The giant went in that direction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The giant went in that direction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Великан пошел в ту сторону
Translate

- the [article]

тот

- giant [adjective]

noun: гигант, великан, исполин, титан, гидромонитор

adjective: гигантский, громадный, исполинский, богатырский

  • giant slalom - гигантский слалом

  • eagle giant - большой оборот в обратном хвате

  • giant frame - гигантская рамка

  • giant ground sloth - гигантский наземный ленивец

  • energy giant - энергетический гигант

  • green giant - зеленый гигант

  • fallen giant - падший гигант

  • agribusiness giant - агропромышленный гигант

  • giant kehre in hang - с большого оборота вперёд перелёт углом в вис

  • giant neutron star halo - гигантское гало нейтронных звёзд

  • Синонимы к giant: humongous, massive, mega, hefty, immense, monster, bumper, very big, king-size(d), economy-size(d)

    Антонимы к giant: dwarf, small, midget, pygmy

    Значение giant: of very great size or force; gigantic.

- went

отправился

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

- direction [noun]

noun: направление, руководство, постановка, управление, режиссура, правление, указание, дирекция, распоряжение, предписание



As on all the giant planets, its upper atmosphere experiences strong winds in the direction of rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и на всех планетах-гигантах, ее верхние слои атмосферы испытывают сильные ветры в направлении вращения.

The giant went in that direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великанша пошла в том направлении.

Artificial intelligence changed direction and started to create new systems that did just that, but on a giant scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусственный интеллект поменял направление и начал создавать новые системы, которые сделали именно это, но в гигантском масштабе.

That the killer's the woman with motive and the victims' blood on her, or the vegans did it and left a giant arrow on the wall, pointing in their direction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что убийца - женщина, у которой есть мотив и кровь убитых на одежде, или то, что веганы сделали это и оставили на стене огромную стрелку, указывающую прямо на них?

Note that this contouring grid is one cell smaller in each direction than the original 2D field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что эта контурная сетка на одну ячейку меньше в каждом направлении, чем исходное 2D-поле.

The country was full of giant images and statues that glorified him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна была полна гигантских изображений и статуй, которые прославляли его.

She started shivering and couldn't decide if the chills were due to the weather or the giant's glacial stare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее охватил озноб то ли от холода, то ли от ледяного взгляда завоевателя.

So there's nothing hiding inside this giant German chocolate cake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так значит, никто не прятаться внутри этого огромного немецкого шоколадного торта?

There's a giant grease stain and a smidge of crusty whipped cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот здесь гигантские пятна жира и начинка из хрустящего безе.

Provide ways for members and others to give feedback about the direction, goals, and strategies of the LUG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечьте возможность участникам высказывать своё мнение о направлении, цели и стратегии деятельности LUG.

The governor Viktor Kress signed the direction to hold the contest in 2010 in the agro-industrial complex of Tomsk Oblast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день рассмотрено 527 обращений участников Великой Отечественной войны и вдов участников войны. Помощь из средств фонда оказана на общую сумму 4,73 млн.

No movement is permitted in either direction, even in cases of severe illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им не разрешается никуда выезжать, даже в случае наличия серьезного заболевания.

These tracks would remain open in either direction until the matter is finally disposed of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процедуры должны оставаться доступными и действовать в обе стороны до тех пор, пока не будет принято окончательного решения по делу.

Recent polls show that Ukrainians want more anticorruption measures, and 76 percent believe the country is heading in the wrong direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты новых опросов указывают на то, что украинцы хотят введения большего числа антикоррупционных мер, и 76% опрошенных считают, что сейчас страна движется в неверном направлении.

There's nothing to reveal the direction of travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не указывает на направление движения.

To use police terms: at 2.59 p.m. on September 9th, I was proceeding along Wilbraham Crescent in a westerly direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражаясь языком полицейского протокола, девятого сентября в четырнадцать пятьдесят девять я шел по Вильямову Полумесяцу в западном направлении.

