоге это здорово. |
I mean, it's childish in a way, but ultimately great. |
В следующем месяце мы собираемся представить свою домашнюю страницу. |
Next month, we will be launching the homepage to promote our events. |
К счастью, все, что загружается в этот компьютер попадает в домашнюю сеть, так что, дамы и господа, таинственная песня мистера Ужасного - это... |
Fortunately, whatever is imported onto this computer is downloaded to the home network, so, ladies and gentlemen, the mystery song of Mr. gruesome is... |
Because you look like commit stupidities. |
|
И что ты делаешь с ними по вечерам, расставляешь в алфавитном порядке? |
And how do you spend your evenings, do you class them in alphabetical order? |
Tina, what are you doing on the back of a motorbike? |
|
Суть в том, что ты делаешь из него героя. |
I'm just saying you hero-worshipped him. |
And you do brilliantly, if you don't mind me saying. |
|
Если бы ты знал, что делаешь, то космический туалет не находился бы там, где должен находиться мой кофейный столик. |
If you knew what you were doing, there wouldn't be a space toilet where my coffee table should be. |
Сапожник за голову схватился: ты ж, мол, зарезал меня, что ты делаешь? |
The shoemaker clapped his hand to his head. You've ruined me, he said, you've cut my throat. What have you done? |
А утро что ты делаешь? |
But what are you going to do in the morning? |
If you get stuck on a line, you go in like this. |
|
Ты делаешь шаг вперед, шаг назад, играешь на обе стороны... по словам мистера Голта... Зарабатываешь кучу денег на этом. |
You been going back and forth playing both sides... according to Mr. Galt here... making yourself a lot of money out of all this. |
Ну, давай взглянем правде в глаза, ты прихорашиваешься не для меня... ты это делаешь для себя. |
Well, let's face it, you don't really doll up for me - you do it for you. |
Всё, что ты делаешь, - только ходишь в типографию и обратно. |
All you do is go back and forth to the print shop. |
Или ты это принимаешь и делаешь свой вклад, или от тебя избавляются. |
Either accept that and contribute to it, or be disposed of. |
Ты делаешь хуже сама себе, но хорошо. |
Well, you're just making it rough on yourself, but okay. |
О, что ж , ты говоришь, что ты делаешь это каждую ночь, а он проводил здесь много ночей. |
Oh, well, you say that you do this every night, And he used to spend a lot of nights here. |
Что ты там делаешь в темноте, брат? |
What are you doing in the dark, man? |
Мне нужно чтобы ты сделал свою чёртову работу которой ты всегда хвастаешься,а не бессмысленно бубнел о том как ты делаешь свою грязную работу что бы прикрыть меня |
I need you to have done your damn job, like you're always boasting about, boring me senseless, droning on about how you do the dirty work, how you've got my back! |
Ты делаешь это из-за вины. |
You're doing it out of guilt. |
I don't know how long it's been since I've eaten homemade food. |
|
Поначалу ты гордилась тем, что в одиночку делаешь себе имя в большом городе. |
First you took pride in being alone. Wanna make a name for yourself in the big city. |
Это когда делаешь одно и тоже, снова и снова, ожидая другой результат. |
It's doing the same thing over and over again and expecting a different result. |
Сразу после исчезновения людей, они сменили свою домашнюю диету на полевых мышей и мелких птиц. |
immediately after people were gone,they replaced their human-supplied diets with field mice and small birds. |
Воспользовались моим полным безразличием к тому, что ты делаешь. |
They exploited my complete lack of interest in what you were doing. |
Финн, ты молодой парень... здоровяк, которого мы с ЛеРоем просто обожаем, подарил нам эту радость - видеть, как ты делаешь нашу маленькую Ракель такой счастливой. |
Finn, you're a fantastic... husky young man whom LeRoy and I simply adore, and it gives us such joy to see you make our little Rachelah so happy. |
И ты собираешь это вместе и делаешь всё в супер-крутом секретном месте, вот как устраивают вечеринки в 2015. |
And you put that all together and you do it at a crazy-cool secret hot spot, that's how you throw a party in 2015. |
But I think it's important you build it yourself. |
