Saint John the Baptist - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
saint laurent du var - Сен-Лорен-дю-Вар
coise saint jean pied gauthier - Куаз-Сен-Жан-Пье-Готье
federation of saint christopher and nevis - Федерация Сент-Китс и Невис
federation of saint kitts and nevis - Федерация Сент-Китс и Невис
saint-florent citadel - Цитадель Сен-Флорен
saint petersburg stock exchange - Санкт-Петербургская фондовая биржа
saint petersburg - Санкт-петербургский
convent of saint john - Бенедиктинский монастырь Св. Иоанна в Мюстаире
church of saint peter - церковь Св. Петра
port saint joe - Порт-Сент-Джо
Синонимы к Saint: angel, holy person, holy man, ideal, nonesuch, apotheosis, nonpareil, nonsuch, paragon, canonise
Антонимы к Saint: bitch, slob, hound, rapscallion, scoundrel, sprite, scalawag, wretch, creep, demonize
Значение Saint: a person acknowledged as holy or virtuous and typically regarded as being in heaven after death.
john greenleaf whittier homestead and museum - Дом-музей Джона Гринлифа Уиттиера
john f. kennedy international airport - международный аэропорт имени Джона Кеннеди
st. john passion - Страсти по Иоанну
apocalypse of john - Апокалипсис Иоанна
catacombs of st. john - катакомбы Св. Иоанна
john f kennedy civic center - концертный зал John F Kennedy Civic Center
john paul ii museum - Музей Иоанна Павла II
parson john - пастор джон
John Bull - Джон Булл
John Travolta - Джон Траволта
Синонимы к John: trick, whoremaster, whoremonger, bathroom, can, lavatory, privy, lav, toilet
Антонимы к John: cunt, ladies' room, princess, brigands
Значение John: a toilet.
dodge the question - уклоняться от вопроса
glory lies-the abuse is running - добрая слава лежит, а дурная бежит
hug the shore - держаться берега
ringed the knell - возвещать конец
close the ranks - смыкать ряды
disposal of the dead - захоронение трупов
locus of the metacenter - кривая метацентров
return the aircraft to flyable status - приводить воздушное судно в состояние летной годности
operate the car - эксплуатировать автомобиль
recognize the genocide - признание геноцида
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
young st. john the baptist - молодой Иоанн Креститель
cathedral of saint john the baptist - Кафедральный собор святого Иоанна Крестителя
cathedral of st. john the baptist - собор Святого Иоанна Крестителя
church of st. john the baptist and st . john the evangelist - костел Св. Иоанна Крестителя и Св . Иоанна Евангелиста
baptist church - баптистская церковь
baptist minister - баптистский священник
wake forest university baptist medical center - Баптистский медицинский центр университета Уэйк Форест
dexter avenue baptist church - Баптистская церковь авеню Декстер
missionary baptist church - миссионерская баптистская церковь
John the Baptist - Иоанн Креститель
Синонимы к Baptist: baptizer, immersionist, anabaptist, dunker
Значение Baptist: a member of a Protestant Christian denomination advocating baptism only of adult believers by total immersion. Baptists form one of the largest Protestant bodies and are found throughout the world and especially in the US.
