Lord Chairman of Committees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lord Chairman of Committees - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заместитель председателя палаты лордов
Translate

- lord [noun]

noun: господин, лорд, владыка, повелитель, властитель, супруг, магнат, муж, феодальный сеньор, промышленный король

verb: давать титул лорда, титуловать лордом

  • lord it - лорд

  • the Lord - Господь

  • lord mayor - лорд-мэр

  • good lord - господь

  • land lord - землевладелец

  • lord executioner - палач Бога

  • the lord only knows - одному Богу известно

  • lord of misrule - князь беспорядков

  • lord president of the council - председатель совета лордов

  • right honourable lord - достопочтенный лорд

  • Синонимы к Lord: leader, monarch, master, prince, ruler, liege lord, king, superior, commander, governor

    Антонимы к Lord: satan, lady, demon, devil, peasant, archfiend, asmodeus, beelzebub, evil spirit, fiend

    Значение Lord: someone or something having power, authority, or influence; a master or ruler.

- chairman [noun]

noun: председатель

verb: председательствовать

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- committees [noun]

noun: комитет, комиссия, опекун



He was also chairman of the finance committee and the pardons committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был председателем финансового комитета и Комитета по помилованию.

Transparency International and Labour MP Roger Berry, chairman of the Commons Quadripartite Committee, urged the government to reopen the corruption investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член парламента от Трансперенси Интернэшнл и Лейбористской партии Роджер Берри, председатель четырехстороннего комитета Палаты общин, призвал правительство возобновить расследование коррупции.

As chairman of the green committee, I say we'll never give way to concrete, stinking exhaust fumes, the roaring of lorries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как председатель комитета зелёных я заявляю - мы не дадим зелёный свет бетону, вонючим выхлопным газам, рёву грузовиков.

The impact of the scandal on Johnson's status as Chairman of the House Armed Services Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cкандал о статусе Джонсона в качестве председателя Палаты по делам вооруженных сил.

It was completely dark when the chairman of the province executive committee snipped the red tape sealing off the depot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было уже совсем темно, когда председатель губисполкома разрезал ножницами красную ленточку, запиравшую выход из депо.

However, Mr Chairman, unfortunately I have to leave these proceedings, in order to preside over a very important meeting of my own committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас, Мистер Чэйрмэн, несмотря ни на что, я должен оставить эти дела... Чтобы председательствовать на очень важном собрании своего комитета.

The legislation’s chief sponsor was Sen. Bob Corker (R-Tenn.), slated to become chairman of the Senate Foreign Relations Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным спонсором законопроекта стал сенатор-республиканец Боб Коркер (Bob Corker), которого планируется поставить во главе сенатского комитета по международным отношениям.

60 and establish a select committee to investigate Watergate, with Sam Ervin named chairman the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60 и создать специальный комитет по расследованию Уотергейта, председателем которого на следующий день будет назначен Сэм Эрвин.

The Mayor had made him chairman of the Queen's reception committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр города утвердила его в качестве Председателя Комитета по встрече Королевы.

At a memorial rally for Liu Yi, the vice-chairman of the central committee of Burma Communist Party called for the removal of Ne Win's government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На митинге памяти Лю и заместитель председателя Центрального комитета Коммунистической партии Бирмы призвал к смещению правительства нэ виня.

Ms. Byrd, as Chairman of the Commerce Committee, I'm always interested in how savvy people such as yourself operate the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс, Бёрд, как председателя коммерческого комитета, ...меня всегда интересует мнение сообразительных людей!

Some other delegations, however, supported the view reflected by the Chairman of the Compliance Committee as reported in paragraph 42.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые другие делегации поддержали мнение, изложенное Председателем Комитета по вопросам соблюдения в пункте 42.

On 27 September 1954, the Dalai Lama was selected as a Vice chairman of the Standing Committee of the National People's Congress, a post he officially held until 1964.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 сентября 1954 года Далай-Лама был избран заместителем председателя Постоянного комитета Всекитайского собрания народных представителей, который он официально занимал до 1964 года.

Well, I'm Chairman the Entertainment Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сегодня распорядитель.

In response, Trump sued the banks, Mazars, and committee chairman Elijah Cummings to prevent the disclosures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Трамп подал в суд на банки, Mazars и председателя комитета Элайджу Каммингсу, чтобы предотвратить раскрытие информации.

Bernard Madoff served on the board of directors of the Securities Industry Association, a precursor of SIFMA, and was chairman of its trading committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернард Мэдофф входил в совет директоров Ассоциации индустрии ценных бумаг, предшественницы SIFMA, и был председателем ее торгового комитета.