The MRI is basically a giant magnet, suck those metallic inks right out of your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А магнитно-резонансный сканер, по сути — просто огромный магнит. Который будет вытягивать эти металлы прямо из твоей кожи.

I think I'm growing into a giant, because look at this normal-sized coffee cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что я превращаюсь в гиганта, ведь посмотрите на эту чашку кофе нормального размера.

When we came down, we went in that direction. That means we were going east, and we walked for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы спустились, пошли в этом направлении и долго шли на восток.

My husband started drinking those giant sodas, and he's gained 100 pounds in three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж стал пить эти громадные газировки, и он набрал 45 кг всего за 3 месяца.

You gave me direction, purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты дал мне направление, цель.

We soon saw that this was futile and changed the direction of our research into... into the survival of our race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро мы увидели, что это было бесполезно и изменили направление нашего исследования относительно... выживания нашей расы.

I have pointed Count Riario in the right direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направил графа Риарио в правильном направлении.

Either that or you're giving birth to a giant!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или тебе предстоит родить гиганта!

Well, there were 2 treatment options, and when in doubt, I always go in the opposite direction of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда существуют два варианта лечения, и я сомневаюсь, что выбрать, я сделаю наперекор тебе!

As they climbed the hill from the direction of Roaring Springs, sunrise advanced from the other side with the buzz of propellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покуда они карабкались на холм со стороны Гремящего Ключа, с противной стороны на холм в треске пропеллеров надвигался рассвет.

If I have one more of these, you're gonna have to point this old kitty in the direction of my litter box because I'm gonna need to find it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у меня будет еще один, тебе придется указать этому старому котику в направлении моего ящика для мусора, потому что мне нужно найти его.

The waters pick up speed as the rivers spill over the edge of the central plateau and create giant cascades of white water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Течение воды ускоряется, когда реки переливаются через край центрального плато, создавая огромные каскады бурлящей воды.

Gervaise, quite beside herself, ventured to glance in the direction indicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жервеза, взволнованная, потрясенная, испуганно покосилась на окно: на улице собралась толпа.

Behind her, she heard Amy calling, but she paid no attention. The farm workers were moving in the other direction now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади она услышала, как Эми звала её, но не обратила внимания. Работавшие в поле женщины двинулись в другом направлении.

Be still. And now turn some degrees in the other direction, towards the light, a tiny, tiny bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И повернись еще на пару градусов в этом направлении, к свету, чуть - чуть.

I must have wandered off in the wrong direction when I came to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, я забрел куда-то в сторону.

Television could be the giant RV he drives around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение может быть гигантским трейлером, на котором он будет разъезжать по стране.

Your leg feels like somebody took a giant bite out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы чувствуете, как будто кто-то вырвал гигантский кусок из вашей ноги.

I think there's a giant neon sign on this girl that says

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что на этой девочке огромными буквами написано.

It has the same intensity in every direction that we look to 1 part in 100,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивность реликтового излучения одинакова куда бы мы ни посмотрели в пределах одной 100.000-й.

How did you know you were a giant if everything was to scale?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так с чего ты взял что ты был великаном, если все остальное было такого же размера?

So what do we win if our horse finishes last and wanders around the track with a giant erection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сколько мы выигрываем, когда наш конь приходит последним и бродит по беговой дорожке с огроменным стояком?

The lack of an heir who could feasibly provide a new direction for the nation also diminished the long-term prospects of the Brazilian monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие наследника, который мог бы реально обеспечить новое направление для нации, также уменьшило долгосрочные перспективы бразильской монархии.

Earhart acknowledged receiving these but said she was unable to determine their direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрхарт признала, что получила их, но сказала, что не может определить их направление.

The tanks on board an LNG carrier effectively function as giant thermoses to keep the liquid gas cold during storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервуары на борту СПГ-носителя эффективно функционируют как гигантские термосы, чтобы сохранить жидкий газ холодным во время хранения.

