Don't idealize him, either - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Don't idealize him, either - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Не идеализируйте его
Translate

- don't

Не

- idealize [verb]

verb: идеализировать

  • idealize - идеализировать

  • to idealize - идеализировать

  • Don't idealize him, either - Не идеализируйте его

  • Синонимы к idealize: paint a rosy picture of, put on a pedestal, romanticize, look at through rose-colored glasses, glorify, be unrealistic about, glamorize, deify, idealise

    Антонимы к idealize: demonize, degrade, deglamorize, abase, decry, despise, discover, hear, know, learn

    Значение idealize: regard or represent as perfect or better than in reality.

- him [pronoun]

pronoun: ему, его

  • cheer him up - подбодри его

  • was given him - было дано ему

  • him thought - его мысль

  • help him out - помочь ему

  • give him information - дать ему информацию

  • ask him something - спросить у него что-то

  • precludes him from - не позволяет ему

  • who joined him - который присоединился к нему

  • served him well - служил ему хорошо

  • i had him on the phone - я имел с ним по телефону

  • Синонимы к him: her, he, its, his, she, hers, male, it, majority, own

    Антонимы к him: me, female, gal, girl, miss, she, woman, y'all

    Значение him: used as the object of a verb or preposition to refer to a male person or animal previously mentioned or easily identified.

- either [conjunction]

conjunction: или

adjective: любой, каждый, другой, один из двух, такой, иной

adverb: также

pronoun: оба, любой из двух, тот или другой, каждый из двух, и тот и другой

  • on either hand - по обе стороны

  • agreement by either party - согласие одной из сторон

  • no warranty either express or implied - нет гарантии либо явных или подразумеваемых

  • either full - либо полный

  • either love - либо любовь

  • either less - либо меньше

  • either section - либо раздел

  • either shortly - либо в ближайшее время

  • i won't either - я не буду ни

  • we either need - мы либо потребность

  • Синонимы к either: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к either: better, counter, divergent, but not, however, and that's it, back number, dissimilar, in contrast, no one

    Значение either: used before the first of two (or occasionally more) alternatives that are being specified (the other being introduced by “or”).



Please either take your seat or remain seated forever as applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, рассаживайтесь по местам или оставайтесь в своих колясках, если вы паралитики.

When it comes to spelling, it's either wrong or right, according to whether it conforms or not to the current rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с правописанием может быть правильно или неправильно, соответствует написанное правилам или нет.

I bet it never occurred to the police either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готов поспорить, что полиция тоже об этом не думала.

The Listener laid his knife and fork carefully on either side of his plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушатель аккуратно положил нож и вилку рядом с тарелкой.

The bar had a bunch of weights on either end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На штангу с каждой стороны было надето по толстой пачке дисков.

She placed her hands on either side of the end piece and pushed, sliding the outer shelf forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взялась за края обеими руками и сдвинула внешнюю полку вперед.

The gates had bars of pure gold, and on either side of each gateway were built high towers, from which floated gay banners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У ворот есть решетки из чистого золота, и увенчаны они башенками, на которых развеваются флаги.

Not that either system was very survivable for a tin can on tracks like a Bradley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы жестянка на гусеницах вроде Брэдли смогла пережить попадание любой из этих систем.

You can either profit by this or be destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо ты этим воспользуешься, ...либо будешь уничтожен.

Freezing nuclear stockpiles at their present unequal levels will not serve either goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замораживание ядерных арсеналов на их нынешних неравных уровнях не будет отвечать ни одной из этих целей.

However, it is not mentioned in either set of guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако целевой фонд не упоминается ни в одном из сводов Руководящих положений.

Thousands of others have either been dismissed, demoted or otherwise punished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи других были либо уволены, либо понижены в звании, либо наказаны иным образом.

Prisoners' complaints are submitted to the prison warden, who either deals with them personally or refers them to the Director of the Prison Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свои жалобы заключенные направляют управляющим тюрем, которые их рассматривают и передают на рассмотрение главе пенитенциарной администрации.

Yes, she's speaking in bumper sticker slogans, Which either means she's internalized The help that we've been offering her...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, она говорит слоганами на бамперных наклейках, что значит, она усвоила помощь, которую мы ей предлагали...

Social welfare either pays the health insurance contributions or bears the costs of medical treatment for some of the persons without health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система социального обеспечения или платит взносы в фонд медицинского страхования, или оплачивает расходы на лечение некоторых категорий лиц, не имеющих медицинской страховки.