And that committee chairman who quashed the law mills wanted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тот председатель комитета, который отменил законопроект Милса?

The Advisory Committee concurred in the Controller's request in the letter of its Chairman to the Secretary-General dated 26 May 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет в письме Председателя Комитета на имя Генерального секретаря от 26 мая 2000 года согласился с просьбой Контролера.

He fully supported the timely proposal by Portugal to elect a third Vice-Chairman for each of the Main Committees of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор полностью поддерживает своевременное предложение Португалии об избрании третьего заместителя председателей главных комитетов Генеральной Ассамблеи.

In the tent of Ezra Huston, chairman, the Central Committee of five men went into meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В палатке Эзры Хастона, председателя Главной комиссии, состоявшей из пяти человек, шло заседание.

The Chairman and the ranking member of the U.S. Senate Committee on Appropriations are in a position to deliver significant benefits to their states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель и высокопоставленный член Комитета Сената США по ассигнованиям в состоянии обеспечить значительные выгоды для своих штатов.

The Acting Chairman said that the Committee's draft work programme for the second half of 2009 would be circulated by the end of the current week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполняющий обязанности Председателя говорит, что проект программы работы на вторую половину 2009 года будет распространен к концу этой недели.

Once the Unification Preparatory Committee has been formed... he'll be the first chairman of that committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После образования Объединенного Подготовительного Комитета... он станет его первым председателем.

I honestly don't mean to be rude, but you're the man with the clipboard and I need to speak to the chairman or ranking member of the House Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел бы показаться грубым, но вы всего лишь человек со списком а мне нужно поговорить с председателем или заместителем председателя Юридического Комитета Палаты представителей.

I've already appointed the Chancellor as chairman of a full committee of inquiry into exactly what is going on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже назначил канцлера председателем инспекционной комиссии,... чтобы узнать, что именно происходит.

When he didn't, she sent a letter to the chairman and ranking Democrat on the House Judiciary Committee to instigate impeachment proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он этого не сделал, она отправила письмо председателю и высокопоставленному демократу в Судебном комитете Палаты представителей, чтобы инициировать процедуру импичмента.

My delegation stands ready to present its views on the other issues mentioned by the Chairman of the Fifth Committee, when you open them for discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Моя делегация готова изложить свои мнения по другим вопросам, упомянутым Председателем Пятого комитета, когда Вы начнете их обсуждение.

Mr. Edward R. Murrow, Educational Director of the CBS devoted his program to an attack on the work ofthe US Senate Investigating Committee and on me personally as its Chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Эдвард Марроу, директор отдела образовательных программ компании Си Би Эс посвятил свою программу нападкам на работу Сенатского Подкомитета по расследованиям, и лично на меня, его председателя.

Let's drink to the prosperity of the fire brigade, said the chairman of the stock-exchange committee sarcastically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпей, брандмейстер! -За процветание пожарной дружины! - иронически сказал председатель биржевого комитета.

He served as chairman of the Housing Committee of the Jewish Agency for Israel which brought 50,000 diaspora Jews to Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был председателем жилищного комитета Еврейского агентства для Израиля, которое привезло в Израиль 50 000 евреев из диаспоры.

The chairman of the investigating committee, William H. Bledsoe of Lubbock, called for impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Следственного комитета Уильям Бледсо из Лаббока призвал к импичменту.

He also served as chairman of the Public Services Committee and Planning and Building Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был председателем Комитета по коммунальным услугам и Комитета по планированию и строительству.

He served on many committees worldwide, both as member and chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом и председателем многих комитетов по всему миру.

He is now chairman of the parliamentary committee on national security and defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Левус является председателем парламентского комитета по национальной безопасности и обороне.

I am Adam Selene. Chairman of the Emergency Committee of Comrades for Free Luna... now of Free Luna, we are free at last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Адам Селен, председатель Чрезвычайного комитета по освобождению Луны... вернее, комитета Свободной Луны, ибо мы наконец свободны.

He was the chairman of the Committee on the Post Office and Civil Service and the chairman of the Subcommittee on International Economic Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был председателем Комитета по делам почты и гражданской службы и председателем подкомитета по международной экономической политике.

The man's chairman of the ethics committee, he's got a conscience of a gas chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заседатели из Комитета по этике, Он получил по совести в газовой камере.

We are about to bid farewell to an extremely competent, committed and dynamic Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1267.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре нам придется проститься с чрезвычайно компетентным, самоотверженным и динамичным Председателем Комитета, учрежденного резолюцией 1267.

