He's a tall drink of Xanax - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He's a tall drink of Xanax - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Он большой глоток ксанакса
Translate

- he's

он

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- tall [adjective]

adjective: высокий, невероятный, чрезмерный, хвастливый

adverb: гордо, хвастливо, важно

- drink [noun]

noun: напиток, питье, глоток, стакан, спиртной напиток, пьянство, море, склонность к спиртному

verb: пить, выпивать, вдыхать, пьянствовать, пить за здоровье, впитывать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- xanax

Xanax



We'll get tans and massages and drink pretty drinks poolside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы позагораем, сделаем массаж, попьем коктейли у бассейна.

But not before she took frowny-face selfies while she let my son drink a big glass of grape juice on the couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сначала она наделала хмурых селфи, пока мой сын пил большой стакан виноградного сока на диване.

Drink a cup of coffee?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпили чашечку кофе?

Traditionally families cook pasta or roast beef with rice, serve fresh salads, drink a glass of water, juice or wine and sometimes have a dessert with tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно семьи готовят пасту или ростбиф с рисом, подают свежие салаты, выпивают стакан воды, сока или вина, а иногда едят и десерт с чаем.

I got that look on my face you get when a drunk asks you to have a drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня на лице появилось выражение, какое бывает, когда вам предлагает выпить алкоголик.

Until now we've had to force him to eat, to drink, to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор нам приходилось заставлять его насильно есть, пить, двигаться.

I drink tea, coffee, liquid yogurt,... soft drinks, water...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пью чай, кофе, ну там, кефир, напитки разные, воду...

They take it in turns and they come in and they order their coffee but they don't drink it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они становятся в очередь, доходят до прилавка, заказывают кофе, но не пьют его.

Eat bread, drink water, you shall leave without grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ешь хлеб, пей воду - будешь жить без печалей.

She gave Vedika the baby and went to drink water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала ребёнка Ведике и пошла за водой.

Remember to drink your herbal tincture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывай про травяную настойку.

I have thought it over, and far from being a fat pig, you are very nice, and I would like another drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда об этом не думал, но ты совсем не жирный боров, ты очень хороший, и я хочу еще выпить.

Order the mineral water. Drink it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закажите минералку, выпейте ее.

It's your mockery that makes him drink so much...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это от твоих издевательств он столько пьет.

And this in a double sense, by affording them matter for their conversation, and, at the same time, drink to enliven their spirits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развлечение двойное: давали им предмет для разговора и в то же время снабжали напитками, вносившими в общество приятное оживление.

We'd drink,and smoke,and dance the black bottom,the charleston,the shimmy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пили, курили, танцевали до упаду, Чарслтон, Шимми.

I'll drink some pure spirit before the operation, what do you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и на операцию спирта выпью, а как ты думал?

Atticus doesn't drink whiskey, I said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аттикус не пьёт виски! - возмутилась я.

Very good; we must not commit ourselves; so we will drink the celebrated toast, Diis ignotis!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, чтобы нам себя не компрометировать, провозгласим знаменитый тост: Diis ignotis (Неведомым богам (лат. )).

You let me drink all that caffeine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто накачал меня кофе.

Can't we just have a drink and let bygones be bygones?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем мы просто выпить и оставить прошлые обиды в прошлом?

We're having a drink at the bar in the Aurora Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай выпьем в баре нового отеля.

Let's have a drink with Lech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э-эх, теперь выпьем с коллегой Лехом.

3 days ago, a 35 year old blonde with blue eyes had a drink here. Lanky and underfed, with lots of freckles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая блондинка 35 лет с голубыми глазами и веснушками.

Because you're an expectant mother, you can't drink alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты, как будущая мать, не можешь пить алкоголь.

Since when do you ever turn down a drink?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каких пор вообще ты отказываешься?

Incidentally, it should drink milk from a healthy mother of Plaka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати говоря, она должна пить молоко от здоровой матери, из Плаки.

For another thing Aileen, owing to the complication and general degeneracy of her affairs, had recently begun to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же Эйлин, запутавшаяся и удрученная своими неудачами, начала искать утешения в вине.

