Strict and unalloyed veracity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: строгий, точный, требовательный, неукоснительный, взыскательный, определенный
strict good middling extra white cotton - особо белый отборный хлопок "стрикт гуд миддлинг экстра"
strict austerity measures - строгие меры жесткой экономии
strict selection - строгий отбор
in strict respect - в строгом соблюдении
strict regime - строгий режим
strict conditions - жесткие условия
strict responsibility - строгая ответственность
strict regimen - строгий режим
Give her a strict talking to - Дайте ей строгий разговор
He was strict with his children - Он был строг со своими детьми
Синонимы к Strict: literal, pedantic, meticulous, rigorous, exact, careful, precise, accurate, faithful, harsh
Антонимы к Strict: indulgent, lax, remiss, loose, imprecise, uncertain, indefinite, tractable, yielding, flexible
Значение Strict: demanding that rules concerning behavior are obeyed and observed.
the here and now - здесь и сейчас
promotion and protection of human rights - поощрение и защита прав человека
apparatus for severing and grouping trees - устройство для срезания и накопления деревьев
lawson skyline yarding-and-loading system - трелевочно-погрузочная система Лаусона
apprehend and try - задерживать и предавать суду
etch and refill technique - метод травления и заполнения
antigua and barbuda - Антигуа и Барбуда
purchase and drinking age - возраст, с которого разрешается покупать и употреблять спиртные напитки
tanks and artillery - танки и артиллерия
free delivery and returns - бесплатная доставка и возврат
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
unalloyed metal - нелегированный металл
unalloyed steel - нелегированная сталь
unalloyed copper - нелегированной меди
unalloyed structural steel - нелегированной конструкционной стали
science unalloyed with pedantry - наука без примеси педантства
science unalloyed by pedantry - наука без примеси педантства
unalloyed silver - чистое серебро
Greeted with unalloyed satisfaction - Встреча с безупречным удовлетворением
Strict and unalloyed veracity - Строгая и беспримесная правдивость
unalloyed satisfaction - полное удовлетворение
Синонимы к unalloyed: absolute, fine, neat, plain, pure, purified, refined, straight, unadulterated, undiluted
Антонимы к unalloyed: adulterated, alloyed, diluted, impure, mixed
Значение unalloyed: (of metal) not alloyed; pure.
accuracy and veracity - Точность и достоверность
veracity of documents - Достоверность документов
authenticity and veracity - подлинность и достоверность
veracity of information - Достоверность информации
the veracity - правдивость
veracity of the data - Достоверность данных
on the veracity - на правдивости
witness of indisputable veracity - свидетель, заслуживающий доверия
incapable of veracity - неспособный к правдивости
Strict and unalloyed veracity - Строгая и беспримесная правдивость
Синонимы к veracity: honesty, truth, accuracy, decency, reliability, straightforwardness, reputability, ethics, fidelity, trustworthiness
Антонимы к veracity: deceit, deceitfulness, dishonesty, lying, mendaciousness, mendacity, untruthfulness
Значение veracity: conformity to facts; accuracy.
Danforth refuses, stating that pardons or postponement would cast doubt on the veracity of previous confessions and hangings. |
Данфорт отказывается, заявляя, что помилование или отсрочка поставят под сомнение правдивость предыдущих признаний и казней. |
Substantial empirical evidence supports the veracity of this perspective in describing the actions of real designers. |
Существенные эмпирические данные подтверждают правдивость этой точки зрения при описании действий реальных проектировщиков. |
Users can publicly discuss documents and analyse their credibility and veracity. |
Пользователи могут публично обсуждать документы и анализировать их достоверность и достоверность. |
Since this account is not corroborated by other sources, some historians doubt its veracity. |
Поскольку это сообщение не подтверждается другими источниками, некоторые историки сомневаются в его достоверности. |
But, whatever censures may be passed upon her, it is my business to relate matters of fact with veracity. |
Но каким бы порицаниям ни давала повод эта дама, мое дело излагать факты со всей правдивостью. |
Several scholars have challenged the veracity of this incident, arguing that it was exaggerated or invented. |
Некоторые ученые оспаривали достоверность этого происшествия, утверждая, что оно было преувеличено или выдумано. |
On 29 September 1955, the photo was shown to CIMELODY-3 for purposes of getting his reaction to the possible veracity of this fantastic story.” |
29 сентября 1955 года фотография была показана агенту CIMELODY-3, чтобы выяснить, что тот думает относительно возможной достоверности этой фантастической истории». |
Her father, Leslie Stephen, had become famous in polite society for his writings which expressed and publicised reasons to doubt the veracity of religion. |
Ее отец, Лесли Стивен, прославился в светском обществе своими сочинениями, в которых выражались и публиковались причины сомневаться в истинности религии. |
The Daily Telegraph has reported that anonymous sources believe Russian intelligence agencies may have sought to create doubt about the veracity of the dossier. |
Газета Daily Telegraph сообщила, что анонимные источники полагают, что российские спецслужбы могли попытаться создать сомнения в достоверности досье. |
I'm sorry you disagree with the inaccuracies I pointed out...but that doesn't change their veracity. |
Мне очень жаль, что вы не согласны с теми неточностями, на которые я указал...но это не меняет их правдивости. |
