The fire's shooting at us! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The fire's shooting at us! - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
По нам стреляет огонь
Translate

- the [article]

тот

- shooting [noun]

noun: стрельба, расстрел, охота, взрывание, киносъемка, стеблевание, право на охоту, острая боль, охотничье угодье, внезапная острая боль

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • point at - указывать на

  • looking at - смотря на

  • ring at - кольцо в

  • get-at-able - получить легкодоступные

  • at the time that - в то время, когда

  • be at variance/odds - быть в дисперсии / коэффициенте

  • take umbrage at - нападать на

  • regular customer at/of - постоянный клиент в / из

  • keep at bay - держаться в страхе

  • stand at parting - стоять на распутье

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- us

нас



And the consequence was, that he saw the street-lamps as things quite as eternal as the stars; the two fires were mingled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот он и не отличал уличных фонарей от звезд небесных; для него их свет смешался.

We must be able to prevent fires before they start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны быть в состоянии предотвращать пожары, пока они не начались.

The future glows like a giant sun shooting amber rays of light into our hearts and minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущее сияет как огромное солнце, посылая янтарные лучи света в наши сердца и разум.

American threats, or talk of another war, fuel the fires of resentment and frustration in Iran, strengthening the most radical forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские угрозы или разговор о другой войне питают огонь негодования и расстройства в Иране, укрепляя наиболее радикальные силы.

When it comes to shooting patterns, I like to go PBJ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дело касается рисунка стрельбы, я предпочитаю ПМЧ.

Our initial instincts told us... that it was a retaliation shooting that resulted from a prior incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши инстинкты нам подсказывали что это следовало из предшествующего инциндента.

Well, it seems the fires are laid by the Lord Steward's department, but lit by the Lord Chamberlain's. And no one knows which footman should do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, дрова доставляются отделом лорда Стюарда, но огонь разводят слуги лорда Чамберлина, и никто не знает, чьи лакеи должны делать это.

'They're golden sunshine,' says he, 'honey-browned by the ambrosial fires of Epicurus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же золотые созвездия, - говорит он, -подрумяненные на амброзийном огне Эпикура.

There's this neighbourhood watch social network, it's lighting up over a multiple shooting at the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут есть социальная сеть соседского дозора, в которой сообщается о стрельбе в аэропорту.

If there's any shooting there'll be shell holes everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стреляют, там везде воронки.

Why don't you hop up on my dick and see if that fires your monitor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оседлай моего дружка и попрыгай на нем, может быть, твой монитор и заработает.

When I was PC, if guys were letting off steam or shooting the bull about some gray area of the job, they'd clam up when your dad came around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был Комиссаром, если ребята выпукали пар или прикалывались насчет серых зон в работе, они замолкали когда ваш отец подходил поближе.

That's how they do, you know? Just drive around, listening to raps and shooting all the jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они только и знают, что гонять повсюду, слушая рэп и расстреливая все работы!

We've managed to avoid a shooting war with Earth up till now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы избегали открытого конфликта с Землёй с тех самых пор.

Man bursts in, starts shooting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина врывается, начинает стрелять?

If he fires off that orbit shot, there'll be nothing left of the Swampies, or Kroll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он выстрелит, не останется никого - ни Болотников, ни Кролла.

IT FIRES A PROJECTILE WITH A ROPE ATTACHED TO IT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стреляет веревкой прикрепленной к снаряду.

Well, we gonna start by shooting her full of holes, and, uh, then me and the boys are gonna have a little fun with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сначала мы прострелим в машине пару дырок, а потом мы с ребятами как следует с ней повеселимся!

Fights and fires go hand in hand with Edo men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драки и пожары идут рука об руку с мужчинами Эдо.

I feel like I walk yet make no progress, and there's a terrible burning like the fires of hell upon me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое чувство, что я иду на месте, а вокруг меня горят адские костры.

Three fires... garden shed, abandoned house, closed business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три пожара. Сарай, заброшенный дом и закрытое предприятие.

We catch some real fires, some explosions, some aerial rescues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимем настоящие пожары, взрывы, рискованные спасения.

Were there days when you just couldn't get warm, never mind how many fires your servants built?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывали ли дни, когда вы просто не могли согреться, независимо от того, сколько огней зажигали твои слуги?

Shooting at him, I'm assuming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражаясь с ним, надо полагать.

Chaotica fires his fiendish death ray- certain death for Proton, as his rocket ship bursts into flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаотика стреляет дьявольским смертельным лучом - верной смертью для Протона, заставляя его ракетный корабль гореть.

As many fires in this city should be put out as possible when the alarm sounds. We want to minimize their bender sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тревоге надо погасить максимальное количество источников огня, чтоб ограничить их магические способности.

By taking his rifle and shooting him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв ружье и застрелив его?

You tell him golden boy plotted his demise and you missed it, fires you in three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажешь, что его протеже задумал его угробить, а ты упустил это, он уволит тебя за три.

But me and your daddy still made some number-one hits in there, we sure did. Shooting rats in between takes and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь мы с твоим отцом забацали там пару хитов, ну а между тэйками палили по крысам.

But it will be the memories of this victory that sustain us until the fires of war burn again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это буду воспоминания о победе, которые будут поддерживать нас, пока война не разгорится снова.

'Tis our enemies who forged our freedom in the fires of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши враги угрожают нашей свободе.