|
Ты должна продолжать делать то, что делаешь. |
You gotta keep doing what you're doing. |
Пак Сан Мин, Что ты делаешь! |
Park Sangmin, what are you doing! |
Джули, ты делаешь больно моей руке... |
Julie you're hurting my arm! |
Все что ты делаешь это несколько снимков парней с краденными товарами. |
All you gotta do is snap some pictures of a guy with some stolen merchandise. |
Каждому художнику нужно признание, а тут больше некому тебя поздравить, потому что никто не догадывается, что ты делаешь. Только Рорк и я, а он не станет тебя благодарить. |
Every artist needs appreciation - and there's nobody to compliment you, since nobody knows what you're doing, but Roark and me, and he won't thank you. |
Если ты сделал домашнюю работу, ты знаешь что я не прислуживаю рынку. |
If you've done your homework, you know that I don't serve the market. |
Эмиграция в Майами началась немедленно, включая лесбиянок и геев, которые работали на американские фирмы или выполняли домашнюю работу для местной буржуазии. |
Emigration to Miami began immediately, including lesbians and gay men who had worked for United States firms or had done domestic work for the native bourgeoisie. |
Тебе нужно вытащить голову, потому что ты понятия не имеешь, что ты здесь делаешь.. и я не могу войти в систему, чтобы разместить мой настоящий sig, помните, вы запретили мне! |
The you need to pull your head out, because you don't have a clue what your doing here.. and I can't log in to place my real sig,, remember YOU BANNED ME! |
Большинство веб-сайтов имеют домашнюю страницу с базовыми страницами контента, хотя некоторые веб-сайты содержат только одну страницу. |
The majority of websites have a home page with underlying content pages, although some websites contain only a single page. |
По-польски это означает домашнюю водку или гниль, используемую для ее приготовления. |
In Polish it denotes a home-brew vodka or rotgut used for its preparation. |
В мае 2015 года Spotify анонсировала новую домашнюю стартовую страницу, которая будет обслуживать рекомендованную музыку, а рекомендации будут улучшаться с течением времени. |
In May 2015, Spotify announced a new Home start page that would serve up recommended music, with recommendations improving over time. |
Не приписывай ни одной душе того, чего ты не хотел бы приписать себе, и не говори того, чего не делаешь. |
Ascribe not to any soul that which thou wouldst not have ascribed to thee, and say not that which thou doest not. |
Читая вашу домашнюю страницу, это не удивительно. |
Reading your home page it is no surprise. |
Билеты на каждую домашнюю игру индейцев были распроданы за несколько месяцев до дня открытия в 1996 году. |
Tickets for every Indians home game sold out several months before opening day in 1996. |
Хозяева Англия провела домашнюю и выездную тестовые серии против Франции, прежде чем они сыграли с Ирландией в Лондоне. |
Hosts England played a home and away test series against France before they played Ireland in London. |
В моей голове звучал злобный голос, говоривший: что ты, черт возьми, делаешь? |
There was this evil voice in my head that said, 'What on earth do you think you're doing? |
Штайнер также играл в единственную домашнюю консоль, выпущенную TNA game, TNA Impact! |
Steiner was also playable in the only home console released TNA game, TNA Impact! |
Пианино играет серию арпеджио, прежде чем музыка переходит в домашнюю тональность до минор. |
The piano plays a series of arpeggios before the music settles into the home key of C minor. |
Если бы он действительно выполнил свою домашнюю работу, то понял бы, насколько ошибочным было это утверждение в дополнение к ряду других утверждений. |
If he had really done his homework he would have realized how faulty this statement was, in addition to a number of other statements. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ты делаешь свою домашнюю работу».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ты делаешь свою домашнюю работу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ты, делаешь, свою, домашнюю, работу . Также, к фразе «ты делаешь свою домашнюю работу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.