Finally, Appeals Chamber Judges would be in a position to sit temporarily on either Tribunal's Trial Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, судьи Апелляционной камеры могли бы временно заседать в Судебных камерах того или иного Трибунала.

Each Recoil Keysert features either 2 or 4 locking keys, which provide a positive mechanical lock preventing rotation or torsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая вставка Keysert компании Recoil имеет 2 или 4 фиксирующие шпонки, которые обеспечивают принудительную механическую фиксацию, предотвращающую вращение или кручение.

You’ll need to download either the 64-bit or 32-bit version of Windows that’s appropriate for your CPU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от ЦП необходимо будет скачать 32- или 64-разрядную версию Windows 10.

And then you either realize that I'm right or you get hungry and go home and I win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом ты или понимаешь, что я права, или ты оказываешься голоден, идёшь домой и я побеждаю.

And much of what I do is either wearable or somehow related to the human form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство моих творений либо можно носить на себе, либо они как-то связаны с человеческой формой.

So, for the already-oversold euro to extend its falls, I would think a negative reading for either France or, especially, Germany would be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для того, чтобы и так перепроданный евро продолжил падать, я думаю, понадобился бы отрицательный показатель либо для Франции, либо, особенно, для Германии.

It was either you're a meat eater or you're a vegetarian, and I guess I just wasn't quite ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо ты продолжаешь есть мясо, либо ты - вегетарианец. Но я не совсем был готов к этому.

They were going to be surrounded, lose a lot of their lands and not have freedom of access, either to the West Bank or Jerusalem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их должны были окружить, лишить значительной части земель и свободного доступа к западному берегу и Иерусалиму.

Consequently, to be a conservative investor, not one but two things are required either of the investor or of those whose recommendations he is following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, для того чтобы инвестор мог быть консервативным, от него, либо от того, чьим рекомендациям он следует, требуются две вещи.

If you no longer want readers to see an article, you can either unpublish the article or delete it altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы читатели видели статью, можно отменить ее публикацию или просто удалить.

This means that we either haven't classified this operating system or we don't receive this information from the device the content was watched on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что YouTube не удалось получить информацию об устройстве, на котором смотрели видео, или в нашу классификацию пока не включена установленная на нем ОС.

You can either download the Xbox 360 Games with Gold titles on an Xbox 360 console or in a browser at Games with Gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры Xbox 360, предлагаемые по программе Игры со статусом GOLD, можно загрузить на консоль Xbox 360 или с помощью браузера со страницы Игры со статусом GOLD.

The parameters are passed via a Bundle where the key holds the parameter name and the value either a String or an int, as shown below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметры передаются через объект Bundle, ключ которого содержит имя и значение параметра в виде строки (String) или целого числа (int), как показано ниже.

However, if you do not have access to either a fax machine or a scanner, you can always send your documents to us via regular mail at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у Вас нет доступа к факсимильному аппарату или сканеру, тогда документы можно отправить обычной почтой на адрес.

either accept Iran as a nuclear power, or decide that the mere prospect, as it becomes more realistic, is leading to war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

либо принять Иран в качестве ядерной державы, либо решить, что более приемлемой перспективой, которая становится все более реалистичной, будет война.

Open the project with Xcode and run it either on a device or the simulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте проект в Xcode и запустите его на устройстве или в эмуляторе.

He's got a G I bleed, either from the remnant or the JJ staple line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него кровотечение из ЖКТ, возможно, в месте вмешательства.

The call must be made with either a user access token or your app access token.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вызове необходимо использовать маркер доступа пользователя или приложения.

Depending on the position held and the interest rates of the currency pair involved in the transaction your trading account may either be credited or debited, accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ зависимости от позиции и процентных ставок по валютной паре, участвующей в сделке, процент может как начисл¤тьс¤, так и списыватьс¤ с вашего торгового счета.

Aeroflot's growing monopolization would either mean higher prices for travelers and a further drop in traffic, or a deeper hole in the airline's pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущая монополизация «Аэрофлота» будет означать либо повышение стоимости билетов для пассажиров и дальнейшее сокращение перевозок, либо увеличение дыры в бюджете авиакомпании.

We either offset your trade in the interbank market with one of our wholesale trading partners or net your position against another customer order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После исполнения сделки, мы можем покрыть Вашу позицию на межбанковском рынке с одним из наших межбанковских партнеров или сопоставить с другой клиентской сделкой.