First, we got to put out the fires, get into the Volm complex, see what's left of the weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего мы должны отключить свет и попасть в комплекс Волмов, посмотреть, что осталось от оружия.

Winning the Hot Dish really sparked my competitive fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа в Горячем Блюде разожгла во мне соревновательный огонь.

School's over... and the plans we made for sling-shooting... and for stoning the Anthillers are down the drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёба закончилась. А наши планы сделать рогатки и стрелять камнями в мелких тварей накрылись.

Our camp fires was lit where we killed our game, and most of the time we lived on salmon-tracks and rabbit-bellies-ain't I right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы жгли костры там, где случалось подстрелить дичь, а по большей части кормили нас лососевые следы и заячьи хвосты.

Now scientists are copying the beetle's extraordinary infrared super sense to spot the very first sign of forest fires from the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня ученые берут за образец удивительную сверхвосприимчивость жуков к инфракрасному излучению, чтобы с воздуха обнаружить первые признаки лесного пожара.

Legend has it this sword was forged in the fires of Mount Fuji.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По легенде этот меч был выкован в огнях горы Фуджи.

For shooting your car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За расстрел собственной машины.

Your vibes are shooting through me now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои вибрации меня оставляют.

The term Parthian shot refers to the widespread horse-archer tactic of shooting backwards over the rear of their horses as they retreated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин парфянский выстрел относится к широко распространенной тактике конных лучников, когда они стреляли назад через заднюю часть своих лошадей, когда они отступали.

Methane is combustible at high temperatures and explosions and fires are a real threat at, or near, lagoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метан горюч при высоких температурах, а взрывы и пожары представляют реальную угрозу в лагунах или вблизи них.

Unlike many other churches in Seville, Saint Louis was saved from destruction by the fires of 1936.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от многих других церквей Севильи, Сент-Луис был спасен от разрушения пожарами 1936 года.

Farmers and plantation owners are usually responsible for the fires, which they use to clear tracts of land for further plantings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры и владельцы плантаций обычно несут ответственность за пожары, которые они используют для расчистки участков земли для дальнейших посадок.

A shotgun is legally defined as a shoulder-mounted firearm that fires shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дробовик юридически определяется как огнестрельное оружие, установленное на плече, которое стреляет выстрелом.

In the southeast, an extended drought dating to 950 cal yr BP led to fires and transition of open grasslands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юго-востоке продолжительная засуха, датируемая 950 кал. н. э., привела к пожарам и переходу открытых лугов.

Compulsive hoarding in its worst forms can cause fires, unsanitary conditions such as rat and cockroach infestations and other health and safety hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навязчивое накопительство в его худших формах может привести к пожарам, антисанитарным условиям, таким как заражение крысами и тараканами, и другим опасностям для здоровья и безопасности.

Soon after, they measured and triangulated the shooting, but could not determine from which angle Hamilton had fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого они измерили и триангулировали стрельбу, но не смогли определить, с какого угла стрелял Гамильтон.

For a while, only the second unit was shooting after Moore was diagnosed with kidney stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время после того, как у Мура обнаружили камни в почках, стреляло только второе отделение.

Dysprosium fires cannot be put out by water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспрозий пожары нельзя потушить водой.

As soon as Albert returns from the trip, he fires Karl for a plausible reason and then unleashes his frustration on Anna by criticizing her appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Альберт возвращается из поездки, он увольняет Карла по вполне правдоподобной причине, а затем обрушивает свое разочарование на Анну, критикуя ее внешний вид.

In isolated regions the effect of wood smoke increases lung disease, due to the constant need for building fires to boil water and cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В изолированных районах действие древесного дыма усиливает заболевания легких, что связано с постоянной необходимостью разводить костры, кипятить воду и готовить пищу.

Homosexuals in the camps suffered an unusual degree of cruelty by their captors, including being used as target practice on shooting ranges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомосексуалисты в лагерях подвергались необычной степени жестокости со стороны своих тюремщиков, в том числе использовались в качестве мишеней на стрельбищах.

During lulls in the shooting, the rebels retreated out of the range of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время затишья в перестрелке повстанцы отступили за пределы досягаемости огня.

Several panels of Batman and Robin #28 imply that Two-Face commits suicide by shooting himself in the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько панелей Бэтмена и Робина №28 предполагают, что двуликий совершает самоубийство, выстрелив себе в голову.

Coal outcrops are so common in Indonesia it is virtually certain these fires ignited new coal seam fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнажения угля настолько распространены в Индонезии, что практически наверняка эти пожары вызвали новые пожары угольных пластов.

He argued that Daniel was not in the right state of mind to understand the finality of shooting his parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что Дэниел был не в том состоянии духа, чтобы понять, что расстрел его родителей был окончательным.

Aside from that I also found some articles from politifact on Mass Shooting Tracker that you might be interested in reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я также нашел несколько статей из politifact на Mass Shooting Tracker, которые вам, возможно, будет интересно прочитать.

The MP2 is a blowback-operated weapon that fires from an open bolt with an extremely high rate of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MP2-это оружие с обратной связью, которое стреляет из открытого затвора с чрезвычайно высокой скорострельностью.

It can also dry out the nose and increase the risk of fires in those who smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может высушить нос и увеличить риск возникновения пожаров у тех, кто курит.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The fire's shooting at us!». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The fire's shooting at us!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, fire's, shooting, at, us! , а также произношение и транскрипцию к «The fire's shooting at us!». Также, к фразе «The fire's shooting at us!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information