Yes.That's what astounded me - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Yes.That's what astounded me - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Да. Вот что меня поразило
Translate

- what [adverb]

conjunction: что

pronoun: что, какой, как, каков, сколько

adjective: какой

adverb: сколько

- astounded [verb]

verb: поражать, изумлять

  • astounded - изумлены

  • astounded with - изумлен с

  • is astounded - это изумлены

  • And his answer astounded me - И его ответ меня поразил

  • Yes.That's what astounded me - Да. Вот что меня поразило

  • Синонимы к astounded: stunned, astonished, amazed, stun, floor, boggle, take aback, shock, bowl over, astonish

    Антонимы к astounded: dulled, bored

    Значение astounded: shock or greatly surprise.

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • is unusual for me - необычно для меня

  • it seems to me that nobody - мне кажется, что никто

  • it was an honour for me - это была честь для меня

  • tell me please how - Скажите, пожалуйста, как

  • giving me your - давая мне ваш

  • opens me up - открывает мне

  • beyond me - за мной

  • Can you tell me - Можешь мне сказать

  • give me five! - дай пять!

  • had-me-down - у меня вниз

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.



Astounded at the charity you've shown my child, but if I wish to see her, is that not a father's right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительное милосердие, показать мне моего ребенка, но если я хочу ее видеть, разве это не отцовское право?

But while it astounded me by its pliability, that intelligence of his deadened me, and the end of it was that I felt he was inimical to me in all kinds of ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, удивляя своею гибкостью, этот ум мертвил меня, и в конце концов я стал чувствовать, что он мне всячески враждебен,

I was astounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в изумлении.

From her he heard of Lydie's disappearance, and remained astounded at Peyrade's and his own want of foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он узнал от фламандки об исчезновении Лидии и не мог понять, как Перад, да и он оказались столь непредусмотрительны.

At a very young age, Tsubasa already had amazing speed, stamina, dribbling skills and shotpower – he astounded anyone who saw him play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очень юном возрасте Цубаса уже обладал удивительной скоростью, выносливостью, умением дриблинга и силой удара – он поражал всех, кто видел его игру.

Rod just stared, astounded by the intensity of Simon's emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Род просто глядел во все глаза, пораженный силой чувства Саймона.

All the reports have words like shocked and astounded in their title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовки пестрят словами шок и поразительно.

I would be astounded if they weren't using some of those prisoners as sources of organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы поражен, если бы они не использовали некоторых из этих заключенных в качестве источников органов.

According to Ammianus the soldiers were astounded by Valentinian’s bold demeanor and his willingness to assume the imperial authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Аммиана, солдаты были поражены смелым поведением Валентиниана и его готовностью принять на себя императорскую власть.

When Dr. Meade told her she was pregnant, she was astounded, for she had been expecting a diagnosis of biliousness and over-wrought nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда доктор Мид сказал Скарлетт, что она беременна, она была потрясена, ибо обкидала услышать совсем другой диагноз - что у нее разлитие желчи и нервное перенапряжение.

My retainer was so astounded by the turn affairs had taken that he did not address a single question to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядька был в таком изумлении при виде всего, что происходило, что не сделал мне никакого вопроса.

You may be astounded at how primitive this article used to look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете быть поражены тем, как примитивно выглядела эта статья.

The wrecker! re-exclaimed Norrie Simms, angrily, astounded at this demonstration of defiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мошенник! - снова и снова гневно восклицал Нори Симс, возмущенный брошенным им в лицо вызовом.

The astounded look of the listener brought a period to her speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивленный взгляд собеседника заставил ее замолчать.

StuRat, I am utterly astounded that you would put these back given the discussion here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стурат, я совершенно поражен тем, что ты поставил их обратно, учитывая наше обсуждение здесь.

“Hermione, I don’t know what’s gotten, into you lately!” said Ron, astounded. “First you hit Malfoy, then you walk out on Professor Trelawney — ”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я не знаю, Гермиона, что на тебя в последнее время нашло! - воскликнул поражённый Рон. - То ты дерёшься с Малфоем, то уходишь от профессора Трелани...

On their first meeting, Szegő was so astounded with the boy's mathematical talent that he was brought to tears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время их первой встречи Сеге был так поражен математическим талантом мальчика, что даже расплакался.

Time suspended, she stared at him so, and he was forced to see, breath caught astounded, the grown woman in those glass-clear eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время остановилось, она смотрела на него в упор, и у него перехватило дыхание, ошеломленный, он поневоле встретился с взрослым, женским взглядом этих прозрачных глаз.

I astounded them all right! Volka said and looked at the old man with loathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потряс! - вздохнул Волька и с ненавистью посмотрел на старика.

Hendon moved on again, mightily contented with the answer-but astounded at it too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендон двинулся дальше, очень довольный, но удивленный ответом.

He was astounded, uncertain, incredulous, convinced, dazzled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был озадачен, нерешителен, неуверен, убежден, поражен.

Early European settlers were astounded by both the variety and quantity of fish; there were 150 different species in the Great Lakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые европейские поселенцы были поражены как разнообразием, так и количеством рыбы; в Великих озерах насчитывалось 150 различных видов.

The musical complexity of the records, created using relatively primitive four-track recording technology, astounded contemporary artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальная сложность пластинок, созданных с использованием относительно примитивной четырехдорожечной технологии записи, поразила современных исполнителей.

Banker Andre Vernet looked equally astounded, steadying himself by leaning on an end table. Jacques and I were dear friends. When did this happen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкир Андре Берне оперся о край стола, чтобы сохранить равновесие.— Мы с Жаком были близкими друзьями. Когда это произошло?