And I expect he'll skip the champagne and drink something posh and pretentious, leaving his print on the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я предполагаю, что он пропустит шампанское и перейдёт к чему-то более аристократическому и вычурному, оставив отпечатки на стакане.

Speaking of, I swung by your place earlier to commiserate over a drink, but I must've just missed you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорря об это, я бы на твоём месте пошатнулся заранее чтобы сочувствовать за бокалом любимого напитка, но я, должно быть, просто скучал по тебе.

No food or drink for one day and night and then he'll be fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни еды, ни питья одни сутки, и с ним все будет в порядке.

Let us raise a glass and drink the health of the newly-weds. Still to be known in this house at any rate as Carson and Mrs Hughes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поднимем бокалы и выпьем за здоровье молодоженов, которых в этом доме всегда будут называть Карсоном и миссис Хьюз.

And I don't want to drink your blood, 'cause I'm not ready to be that intimate with you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не хочу пить твою кровь, потому что я не готова к такой близости

I was all morning in a meeting, then I had to dash to the Waldorf for a quick drink with Madam Dufrene, who's just over from Paris with some spy reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром у меня была встреча, затем я поехала в Вальдорф, выпила по коктейлю с мадам Дюфрен. Она только что приехала из Парижа, привезла самые свежие новости.

That's her right there, serving you a drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон она, подает вам спиртное.

I can drink a glass when I'm not on pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпиваю бокальчик, когда завязываю с лекарствами.

Drink a couple of beers with buddies after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропускать после работы по пивку с приятелями.

You summoned me here for a drink?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позвала меня чтобы выпить?

The sick man was given something to drink, there was a stir around him, then the people resumed their places and the service continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больному дали чего-то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось.

Pretending to drink mineral water, and then they're off around the back having a crafty belt for the old vodka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притворяются, что пьют минералку, отвернешься, а они уже из хитрой фляжки на ремне разливают водку.

Now I'm building up to my big drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, почти уже дозрел до главного своего напитка.

Taking into account all the problems we already have, I'm sure we need that drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая во внимание все проблемы, которые у нас уже есть, я уверен, что нам надо выпить.

You think the Lord Almighty don't have a drink on payday?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, сам Господь не пьёт в день зарплаты?

I'll just drink to your health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше здоровье, дорогой мой.

I'm in charge of food and drink here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь отвечаю за еду и напитки.

I swallowed the rest of my drink. It didn't untie the knot; it only pulled it tighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отхлебнул из стакана, комок не отступил.

Two had collapsed and lay in front of a boarded-up soft-drink stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое изнемогших от усталости заключенных лежали возле забитого досками ларька, где раньше продавали сельтерскую воду.

Steward, he's just had a bit too much to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюард, он просто выпил лишнего.

Hey, do you want to go grab a drink, catch up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, не хочешь ли выпить чего-нибудь?

Drink then, and do not meddle with what we are discussing, for that requires all one's wit and cool judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пей и не мешайся в наши дела. Для наших дел надобно иметь свежую голову.

Shoe, car, clothing line, soft drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обувь, машина, одежда, напитки.

Gentlemen, let us drink to the might of gold!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, выпьем за могущество золота.

Come up and have a drink and tell us all about Bone Creek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идем, идем, выпьем. И расскажешь нам, как там, на Костяном ручье.

Awful if we took to drink, both of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо, если мы оба напьёмся.

He can give the chicks their first ever drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он может дать своим птенцам первый в их жизни глоток воды.

Why?-I can't: I have such a disposition that whatever I take off, I drink up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего? - Не можно; у меня уж такой нрав: что скину, то пропью.

There's no doubt Vance Carhartt is the stick that stirs the diggers' drink this season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут нет сомнений - Вэнс Кархарт держится Что подогревает напряжение Золотых Ос в этом сезоне.

I'm afraid we must drink from these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, придется пить из этого.

No, I didn't have anything to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да нет, я сегодня ни глотка не выпил.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He's a tall drink of Xanax». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He's a tall drink of Xanax» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He's, a, tall, drink, of, Xanax , а также произношение и транскрипцию к «He's a tall drink of Xanax». Также, к фразе «He's a tall drink of Xanax» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information