The enormous nasal passage in the middle of the forehead could have looked like the eye socket of a giant, to those who had never seen a living elephant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный носовой ход в середине лба мог бы показаться глазницей великана тем, кто никогда не видел живого слона.

The Direction Model predicted that anger, an approach emotion, would activate the left prefrontal cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель направления предсказывала, что гнев, эмоция приближения, активизирует левую префронтальную кору.

One uniform direction should be followed; for example, in the United States, all route descriptions progress from south to north and from west to east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует придерживаться одного единообразного направления; например, в Соединенных Штатах все описания маршрутов проходят с юга на север и с запада на восток.

This fate may befall carbonoxygen white dwarfs that accrete matter from a companion giant star, leading to a steadily increasing mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая судьба может постигнуть углеродно-кислородные белые карлики, которые срастают материю с гигантской звездой-компаньоном, приводя к неуклонно возрастающей массе.

From the end of 1920 Gershun was a member of Lighting Engineering Committee under the direction of M. A. Shatelen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С конца 1920 года Гершун был членом Комитета по светотехнике под руководством М. А. Шателена.

They should seek advice and direction from these concerned beings and carry out the procedures of search and recognition in accordance with past tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны искать совета и руководства у этих заинтересованных существ и выполнять процедуры поиска и признания в соответствии с прошлой традицией.

The oil would therefore flow in the opposite direction to that intended originally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, нефть будет течь в направлении, противоположном первоначальному.

The abrasive is oscillated or rotated while the workpiece is rotated in the opposite direction; these motions are what causes the cross-hatching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абразив колеблется или вращается, в то время как заготовка вращается в противоположном направлении; эти движения являются причиной поперечного штрихования.

Basically, the higher the variability the more heterogeneous is the response surface along a particular direction/parameter, at a specific perturbation scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, чем выше вариабельность, тем более неоднородной является поверхность отклика по определенному направлению/параметру, при определенном масштабе возмущений.

It is not known why giant squid become stranded on shore, but it may be because the distribution of deep, cold water where squid live is temporarily altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, почему гигантские кальмары оказались выброшенными на берег, но это может быть связано с тем, что распределение глубокой, холодной воды, в которой живут кальмары, временно изменилось.

A fixed-wing aircraft generates forward thrust when air is pushed in the direction opposite to flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет с неподвижным крылом создает переднюю тягу, когда воздух выталкивается в направлении, противоположном полету.

In addition to the objects, the scene also defines a virtual camera or viewer that indicates the position and direction of view from which the scene is to be rendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к объектам, сцена также определяет виртуальную камеру или Средство просмотра, которое указывает положение и направление взгляда, из которого сцена должна быть отрисована.

As of December 2014, 49 giant pandas lived in captivity outside China, living in 18 zoos in 13 different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на декабрь 2014 года, 49 гигантских панд жили в неволе за пределами Китая, живя в 18 зоопарках в 13 различных странах.

Like any vector, it has a magnitude and direction, both of which are important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и любой вектор, он имеет величину и направление, оба из которых важны.

Amtrak's California Zephyr, with one train in each direction daily, runs east–west through Utah with stops in Green River, Helper, Provo, and Salt Lake City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорнийский зефир компании Amtrak, ежедневно курсирующий по одному поезду в каждом направлении, курсирует с востока на запад через Юту с остановками в Грин-Ривер, хелпере, Прово и Солт-Лейк-Сити.

Its direction is always orthogonal to the motion of the body and towards the fixed point of the instantaneous center of curvature of the path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его направление всегда ортогонально движению тела и направлено к неподвижной точке мгновенного центра кривизны траектории.

Likewise, B will be struck by fewer particles from the direction of A than from the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, В будет поражено меньшим количеством частиц со стороны а, чем с противоположного направления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The giant went in that direction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The giant went in that direction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, giant, went, in, that, direction , а также произношение и транскрипцию к «The giant went in that direction». Также, к фразе «The giant went in that direction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information