In Saint John the Baptist Parish, Garcia Hernandez, Bohol, the feast of the image is held on April 27 instead of the usual liturgical date. |
В приходе Святого Иоанна Крестителя, Гарсия Эрнандес, Бохоль, праздник образа совершается 27 апреля вместо обычной литургической даты. |
A secondary feast is also celebrated on the liturgical feast of the beheading of Saint John the Baptist. |
Вторичный праздник отмечается также в литургический праздник Усекновения главы Святого Иоанна Крестителя. |
On the 23rd of the same month he redacted his testament, leaving the order to finish the institute to Saint John Baptist de La Salle and Nicolas Rogier. |
23 - го числа того же месяца он отредактировал свое завещание, оставив распоряжение закончить институт святому Иоанну Крестителю Де Ла Салю и Николя Роже. |
He is one of the saints celebrated in the Brazilian Festa Junina, along with John the Baptist and Saint Peter. |
Он является одним из святых, отмечаемых в бразильском празднике Хунина, наряду с Иоанном Крестителем и Святым Петром. |
The Umayyad Mosque stands on the site of a Christian Church and still contains a shrine said to be the tomb of John the Baptist, this Christian saint is honoured as a prophet in Islam. |
Мечеть Омейядов стоит на месте христианской церкви, и здесь все еще находится храм, в котором, как говорят - гробница Иоанна Крестителя. Этот христианский святой почитается в исламе как пророк. |
The titular statue of Saint John the Baptist was sculpted in wood by Pietro Paolo Azzopardi in 1845. |
Титулярная статуя Святого Иоанна Крестителя была вылеплена из дерева Пьетро Паоло Аззопарди в 1845 году. |
Catherine was baptized at Saint John The Baptist, Shoreditch, London on 6 November 1839. |
Екатерина была крещена в церкви Святого Иоанна Крестителя в Шордиче, Лондон, 6 ноября 1839 года. |
The Rotunda is dedicated to Saint John the Baptist. |
Ротонда посвящена Святому Иоанну Крестителю. |
There is also a copy of a Murillo painting of Jesus and John the Baptist and a statue depicting Saint Yves between a poor and a rich man. |
Есть также копия картины Мурильо с изображением Иисуса и Иоанна Крестителя и статуя, изображающая святого Ива между бедным и богатым человеком. |
In the Eastern Orthodox Church, Tuesdays are dedicated to Saint John the Baptist. |
В Восточной Православной Церкви вторники посвящены святому Иоанну Крестителю. |
Готическая церковь Святого Иоанна Крестителя зимой. |
|
Saint John the Baptist of Saint-Jean-de-Luz, France. |
Святой Иоанн Креститель из Сен-Жан-де-Люз, Франция. |
Also depicted are Saint Germain and John the Baptist. |
Пожалуйста, смотрите мою страницу обсуждения пользователей для получения примеров. |
In 1616, Fr. Pedro De Alcareso became the first permanent parish priest and established a church dedicated to St. John the Baptist, the patron saint of the city. |
В 1616 Году О. Педро де Алькарезо стал первым постоянным приходским священником и основал церковь, посвященную святому Иоанну Крестителю, покровителю города. |
Thus, in the Town, one descended in a straight line from the Porte Saint-Antoine to the Porte Saint-Honor?; in the University from the Porte Saint-Victor to the Porte Saint-Germain. |
Таким образом, в Городе от ворот Сент-Антуан можно было по прямой линии спуститься к воротам Сент-Оноре, а в Университете от ворот СенВиктор к воротам Сен-Жермен. |
Our protests soon became a daily occurrence and an international phenomenon, and as a member of Westboro Baptist Church, I became a fixture on picket lines across the country. |
Вскоре мы протестовали уже каждый день, протесты стали международным явлением, и как член Баптистской церкви Вестборо я стала завсегдатаем пикетов, проходивших по всей стране. |
The mysterious Opus Dei monk had come to Saint- Sulpice for another purpose. |
Этот странный монах из Опус Деи пришел в Сен-Сюльпис совсем с другой целью. |
In aid of our local school, I present to you the stunning new lines from Saint Marie's favourite designer... |
В поддержку нашей местной школы я представляю вам потрясающую новую коллекцию от лучшего дизайнера Сент-Мари... |