Other dogs, as well as ducks, have also allegedly drowned themselves, although the veracity and/or certainty of the case/story is disputed in each of the known cases. |
Другие собаки, а также утки, также предположительно утонули, хотя достоверность и/или достоверность случая / истории оспаривается в каждом из известных случаев. |
These accusations were substantiated by prisoners' testimony but the veracity of the accounts has been challenged by a journalist. |
Эти обвинения были подтверждены показаниями заключенных, но правдивость этих сообщений была оспорена журналистом. |
Historians have differed sharply on the authorship, the accuracy and veracity of these documents. |
Историки резко разошлись во мнениях относительно авторства, точности и достоверности этих документов. |
Controversy exists regarding the veracity of estimates published by some sources. |
Существуют разногласия относительно достоверности оценок, опубликованных некоторыми источниками. |
Either the proposition seems so absolutely evident that the mind has no way to doubt its veracity - we call this a postulate or axiom |
или предположение кажется настолько очевидным, что разуму не остается ничего, кроме как убедиться в его правдивости, мы называем это постулатом или аксиомой. |
It seems to me there are mixed signals on the constitutionality of DOMA, and it is left up to the individual courts to decide on the veracity of a marriage. |
Мне кажется, мнения разделились по поводу соответствия ЗЗБ Конституции, и право выносить решения по поводу достоверности брака было оставлено отдельным судам. |
Historians have also questioned the veracity of witness testimony, noting that the soldiers who testified as participants were granted immunity or promised leniency. |
Историки также подвергли сомнению правдивость свидетельских показаний, отметив, что солдатам, давшим показания в качестве участников, был предоставлен иммунитет или обещано снисхождение. |
Yet, he later said that he was position on the veracity of the contents of the documents. |
Однако позже он заявил, что не сомневается в правдивости содержания документов. |
Унижение правдивости рассматривалось как тактика. |
|
To realize the deep veracity of the Noble Truths is to understand them by associating them with personal experience. |
Осознать глубокую истинность Благородных Истин - значит понять их, связав с личным опытом. |
I'm not questioning the veracity of this statement per se – I don't have any view or position on the subject. |
Я не ставлю под сомнение правдивость этого утверждения как такового – у меня нет никакой точки зрения или позиции по этому вопросу. |
Some contemporary scholars are skeptical of the veracity of Whitman's denial or the existence of the children he claimed. |
Некоторые современные ученые скептически относятся к достоверности отрицания Уитмена или существования детей, о которых он говорил. |
In the social sciences, a rumor involves a form of a statement whose veracity is not quickly or ever confirmed. |
В социальных науках слух включает в себя форму утверждения, правдивость которого не подтверждается быстро и никогда. |
Many theories have been made to explain the incident, and some aspects of its veracity have also been questioned. |
Может быть, нам нужен совет директоров, который руководит проектом и подводит окончательный итог по статье, а также гораздо большая группа рецензентов. |
There are examples of potential COI editing, yet veracity of contributed content is excellent and NPOV obeyed. |
Есть примеры потенциального редактирования COI, но правдивость внесенного контента превосходна, и NPOV подчинился. |
In the absence of an independent verification mechanism, it is difficult to ascertain the veracity or otherwise of that information. |
В отсутствие независимого механизма проверки представляется затруднительным установить достоверность этой информации. |
Either the proposition seems so absolutely evident that the mind has no way to doubt its veracity - we call this a postulate or axiom . |
или предположение кажется настолько очевидным, что разуму не остается ничего, кроме как убедиться в его правдивости, мы называем это постулатом или аксиомой. |
Fact-checking websites appraising the veracity of claims made by public figures are a step in the right direction, and have some similarities to peer review in academia. |
Сайты для проверки фактов, предназначенные для оценки достоверности публичных высказываний, являются шагом в верном направлении и обладают некоторым сходством с процессом рецензирования в академических кругах. |
Каков уровень достоверности того, на что вы смотрите? |
|
There are questions as to the veracity of your claim to asylum. |
Есть вопросы относительно обоснованности вашего прошения о политическом убежище. |
The only verdict is vengeance, a vendetta held as a votive not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. |
Единственный вердикт - возмездие, вендетта не всуе выражает волю, ибо весомость и верность этого однажды восстановит всевидящего и верного. |
But so often the practiced and chronic liar deceives only himself; it is the man who all his life has been selfconvicted of veracity whose lies find quickest credence. |
Но часто опытный, закоренелый лжец обманывает одного себя; легче всего верят лжи человека, который всю жизнь ходил в кандалах правдивости. |
Nor is this precious substance found unalloyed in any other part of the creature. |
И ни в какой другой части китовой туши это ценнейшее вещество без примесей не встречается. |
Pure gold, 24-karat, unalloyed. |
Чистое, 24-х каратное золото, без примесей. |
She was almost renowned in the congregation for this imperturbable veracity. |
Эта непоколебимая правдивость снискала ей славу чуть ли не во всей конгрегации. |
