He says you were scratching - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He says you were scratching - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Он говорит, что ты чесался
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

  • he demands - он требует

  • he confuses - он путает

  • he underlined - он подчеркнул,

  • he carries out - он осуществляет

  • where he met - где он встретил

  • he is biased - он смещен

  • that he incurred - что он навлек

  • he describes - он описывает

  • he was guilty - он был виновен

  • he kisses - он целует

  • Синонимы к He: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau

    Антонимы к He: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy

    Значение He: a male; a man.

- says [noun]

verb: сказать, говорить, утверждать, произносить, заявлять, проговорить, гласить, указывать, молвить, выражать

noun: слово, мнение, высказывание, авторитет, влияние

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- were

были

- scratching [verb]

verb: поцарапать, царапать, почесать, чесать, царапаться, чесаться, оцарапать, скрести, скрестись, нацарапать



No, I'm not scratching myself at the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, я сейчас не почесываюсь.

Do they have, when you go into Crewe, is there a sign that says twinned with a crater on Mars?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда заезжаешь в Крю, там нет знака с надписью Побратим с кратером на Марсе?

I can lend you some corn, my friend, he finally says. I have none for sale, for I loathe to traffic in God's gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно, мой друг, можно и в одолжение ржицы дать, - наконец говорит он, - да, признаться сказать, и нет у меня продажной ржи: терпеть не могу божьим даром торговать!

You see Megan and Shade over there, they were scratching up ol' MurderbaII so we had to wrap 'eMup!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, Меган и Шейд немного царапались, поэтому Маньячинаl их слегка обернул!

It says that something is equal to something else, and that's two different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём говорится: что-то равно чему-то ещё, и это два разных угла зрения.

We've heard banging on the walls, scratching sounds, like, you know, like dragging down the wall kind of scratches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были удары в стену, жуткий скрежет. Знаете, как будто кто-то сильно скребет по стене.

It says they want you to take all precautions to avoid any further loss of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорится, что тебе велят любой ценой избежать дальнейших человеческих жертв.

I heard a girl crying out piteously, pounding and scratching hysterically at the other side of the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истошно закричала девушка, забарабанила в дверь, заскребла ногтями по стали.

The Rebel says we would rather stay here forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанец говорит, что мы лучше останемся здесь... навсегда.

Isabel's great Uncle Sal says he hangs out in a club in Coral Gables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам двоюродного деда Изабель, он зависает в клубе в Корал Гэйблз.

The sea cucumber looks over to the mollusk and says...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морской огурец посмотрел на моллюска и сказал...

Well, the guidance counselor says Sheila was an all-around good kid... top of her class academically, no disciplinary issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее классная сказала, что Шейла вращалась в хорошей компании... хорошо училась, проблем с дисциплиной не имела.

This guy says it's some kind of cyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот парень говорит, что у меня небольшая киста.

The man with no legs says, I can see as far as the end of the world, but I can't save myself from a cat, or whatever animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А безногий человек говорит, Я вижу на край света, но не могу постоять за себя перед кошкой или перед другими животными.

Is this what President Obama means when he says he’s planning to “finish the job”?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели именно это имеет в виду президент Обама, когда говорит, что намерен завершить начатое дело?

Bracing for the next round, Yasinsky says, is like “studying for an approaching final exam.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Ясинского, ожидание новой волны атак похоже на подготовку к приближающемуся заключительному экзамену.

The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко.

“We don’t want to touch samples and possibly detect life we brought with us to Mars,” he says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Мы не хотим трогать образцы, чтобы не заниматься анализом жизни, которую могли принести на Марс с собой», — говорит он.

You don’t need personhood to do that,” he says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Для этого не нужно превращать их в субъект права, — заявляет он по поводу деятельности Nonhuman Rights Project.

“We don’t know how many disinformation channels there are,” he says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы не знаем, сколько среди них каналов распространения дезинформации.

But Darkside says that six-figure number represents a tidy fortune in its local economy, presumably after his bitcoins have been traded for Rubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Darkside сообщил, что эта шестизначная цифра лишь малая доля в местной экономике.

“He ran for president, so we dropped the idea,” Agalarov says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Он баллотировался в президенты, поэтому мы отказались от этой идеи, — говорит Агаларов.

The words he says, they don't go together to create meaning in a traditional sense, but I believe it is profound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова, которые он говорит, вместе не представляют никакого смысла, но я верю, что это глубокая мысль.

Was there, like, a sign that says, One dip per goddess?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там что, была табличка По одному погружению на богиню?

Galiullin begs him, says don't awaken the sleeping beast, leave it to us, but you can't argue with such a man once something's lodged in his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г алиуллин упрашивает, не будите, говорит, задремавшего зверя, предоставьте это нам, но разве такого уговоришь, когда ему втемяшится.

Anderton says that the liver failure could be gradual after the trauma, coming on after, say, even six to 12 hours, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андертон утверждает что печеночная недостаточность после травмы могла наступать постепенно, скажем, даже от 6 до 12 часов, да?

Gangs unit says this Brian Johnson isn't a hitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел по борьбе с бандами подтвердил, что наш Брайан Джонсон не наёмник.

'It isn't half-past one yet,' says I; 'you might snatch a smoke first.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще нет и половины второго, - говорю я, -можете урвать минутку и покурить.