Yes, it's difficult to be a saint here, in New-York. |
Да, трудно быть святым здесь, в Нью-Йорке. |
Courage, sacrifice, compassion, humanity. These are the markings of a saint, and what makes Mr. Vincent MacKenna not so far removed from Saint William of Rochester. |
Отвага, жертвенность, сострадание, человечность - вот показатели святого, и поэтому мистер Винсент МакКенна не так уж далёк от святого Уильяма Рочестерского. |
I'm not selling out my muckers to make you look like a flipping saint. |
Я не сдам моих друзей для того, чтобы ты выглядел чертовым святым. |
If we miss beginning of the movie, we won't know how Adam Sandler got in the body of that Saint Bernard. |
Если мы пропустим начало фильма, мы не узнаем, как Адам Сэндлер оказался в теле сенбернара. |
The Gospel according to Saint Matthew. |
Евангелие от Матфея. |
Ample time was before me for the pilgrimage to which I was self-dedicated already-my pilgrimage to the shadow of Saint Paul's. |
Достаточно было еще времени для путешествия, которому я посвящал себя, - путешествия под тень Св. Павла. |
Like Saint Peter, feet up head down. |
Как Святого Петра, вниз головой, вверх ногами. |
Mind you, we did an article on France's best cities. Saint-Etienne got a low rating. |
Хотя мы недавно составляли рейтинг лучших городов Франции, и Сент-Этьен там не блещет. |
I have been your John the Baptist, sir, preparing the way for you. |
Я был вашим Иоанном Крестителем, приготовил вам путь. |
We can make the best of Saint-Tropez. |
Можно получить всё самое лучшее в Сэн-Тропэ. |
A million; and promptly, too, or that little head of ours will be swaying to and fro in the drag-nets at Saint-Cloud, while we are gone to find out whether or no there is a Supreme Being. |
Миллион - и как можно скорее, а то мы с нашей головушкой можем совершить прогулку до сетей Сен-Клу, чтобы удостовериться, есть ли высшее существо. |
The postilion whipped up the horses; they had crossed the river and left Mont-Saint-?loy behind them. |
Конюх гнал лошадей во всю мочь. Они переправились через реку и миновали Мон -Сент -Элуа. |
You were keeping night watch in Saint Winifred's chapel with Brother Cadfael. |
Ты нес ночное бдение в часовне святой Уинифред с братом Кадфаэлем |
Oh, so you're Saint Paul? |
О, значит, Вы - Святой Павел? |
Just be at Saint Peter and Paul Church at 5:00. |
Будь в церкви Петра и Павла в пять часов. |
Switched from Lutheran to Baptist, just to come to this church. |
Он перешел в Бабтистскую церковь из Лютеранской. |
He was staring at the Place Saint-Michel. |
Взор его был устремлен на площадь Сен -Мишель. |
The Evangelical Lutheran Church in America was second and the National Baptist Convention was the least diverse. |
Евангелическо-лютеранская церковь в Америке была второй,а национальная баптистская Конвенция-наименее разнообразной. |
In 1468 A.D. Saint Arunagirinathar Swamikal paid homage at Koneswaram during his pilgrimage from Jaffna's Nallur Kandaswamy temple to Kadirkamam. |
В 1468 году святой Арунагиринатхар Свамикал воздал дань уважения в Конешвараме во время своего паломничества из храма Джафны Наллур Кандасвами в Кадиркамам. |
Sakho was originally a striker, but due to Paris Saint-Germain's youth team having fewer defenders than strikers, he was moved into a more defensive role. |
Первоначально Сахо был нападающим, но из-за того, что у молодежной команды Пари Сен-Жермен было меньше защитников, чем нападающих, он был переведен на более оборонительную роль. |
Roger, with his father Arcade, ran the family stonemason shop just outside the Saint-Véran cemetery main gate. |
Роджер вместе со своим отцом Аркадием владел семейной мастерской каменотесов, находившейся сразу за главными воротами кладбища Сен-верен. |
Outside the confines of Dvaita, he is regarded as a saint known for preaching the worship of Vishnu regardless of caste or creed. |
За пределами Двайты он считается святым, известным тем, что проповедует поклонение Вишну независимо от касты или вероисповедания. |
Мужчины собирают лед на озере Сент-Клер в Мичигане, около 1905 года. |
|
Just for good measure, Fiachra is also the patron saint of French gardeners. |