Mom's real upset, but I have to just double check the veracity of... Before it's too far over the breach. |
Мама жутко расстроена, но я должен перепроверить достоверность... пока всё не зашло слишком далеко. |
Oh, you must never put your trust, in the veracity of the newspapers, Mr. D'arcy. |
Нельзя верить всему, что пишут в газетах, мистер Дарси. |
He should be able to confirm the veracity of the defendant's alibi. |
Он мог бы подтвердить правдивость алиби обвиняемого. |
If he confirms the veracity of the document it'll be admissible. |
Если он подтвердит достоверность документа, его можно предъявить суду. |
This is proof of my veracity. |
Это доказательство моей правдивости. |
There is no writing from Hugh Glass himself to corroborate the veracity of it. Also, it is likely to have been embellished over the years as a legend. |
Нет ни одного письма от самого Хью Гласса, которое подтвердило бы его правдивость. Кроме того, он, вероятно, был украшен на протяжении многих лет как легенда. |
As a result, massive online communities form around a piece of false news without any prior fact checking or verification of the veracity of the information. |
В результате массовые интернет-сообщества формируются вокруг ложной новости без какой-либо предварительной проверки фактов или проверки достоверности информации. |
It is now thought that Bannigan had indeed been in contact with MI5, but the veracity of the remainder of his claims remains open. |
Сейчас считается, что Банниган действительно контактировал с МИ-5, но достоверность остальных его утверждений остается открытой. |
A person with this delusional belief is convinced of the veracity of their beliefs and is unwilling to accept such diagnosis. |
Человек с этой бредовой верой убежден в правдивости своих убеждений и не желает принимать такой диагноз. |
However, the author of his entry in the Australian Dictionary of Biography casts some doubt on the veracity of this. |
Однако автор своей записи в австралийском биографическом словаре ставит под сомнение правдивость этого утверждения. |
In Japan, the veracity of the newspaper article about the contest was the subject of ferocious debate for several decades starting in 1967. |
В Японии правдивость газетной статьи о конкурсе была предметом ожесточенных дебатов на протяжении нескольких десятилетий, начиная с 1967 года. |
Der Spiegel questioned the veracity of the report, produced in the midst of a scandal over BND and NSA collaboration. |
Der Spiegel усомнился в правдивости доклада, подготовленного в разгар скандала вокруг сотрудничества БНД и АНБ. |
This led to further questioning of the veracity of biblical texts. |
Это привело к дальнейшему сомнению в достоверности библейских текстов. |
The morrow proved the veracity of his prediction, and Calchas died through the grief which his defeat produced. |
Завтрашний день подтвердил истинность его предсказания, и Калхас умер от горя, вызванного его поражением. |
Douglas was noted not only for the veracity of van Gogh's appearance but for how he conveyed the painter's internal turmoil. |
Дуглас был известен не только правдивостью внешности Ван Гога, но и тем, как он передал внутреннее смятение художника. |
What needs to be done is to check the veracity of the linked site and see whether their arguments and facts are verifiable. |
Что нужно сделать, так это проверить правдивость связанного сайта и посмотреть, поддаются ли их аргументы и факты проверке. |
Silverglate's article, published in Mass Lawyers, rests on his reputation for veracity. |
Silverglate статье, опубликованной в масс-юристам, зависит от его репутации на достоверность. |
Several scholars have attempted to divine Lucian's purpose in order to better judge the veracity of his account. |
Некоторые ученые пытались угадать намерения Лукиана, чтобы лучше оценить правдивость его рассказа. |
I have never heard that the age of a reference discredits it's veracity. |
Я никогда не слышал, что возраст ссылки дискредитирует ее правдивость. |
Will the page please be updated to reflect other reporters could not confirm the accusations and doubted the veracity of the reports? |
Будет ли страница обновлена, чтобы отразить, что другие репортеры не смогли подтвердить обвинения и усомнились в правдивости сообщений? |
As a result of the Politico report, Attorney General Jeff Sessions ordered an investigation to determine the veracity of the allegations. |
В результате доклада Politico Генеральный прокурор Джефф Сешнс распорядился провести расследование, чтобы определить правдивость этих утверждений. |
It disturbs me that this article, other than comments from critics, does not address the disputed veracity of this movie. |
Меня беспокоит, что эта статья, кроме комментариев критиков, не касается спорной правдивости этого фильма. |
The case has not been adjudicated and no court has ruled on the veracity of the filings he has made on behalf of his client. |
Это дело не было рассмотрено, и ни один суд не вынес решения относительно достоверности заявлений, поданных им от имени своего клиента. |
However, the veracity of the story has been questioned by modern historians such as Hassig and Townsend. |
Однако правдивость этой истории была поставлена под сомнение современными историками, такими как Хасиг и Таунсенд. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Strict and unalloyed veracity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Strict and unalloyed veracity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Strict, and, unalloyed, veracity , а также произношение и транскрипцию к «Strict and unalloyed veracity». Также, к фразе «Strict and unalloyed veracity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.