Tom stopped pumping and looked up - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tom stopped pumping and looked up - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Том перестал сцеживаться и поднял глаза
Translate

- tom [noun]

noun: самец

- stopped [verb]

adjective: остановившийся

- pumping [verb]

noun: накачка, откачивание, накачивание, водоотлив, пульсация

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- looked [verb]

adjective: глядевший

- up [adverb]

adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди

preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении

verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать

noun: подъем, успех, вздорожание

adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север

  • beat-up - избивать

  • cord up - шнуровать вверх

  • double up - удваивать

  • clamber up - взбираться

  • put up a fight - устраивать драку

  • hang-up - повесить трубку

  • put up as collateral - выставлен в качестве обеспечения

  • far up - далеко до

  • make up one’s mind - надумывать

  • beat up the quarters of - посещать

  • Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert

    Антонимы к up: down, beneath, below, downwards

    Значение up: toward the sky or a higher position.



The heart had already stopped pumping when the artery was cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда была перерезана артерия, сердце уже прекратило перекачивать кровь.

my lungs filling with air, after my blood has stopped pumping through my body and has started thickening, drying inside my arteries and veins,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

легкие наполнятся воздухом. После того, как кровь перестанет течь по телу и начнет густеть и высыхать в артериях и венах.

Tom stopped pumping and looked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том перестал качать и поднял голову.

Luckily, the sniper bullets stopped her heart from pumping the poison through her body long enough for the chandelier to squish it all out of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, снайперские пули остановили ее сердце от перекачки яда по организму. А люстра оставила ее без сознания.

He voluntarily stopped his heart from pumping blood for 17 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добровольно остановил свое сердце от перекачки крови на 17 секунд.

Then the pumping was stopped and the gasoline was let out into the customer's tank by gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем насос был остановлен, и бензин был выпущен в бак клиента самотеком.

The limits and frontiers of the previous period have stopped to exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пределы и границы предыдущего периода остановились, чтобы существовать.

Who's been going down and pumping him full of drugs to keep him from turning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто спускался туда и накачивал его лекарствами, чтобы он не перекинулся?

Long before, Hurstwood had been here, and now he remembered the name of the hotel at which he had stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герствуд бывал здесь раньше и теперь вспомнил об отеле, в котором обычно останавливался.

Bronte Doneto never stopped believing that rescue or ransom was imminent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донето ни на секунду не сомневался в том, что в конечном итоге их выкупят.

Jenny stopped crying and perked up and started making plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни оживилась, стала строить планы и перестала плакать.

We were pumping steadily and the tanks were almost half full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качали без перерыва, и топливные баки были уже наполовину заполнены.

If this terror is not stopped, the above-mentioned dioceses will be destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этому террору не будет положен конец, вышеупомянутые епархии будут разрушены.

They must be isolated, and their actions must be stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их необходимо изолировать, а их действия пресечь.

The unhappy prologue stopped short for the second time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злополучный пролог был прерван вторично.

Then I stopped once more, for the crawling multitude of crabs had disappeared, and the red beach, save for its livid green liverworts and lichens, seemed lifeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановился, так как многочисленные крабы уже исчезли, а красноватый берег казался безжизненным и был покрыт лишь мертвенно-бледными мхами и лишайниками.

But since you know who I am, it would be better if you stopped looking at me when I come here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как вы знаете, кто я, будет лучше, если вы перестанете смотреть на меня, когда я прихожу сюда.

The hammering stopped, and there was silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стук прекратился, наступила тишина.

The next day they stopped at the Hotel de Flandre, at Brussels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день они прибыли в Брюссель и остановились в Отель де Фландр.

Meanwhile they had reached the house and stopped at the entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меж тем пришли к самому дому и остановились у подъезда.

Your papa isn't the same since he stopped racetrack business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой папа изменился с тех пор, как оставил бега.

The problem was the electricity caused by the nanobots somehow triggered an arrhythmia in the donor's heart until it stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема была в том, что электрическое поле, создаваемое нанороботами, каким-то образом вызывало у донора аритмию сердца до его полной остановки.

He stopped short, quite disconcerted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он остановился как вкопанный.

The Abbottsville fire truck began pumping water on our house; a man on the roof pointed to places that needed it most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбботсвилские пожарные начали поливать водой наш дом; какой-то человек стоял на крыше и показывал, куда первым делом лить.

First this warm feeling came over me and I guess my blood started pumping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня появилось горячее чувство. Потом кровь начала поступать ко всем внутренним органам.

I've made massive, heartbreaking mistakes... but I've never stopped loving you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совершал тяжелые, душераздирающие ошибки... но я никогда не переставал любить тебя.

Instinctively he stopped; at the same time raising his eyes, but without unbending his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеб инстинктивно остановился и поднял глаза, но не выпрямился.

An early inflammatory response suggests that the victim's heart was still pumping white blood cells to the bone ends, which suggests that the hands...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальный воспалительный процесс указывает, что сердце жертвы еще посылало белые кровяные тельца к обломкам кости, что значит, что руки...