Кроме того, Фиахра является покровительницей французских садоводов. |
The sawmills at Saint Anthony Falls and logging centers like Pine City, Marine on St. Croix, Stillwater, and Winona processed high volumes of lumber. |
Лесопилки в Сент-Энтони-Фоллс и лесозаготовительные центры, такие как Пайн-Сити, Марин-он-Сент-Круа, Стиллуотер и Вайнона, обрабатывали большие объемы древесины. |
The front and rear fuselage sections are shipped on one of three RORO ships from Hamburg in northern Germany to Saint-Nazaire in France. |
Передняя и задняя части фюзеляжа доставляются на одном из трех кораблей Роро из Гамбурга на севере Германии в Сен-Назер во Франции. |
Doctrine and Covenants Section 20 first documented the instructions for Latter Day Saint baptism. |
В разделе 20 учение и заветы впервые были задокументированы инструкции по крещению Святых последних дней. |
In 1912, Walter Deubener, a grocer in Saint Paul, Minnesota, used cord to reinforce paper bags and add carrying handles. |
В 1912 году Уолтер Дьюбенер, бакалейщик из Сент-Пола, штат Миннесота, использовал шнур для укрепления бумажных пакетов и добавления ручек для переноски. |
Additionally, It probably ought to be patron saint rather than patronal. |
Кроме того, он, вероятно, должен быть святым покровителем, а не престольным. |
Fourierists, Owenites and Saint-Simonians and provided a series of analyses and interpretations of society. |
Фурье, Оуэнитов и Сен-Симонианцев и дал ряд анализов и интерпретаций общества. |
The discovery galvanized the country, which for decades had conducted searches for his aircraft and speculated on Saint-Exupéry's fate. |
Это открытие оживило страну, которая десятилетиями вела поиски его самолета и размышляла о судьбе Сент-Экзюпери. |
While not precisely autobiographical, much of Saint-Exupéry's work is inspired by his experiences as a pilot. |
Хотя работа Сент-Экзюпери и не совсем автобиографична, она во многом вдохновлена его опытом пилота. |
In the same year, he was elected as a member of the Saint Paul-Minneapolis Committee of the Council on Foreign Relations. |
В том же году он был избран членом Сен-Поль-Миннеаполисского Комитета Совета по международным отношениям. |
He is honored as a saint of the Catholic Church and other churches of Catholic traditions. |
Он почитается как святой Католической Церкви и других церквей католических традиций. |
While archbishop, he travelled to Rome and brought back saint's relics. |
Будучи архиепископом, он отправился в Рим и привез оттуда мощи святого. |
New churches included the Saint-Augustin, the Eglise Saint-Vincent de Paul, the Eglise de la Trinité. |
Среди новых церквей были церковь Святого Августина, церковь Святого Винсента де Поля, церковь Святой Троицы. |
To bring the label back on its feet, Rouët promoted the 21-year-old Yves Saint-Laurent to Artistic Director the same year. |
Чтобы вернуть лейбл на ноги, Руэ в том же году повысил 21-летнего Ива Сен-Лорана до художественного руководителя. |
A year later, he moved to Saint Petersburg, passed a teacher's exam and began teaching at a parish school. |
Через год он переехал в Санкт-Петербург, сдал учительский экзамен и стал преподавать в приходской школе. |
First historical account of Saint James's Chapel is from the year 1436 as a cemetery chapel next to the Church of Saint Lawrence. |
Первое историческое упоминание о часовне Святого Иакова относится к 1436 году как о кладбищенской часовне рядом с церковью Святого Лаврентия. |
She is left at the Cloister of Saint Glinda by her uncle, and ends up working in the kitchen under Sister Cook. |
Ее дядя оставил ее в монастыре Святой Глинды, и в конце концов она стала работать на кухне под руководством сестры кухарки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Saint John the Baptist».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Saint John the Baptist» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Saint, John, the, Baptist , а также произношение и транскрипцию к «Saint John the Baptist». Также, к фразе «Saint John the Baptist» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.