Her fame reached throughout New England, and her successful predictions astounded the educated and the uneducated alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее слава распространилась по всей Новой Англии, и ее удачные предсказания поразили как образованных, так и необразованных людей.

Porfiry Vladimirych was astounded. It was a few moments before he came to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порфирий Владимирыч не может прийти в себя от изумления.

And it was well that Daylight played closely at first, for he was astounded by the multitudes of sharks-ground-sharks, he called them-that flocked about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И благо ему, что он поостерегся: он был искренне потрясен обилием мелких акул - сухопутных акул, как он называл их, - кишевших вокруг него.

'Not bad-eh? he said, as if in some sort astounded. They pretended to think I had done away with that donkey-man for some reason or other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недурно, а? - сказал он, словно в оцепенении. -Они, кажется, думали, что я почему-то прикончил того кочегара.

Catholic splendour astounded one in these painted and gilded little statues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти раскрашенные и позолоченные маленькие статуи поражали своим католическим великолепием.

I can see that you are astounded but I didn't ask for a literary critique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, что вы изумлены, но я не просил литературной критики.

Tom was astounded and fascinated by what he saw there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том был поражен и очарован тем, что он там увидел.

She gave me no details, but observed with a shudder that he had on that occasion astounded her beyond all belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не сообщила подробностей, но заметила с содроганием, что он изумил ее тогда вне всякой меры.

But when the frames of poles were made into tepees by being covered with cloth and skins, White Fang was astounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда шесты обтянули кожей и парусиной и они стали вигвамами. Белый Клык окончательно растерялся.

I perceived it coming towards me by the flashing bushes it touched, and was too astounded and stupefied to stir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По вспыхнувшему кустарнику я понял, что он приближается ко мне, но я был слишком поражен и ошеломлен, чтобы спасаться бегством.

Yes.That's what astounded me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Вот что меня поразило.

Stavrogin's flight had astounded and crushed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегство Ставрогина ошеломило и придавило его.

The dirt-poor cops were astounded by the luxury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копы-нищеброды были потрясены роскошью.

You would be astounded by his progress. Had you not fled new york like a coward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был бы потрясён его успехами, если бы не сбежал из Нью-Йорка, как трус.

He was astounded; he felt she must have no eye at all; the thing was hopelessly out of drawing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поразился: у нее, видно, совсем не было глазомера - рисунок был совершенно лишен пропорций.

Pardieu, yes sire! replied the governor, astounded by the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, государь! - ответил комендант, пораженный этим вопросом.

You would be astounded by the Farmers' Anti Automobile Association of Pennsylvania, with its list of impractical requirements for motorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вы были бы поражены Анти Автомобильной Ассоциацией Фермеров Пенсильвании, со списком непрактичных требований к автомобилистам.

Astounded by this result, he lapsed into gloomy dejection of soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэндер был совсем угнетен и подавлен этим исходом.

He addresses this to the astounded Tony, who admits the soft impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими словами он обращается к удивленному Тони, и тот признает справедливость этого обвинения, впрочем не очень тяжкого.

Even now, the scientific and philosophical implications of the meteorite astounded him, forcing him to rethink everything he had ever believed about nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже сейчас еще научные и философские последствия этого открытия обескураживали его, заставляя заново обдумывать все, что он знал о природе.

Then, laying her finger on her lips, she motioned to the astounded Oudarde to thrust her head through the window and look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложив палец к губам, она предложила Ударде просунуть голову в оконце и заглянуть внутрь.

Vronsky in amazement raised his head, and stared, as he knew how to stare, not into the Englishman's eyes, but at his forehead, astounded at the impertinence of his question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вронский с удивлением приподнял голову и посмотрел, как он умел смотреть, не в глаза, а на лоб англичанина, удивляясь смелости его вопроса.

How so, Mr. Counsellor? replied the General, astounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же так, господин коллежский советник? -возразил изумленный генерал.

Yossarian, astounded, hauled her up into the plane and held her motionless on the floor in a double armlock while Hungry Joe radioed the control tower for permission to return to Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йоссариану удалось зашвырнуть ее в самолет, а Заморыш Джо связался по радио с контрольно-диспетчерским пунктом и запросил разрешение на полет в Рим.

People came, looked, were astounded, and carried away with them, to the cities of America, the seeds of what they had seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приходили, смотрели, дивились - и увозили с собой во все города Америки впечатления от увиденного.

I had no conception that vessels ever came so far north and was astounded at the sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не предполагал, что суда заходят так далеко на север, и был поражен.

You'll be astounded by what you find behind the curtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете поражены, оказавшись за шторой.

I was reading the words Open Source in the news all the time and was totally astounded

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был вознагражден словами Open Source постоянно во всех новостях и был абсолютно поражен.

Shatov, utterly astounded, listened in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шатов, совсем пораженный, слушал и молчал.

He was astounded, and seized on by an inclination to laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюруа был потрясен, он чуть не расхохотался.

“My dad too?” said Harry, astounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мой папа тоже? - поразился Гарри.

His first wife and their children were astounded and devastated by the divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первая жена и их дети были потрясены и опустошены разводом.

The negroes here have always professed to have faith in me. When I made the speech in the Opera House they were astounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здешние негры всегда заявляли, что верят в меня. Когда я произнес речь в Оперном театре, они были поражены.

Mahalanobis was astounded and asked how he did it. 'It is simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махаланобис была поражена и спросила, как он это сделал. -Все очень просто.

Minh was astounded and told Conein that the generals could not hold Diệm for that long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мин был поражен и сказал Конейну, что генералы не смогут удерживать Дим так долго.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Yes.That's what astounded me». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Yes.That's what astounded me» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Yes.That's, what, astounded, me , а также произношение и транскрипцию к «Yes.That's what astounded me». Также, к фразе «Yes.That's what astounded me» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information