If your congressman or your senator or the Chairman of the House Financial Services Committee or the Speaker of the House wanted to hear the demands of OWS, who would they meet with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если конгрессмен или ваш сенатор или глава комитета Конгресса по финансовым рынкам или спикер Конгресса захочет услышать резоны ОУС, то с кем он будет встречаться?

The committee elected Major Mengistu Haile Mariam as its chairman and Major Atnafu Abate as its vice-chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет избрал своим председателем майора Менгисту Хайле Мариама, а заместителем председателя-майора Атнафу Абате.

The General Committee was informed by its Chairman that a possible rescheduling of the general debate was under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Генерального комитета сообщил Комитету о том, что рассматривается вопрос о возможном изменении сроков проведения общих прений.

He was elected again in 1981 and became chairman of the Foreign Affairs Committee of the National Assembly from 1983 to 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был вновь избран в 1981 году и стал председателем Комитета по иностранным делам Национального собрания с 1983 по 1986 год.

This culminated with Jambyn Batmönkh, chairman of Politburo of MPRP's Central Committee decided to dissolve the Politburo and to resign on 9 March 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кульминацией этого стало решение председателя политбюро ЦК КПРФ Жамбына Батмонха распустить Политбюро и уйти в отставку 9 марта 1990 года.

Abibi chaired the Congolese Anti-Apartheid Committee, and in 1989 he was named chairman of the African Anti-Apartheid Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абиби возглавлял конголезский Комитет по борьбе с апартеидом, а в 1989 году он был назначен председателем Африканского Комитета по борьбе с апартеидом.

He was not familiar with warfare, and it was just for this reason that he had been elected chairman of the stock-exchange committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он незнаком с военным делом. Потому-то его и выбрали председателем биржевого комитета.

As Chairman of the Select Committee on Intelligence, mark my words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как председатель разведуправления, помяните мои слова.

In January 2003, Obama became chairman of the Illinois Senate's Health and Human Services Committee when Democrats, after a decade in the minority, regained a majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2003 года Обама стал председателем Комитета Сената Иллинойса по здравоохранению и социальным услугам, когда демократы, проведя десять лет в меньшинстве, восстановили большинство.

Rubin's son and JDL vice-chairman Ari Rubin committed suicide in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын Рубина и вице-председатель JDL Ари Рубин покончил жизнь самоубийством в 2012 году.

Chairman of the Residents' Committee for getting our planning permission reviewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председателя комитета жильцов за то, что согласился на перепланировку нашего здания.

He's chairman of the Borough Council and head of the Citizen's Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава муниципального совета и председатель городской комиссии.

We are in active litigation at this moment, Mr. Chairman...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведем тяжбу в суде в настоящий момент, господин Председатель...

On 13 July, the Executive Chairman left United Nations Headquarters for Baghdad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июля Исполнительный председатель отправился из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в Багдад.

Sevastopol City State Administration chairman Vladimir Yatsuba was booed and heckled on 23 February, when he told a pro-Russian rally that Crimea was part of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Севастопольской городской государственной администрации Владимир Яцуба был освистан и осмеян 23 февраля, когда он сказал пророссийскому митингу, что Крым является частью Украины.

Eugene Grace was president of Bethlehem Steel from 1916 to 1945, and chairman of the board from 1945 until his retirement in 1957.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юджин Грейс был президентом Bethlehem Steel с 1916 по 1945 год и председателем правления с 1945 года до своей отставки в 1957 году.

In 2000, Heinrich Laumann stepped down from the Board of Directors and became the chairman of the Supervisory Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Генрих Лауманн вышел из состава совета директоров и стал председателем наблюдательного совета.

On January 1, 2017, Jim Umpleby succeeded Douglas R. Oberhelman as CEO and Dave Calhoun became non-executive chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 января 2017 года Джим Умплби сменил Дугласа Р. Оберхельмана на посту генерального директора, а Дэйв Калхун стал неисполнительным председателем правления.

Valery Zorkin, chairman of the Constitutional Court, was forced to resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Конституционного Суда Валерий Зорькин был вынужден уйти в отставку.

He was appointed as manager of Burton Albion in October 1962 after impressing the chairman with his knowledge of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назначен управляющим Бертон Альбион в октябре 1962 года после того, как произвел впечатление на председателя совета директоров своими знаниями игры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Lord Chairman of Committees». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Lord Chairman of Committees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Lord, Chairman, of, Committees , а также произношение и транскрипцию к «Lord Chairman of Committees». Также, к фразе «Lord Chairman of Committees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information