Without the U.K., the EU will be far less protected, and its members would either have to raise spending dramatically or depend even more on the U.S. than they do now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без Великобритании оказавшимся менее защищенным членам ЕС придется резко повысить расходы на оборону или впасть в еще большую зависимость от США в этом вопросе.

Use this drop down to select either the Newest first or Top comments view for your comment view default on this video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В меню выберите Сначала новые или Сначала популярные.

It promised prudent fiscal and monetary policies and little danger of disruptions from radical swings to either the left or the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обещали взвешенную налогово-бюджетную и денежно-кредитную политику и низкие риски в раскачивании политических качелей в сторону крайне левых или крайне правых.

326 residential buildings were either damaged or destroyed in the southern suburbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В южных пригородах были либо повреждены, либо уничтожены 326 жилых зданий91.

Electronic signatures help guarantee compliance and accountability, and may be either mandated by law or required by company policy for critical business processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронные подписи помогают обеспечить соблюдение требований и контролируемость и могут быть обязательными по закону или требоваться согласно политике компании для критически важных бизнес-процессов.

They steal dogs either directly in pickpocket fashion or by cunningly enticing the unfortunate creature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаку крадут или прямо, непосредственно - на манер карманного воровства, или же несчастное создание коварным образом подманивают.

And not a land renter either, an apartment renter... a studio apartment renter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже не съемщик земли, съемщик квартиры... съемщик квартиры-студии.

There is no one likely to mistake him for either fool or villain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли кто-нибудь мог принять его за глупца или за негодяя.

All was dark within, and there was no sign of either the Martians or their machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри снаряда царила кромешная тьма, ни самих чудовищ, ни их машин не было и в помине.

We walked through a high hallway into a bright rosy-colored space, fragilely bound into the house by French windows at either end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошли через просторный холл и вступили в сияющее розовое пространство, едва закрепленное в стенах дома высокими окнами справа и слева.

There's no gas leak either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как нет и утечек газа.

He will make claims on others and on life based on the prestige he feels entitled to because of his idealized self-image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет предъявлять претензии к другим и к жизни, основываясь на престиже, на который он имеет право из-за своего идеализированного образа себя.

The Japanese garden is a miniature and idealized view of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японский сад-это миниатюрный и идеализированный вид природы.

The erotic lover wants to share everything with and know everything about their loved one, and often thinks of their partner in an idealized manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эротический любовник хочет поделиться всем и знать все о своем любимом человеке, и часто думает о своем партнере в идеализированной манере.

Homoeroticism was idealized in the form of poetry or artistic declarations of love from one man to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомоэротизм идеализировался в форме поэзии или художественных признаний в любви от одного человека к другому.

They self-consciously idealized pre-colonial Africa, something that took many forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они самосознательно идеализировали доколониальную Африку, что принимало множество форм.

Remember to pay attention to real objects in time and space and not lose them in utterly idealized abstractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывайте обращать внимание на реальные объекты во времени и пространстве и не терять их в совершенно идеализированных абстракциях.

Ming ideals and imported techniques continued in early dynasty idealized works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеалы мин и импортированные техники продолжались в идеализированных работах ранней династии.

For idealized models such as Wright's finite island model, FST can be used to estimate migration rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для идеализированных моделей, таких как модель конечных островов Райта, FST может использоваться для оценки скорости миграции.

A Mary Sue is an idealized and seemingly perfect fictional character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри Сью-это идеализированный и кажущийся совершенным вымышленный персонаж.

But in all the buildings in van Eyck's work, the structure is imagined and probably an idealized formation of what he viewed as a perfect architectural space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во всех зданиях в работе Ван Эйка структура воображается и, вероятно, является идеализированным образованием того, что он рассматривал как идеальное архитектурное пространство.

Points on the real surface of the earth are usually above or below this idealized geoid surface and here the true vertical can vary slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точки на реальной поверхности Земли обычно находятся выше или ниже этой идеализированной поверхности геоида, и здесь истинная вертикаль может незначительно изменяться.

To him, cruelty was a criterion that differentiated the Wars of Religion from previous conflicts, which he idealized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него жестокость была критерием, отличавшим религиозные войны от предыдущих конфликтов, которые он идеализировал.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Don't idealize him, either». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Don't idealize him, either» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Don't, idealize, him,, either , а также произношение и транскрипцию к «Don't idealize him, either». Также, к фразе «Don't idealize him, either» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information