They'll need reassuring after that weapon-bearing giant alien locust attack we just stopped, rather brilliantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нужна ваша поддержка после той вооруженной атаки гигантской инопланетной саранчи, которую мы только что блестяще остановили.

I haven't washed it since we stopped to take pictures at Smokey-Top, Utah's longest, continuously burning tire fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не стирал её с тех пор, как мы фотографировались у Смоки-Топ, самого продолжительного пожара из шин в Юте.

He stopped in the middle of the light. He looked at me quizzically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макаллистер посмотрел на меня с усмешкой.

Their heart rates race as high as 200 beats per minute pumping blood that's twice as thick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота достигает 200 ударов в минуту, качая в два раза более густую кровь.

One of the holes through which he breathed had just been stopped up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из отверстий, через которые дышал Жан Вгльжан, забилось землей.

He was stopped from blowing up the Golden Gate Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был остановлен прежде чем успел взорвать мост Золотые ворота.

But Joe was readier with his definition than I had expected, and completely stopped me by arguing circularly, and answering with a fixed look, Her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Джо нашелся быстрее, чем я ожидал: пристально глядя в огонь и обходя существо вопроса, он ошарашил меня ответом: - Это значит - у твоей сестры...

I won't be stopped by anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня никто не остановит.

Yes. My wife, Alexandra ... He stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена Александра... - Джордж внезапно замолчал.

'The Sacratorium is dedicated to-', stopped at that point and carefully wrote out the letters one by one with her finger on the palm of her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сакраториум посвящен..., то вдруг замолчала и очень торжественно вывела на ладони буквы.

When the light from the window fell upon them the man stopped and turned, leaning, peering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда свет из окна упал на них, мужчина остановился, повернулся, приблизил к нему лицо, вглядываясь.

By an ex-con who's been doing nothing but pumping iron For six months, four with good behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От бывшего заключенного, который качал железо в течении 6 месяцев, 4 с хорошим поведением.

That's why I stopped drinking sodas, for the most part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном из-за этого я и перестал пить газировку.

I stopped by Amanda's place and found Mr. Tanner outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остановилась у дома Аманды и нашла мистера Теннера на улице.

The men raced around the last stall. Their eyes found Curley's wife in the gloom, they stopped and stood still and looked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины, обогнув крайнее стойло, в полумраке отыскали глазами убитую и замерли.

They stopped talking after that, but the vileness of what I'd heard had given me the shivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замолчали они, а меня озноб колотит от такой подлючности.

And then they stopped and let me out over at the beach and ....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем остановились и выпустили меня на пляже...

At last he stopped right opposite to Margaret, and looked at her drooping and desponding attitude for an instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец он остановился напротив Маргарет и некоторое время смотрел на ее поникшую и унылую позу.

But they had hardly crossed the lawn when Lustig stopped and looked off across the town, down the quiet, dreaming afternoon street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не успели они пересечь газон, как Люстиг вдруг замер на месте, устремив взгляд в дальний конец тихой дремлющей улицы.

He would wait for her, until he drew his last breath, until the world stopped turning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он собирался ждать ее, до своего последнего вздоха, до конца времен.

And then he stopped off in an orchard to have a snack on some apples and they poisoned him and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он остановился у сада, чтобы перекусить парочкой яблок, которые его и отравили.

Maybe it's time I stopped holding on so tightly to my past and started looking ahead to my life on earth

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может пора мне перестать так держаться за прошлое, и начать жить будущим тут на Земле.

I own three blocks downtown, I've got oil in Bakersfield pumping, pumping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня три дома в городе. Нефть в Бейкерсфильдской скважине.

A truck stopped and distracted him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановилась машина и отвлекла его.

The Egyptian tanks have been stopped. You've got Jaffa, Haifa, Acre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетские танки остановлены, у нас Джафа, Хайфа и Экр.

Cafe owner at Portsmouth confirms you stopped for breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец кафе в Портсмуте подтверждает, что вы останавливась позавтракать.

The reason they stopped was because they felt that it compromised the idea of amateurism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина в том, что данные соревнования компрометируют дилетантизм.

A cosh blow has never stopped anyone turning 100.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От удара дубинкой еще никто не умирал.

It was the cardiac concentration, not the regular dose, that stopped her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём была доза для сердечников, а не обычная доза и именно она остановила её сердце.

I hate to tell you this, sweetheart, but your blood's never pumping again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу тебя расстраивать, голубушка, но в твоих венах кровь не потечет уже никогда.

I was going to run, but he stopped me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросился к двери, но он остановил меня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Tom stopped pumping and looked up». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Tom stopped pumping and looked up» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Tom, stopped, pumping, and, looked, up , а также произношение и транскрипцию к «Tom stopped pumping and looked up». Также, к фразе «Tom stopped pumping and looked up» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information