He says, 'Father!' and I obey like a footman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит - отец, а я слышу - лакей!

That is a scab not worth scratching, Leon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть болячку чесать не стоит, Леон.

Our administrators only do what's good for them, no matter how many people go to those goddamn meetings, they should call it collective ball scratching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация делает только то, что им выгодно. Не важно сколько людей придёт на эту встречу, они всё равно будут тянуть кота за яйца.

It was a continual scratching, as if made by a huge claw, a powerful tooth, or some iron instrument attacking the stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То было равномерное поскребывание по камню, производимое либо огромным когтем, либо могучим зубом, либо каким-нибудь орудием.

Uh, Nadia, I have floor pads as to avoid the scratching of hardwood floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надя, у меня есть коврики на пол, чтобы избежать царапин паркета.

In the short intervals between the questions shot out by Gletkin and his own answers, Rubashov heard only the scratching of the secretary's pencil and the buzzing of the lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В короткие промежутки между резкими вопросами Глеткина и своими ответами Рубашов слышал шорох карандаша - стенографистка вела протокол - и потрескивание лампы.

And the scratchier the fabric... The more uncomfortable people are and the harder they work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем больше царапается ткань, тем более некомфортно людям, и тем усиленнее они работают.

On the shady side was a dripping water tap with three small hens scratching for worms with their filth-smeared claws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На теневой стороне около водопроводной колонки с постоянно сочащейся из крана водой копались в грязи три курицы и быстро клевали землю, отыскивая червяков.

Thereat began a feeble scratching outside, and the pile of books moved as if thrust forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем послышалось легкое царапанье по стеклу, и стопка книг подалась, словно ее толкали снаружи.

It was early on the fifteenth day that I heard a curious, familiar sequence of sounds in the kitchen, and, listening, identified it as the snuffing and scratching of a dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано утром на пятнадцатый день я услышал в кухне какие-то странные, очень знакомые звуки. Прислушавшись, я решил, что это, должно быть, повизгивание и царапанье собаки.

But when the pallbearers were carrying her coffin to her grave, they heard scratching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда ее гроб несли к могиле, то услышали царапанье.

So as he lay in bed, the scratching got louder and louder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, пока он лежал в кровати, царапанье становилось все громче и громче.

Hair pulling and face scratching without blood is 15 dinars more...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рвание волос и царапание лица без крови еще 15 сверху...

Can't you do your scratching at home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не можете дома чесаться, что ли?

Frank, this new holiday of yours, it's scratching me right where I itch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк, этот твой новый праздник, своими коготками он почесал именно там, где у меня чесалось.

That's not what I meant. I was worried about you scratching the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да я испугался, что ты поцарапаешь машину.

There was something incongruous about the way he sat there, the pen scratching across the paper as he signed away his life's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его позе было что-то неестественное. Ручка заскрипела, когда он росчерком пера перечеркнул труды своей жизни.

Maybe it's a psychosomatic itch you're scratching?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это психосоматический зуд?

A dog sat in the middle of the floor scratching industriously; snapping now and then at flies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посреди комнаты на полу сидела собака, усердно чесалась и порой ляскала зубами, цапнув блоху.

Like I need another menopausal white woman scratching' at my window like a cat in heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто мне нужна ещё одна белая женщина с менопаузой, скребущаяся в моё окно, словно кошка при течке.

They rub up against them scratching their backs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это они так спиной трутся.

Would a cat fish come out of the pond and try and get in your bedroom at night by scratching on the window?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сом (рыба-кошка) вылез бы из пруда и пытался попасть ночью в спальню, царапая окно?

And all the details and the things they're scratching at leads me to believe that... you've been telling your stories again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все детали,п одробности, которые они говорили, привели меня к мысли, что... ты снова стала болтать свои истории.

An animal scratching to get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто зверь пытается выбраться наружу.

There's a drawing of a kid, with a demon inside of him. Scratching to get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, у меня был рисунок ребенка, внутри которого сидит демон, и пытается вырваться.

Fools half your age are gonna be Major and Colonel... and you'll still think that scratching out a case or two will save you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придурки вдвое младше тебя становятся майорами и полковниками... а ты все еще надеешься, что одно-два удачных дела тебя спасут.

Back when we were wiseguys, we thought the biggest schnook in the world was the nine-to-fiver, scratching' together a couple of fazools just to pay his bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше мы думали, что самое большое занудство - сидеть в офисе с 9 до 18, зарабатывая кучку долларов, чтобы оплатить счета.

It was just something that happened and then it got out of control, sort of like poison oak and I just couldn't stop scratching it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто то, что случилось и потом вышло из-под контроля, это как сорт ядовитого дуба и я просто не могла остановится.

Pasque-Dieu! the sanctuary! said the king, scratching his ear. But the woman must be hung, nevertheless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь Пасхой! Действительно... убежище!-вымолвил король, почесывая за ухом. - Однако эта женщина должна быть повешена.

He says you were scratching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что ты почесывался.

All he saw were dull scratchings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что он увидел - бессмысленные каракули.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He says you were scratching». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He says you were scratching» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, says, you, were, scratching , а также произношение и транскрипцию к «He says you were scratching». Также, к фразе «He says you were scratching» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information