You gotta save the good stuff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Bless you! - Будьте здоровы!
no sense in standing when you can sit - в ногах правды нет
Thank you for your help - Спасибо за помощь
Thank you for everything! - Спасибо тебе за все!
Do you smoke? - Вы курите?
you analysed - вы анализировали
i shall notify you - я должен уведомить вас
method that suits you - метод, который подходит вам
was a pleasure meeting you - было приятно встретиться с вами
i'm looking forward for you - я жду тебя
Синонимы к You: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к You: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение You: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
i gotta get outta here - Я должен убираться отсюда
we gotta get him out - Мы должны вытащить его
we gotta do something about - Мы должны что-то делать
we gotta get going - мы должны получить движение
i gotta do this - Я должен это сделать
gotta give it up - должен отказаться от него
i gotta know - Я должен знать
There's gotta be some type of way - Должен быть какой-то способ
Gotta go home to pack my things - Мне пора домой собирать вещи
He's gotta catch me first - Сначала он должен меня поймать
Синонимы к gotta: gonna, duty, essential, have, must, need, require, shall, should, go
Антонимы к gotta: should not, choice, deal, disdain, dislike, dismiss, disregard, eliminate, enjoy, forget
Значение gotta: have got to (not acceptable in standard use).
verb: сохранять, экономить, спасать, сберечь, копить, откладывать, записывать, беречь, скопить, избавлять
preposition: за исключением, кроме, без, если бы не
conjunction: кроме, если
noun: предотвращение прорыва, остановка шайбы вратарем
save it - сохрани это
drum-type vacuum save-all - массоловушка барабанного типа
save his face - сохранить его лицо
save or cancel - сохранить или отменить
save a lot of time and money - сэкономить много времени и денег
you will save time - Вы не будете терять время
i can still save - я до сих пор можно сохранить
save as specified - сохранить как указано
save harmless of damages - ограждать от потерь
save the life of the hostage - спасти жизнь заложника
Синонимы к save: outside of, aside from, saving, besides, except, but, excluding, bar, apart from, leaving out
Антонимы к save: spend, lose, consume, expend, eat, waste
Значение save: an instance of a relief pitcher saving a game.
the other side of the coin - другая сторона монеты
the humanities - гуманитарные
in the tall timbers - в высоких пиломатериалах
get the better of - получить лучшее из
the Father - отец
weather the storm - погода шторм
by the bye - Кстати
out with the tail of one’s eye - украдкой
sign of the zodiac - знак зодиака
dig (in the ribs) - рыть (в ребрах)
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
be good reason for - быть хорошей причиной для
not good enough - не достаточно хорош
get good mileage - экономично расходовать горючее
I had a good time - я хорошо провел время
less good - менее хорошо
goods of good quality - товары хорошего качества
could get a good overview - могли бы получить обзор хороший
a good presence - хорошее присутствие
is not all good news - не все хорошие новости
a good means - хорошее средство
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
noun: материал, вещи, вещество, хлам, дрянь, материя, фигня, чепуха, имущество, масса
verb: набивать, фаршировать, засовывать, начинять, закармливать, затыкать, заполнять, напихать, объедаться, пломбировать
free stuff - доброкачественный лесоматериал
right stuff - правильный материал
is the stuff of legend - это материал легенды
private stuff - личные вещи
bureaucratic stuff - бюрократическая материал
annoying stuff - раздражающий материал
Lay off the surface world stuff - Отложите вещи поверхностного мира
I heard some stuff here and there - Я слышал кое-что здесь и там
Frickin' looking through my stuff - Чертовски просматриваю мои вещи
That techno stuff makes me sick - Меня тошнит от этого техно
Синонимы к stuff: material, fabric, matter, cloth, textile, substance, odds and ends, bits and pieces, equipment, objects
Антонимы к stuff: clear, free, open (up), unblock, unclog, unplug, unstop
Значение stuff: matter, material, articles, or activities of a specified or indeterminate kind that are being referred to, indicated, or implied.
Eric, if we're gonna be married, you really gotta ease up on the Star Wars stuff. |
Эрик, если мы хотим пожениться, ты должен поменьше залипать на Звездных войнах. |
You gotta give up old weapons and get cool stuff from foreigners. |
Надо бросать старое оружие и получать классные штуки от иностранцев. |
But my gut tells me you gotta get some tree branches or a tire swing or something in there, because he is desperate for stuff to play with. |
Но нутром чую, тебе надо заиметь здесь какие-нибудь ветки или там покрышки повесить типа, потому что ему явно не хватает игрушек. |
You just gotta be patient, mostly, and a lot of hard work and stuff. |
Запастись терпением... и много-много трудиться. |
Guys, this stuff is starting to squish into cringeworthy crevices, so I gotta go. |
Ребят, эта штука начинает хлюпать в малоприятных местах, так что мне пора идти. |
I gotta unload this stuff, get home. |
Мне нужно разгрузиться, - и возвращаться домой. |
They's stuff I gotta do, or they send me back in. |
Ставят кое-какие условия, которые нужно выполнять, а не выполнишь, опять засадят. |
I forgot, I gotta take this stuff over to Sony for Liotta. |
Я забыл, что мне надо отвезти эти вещи Лиотты к Сони. |
I gotta buy the best quality peanut butter, fresh bread, premium jam, and that stuff drives my overhead through the roof. |
Достать арахисовое масло высшего сорта, свежий хлеб, лучший джем. Всё это крутится в голове и сносит крышу. |
Hon, you gotta meet the guy before we shove your stuff in his face. |
Ты должна познакомиться с парнем, прежде чем тыкать ему в лицом этим. |
I just gotta grab my stuff. |
Я просто должна забрать кое-какие свои вещи. |
I gotta go digging for this kind of stuff. |
Мне приходится столько копать, чтобы добыть такое. |
It's not really my kind of thing, but we gotta start you off easy. Work your way up to the good stuff. |
Не самое мое люимое, но надо тебе начать с чего-то простого, потихоньку переходя к серьезным вещам. |
You gotta save the good stuff. |
Хорошее надо оставлять про запас. |
I try to help out Kristina by having mom come over, and then she gets upset, and I gotta go call mom. And say, listen, we want you to stop moving stuff around the cupboard. Hey, my friend. |
Я хотел помочь Кристине, и позвал к нам маму, её это только расстроило, и вот я снова звоню маме и говорю: Будь добра, прекрати всё переставлять в кухонном шкафу. |
Я должен выдержать этот запах до конца. |
|
Now, you get upstairs and take those nails out of the windows... and you stop being such a sneaky smart mouth... and you... Honey, you've gotta stop eating stuff off the floor. |
А сейчас, ты пойдешь наверх и выдернешь эти гвозди из оконной рамы... а ты перестанешь быть таким мерзким умником... а ты- милый, ты должен перестать есть всякую гадость с пола. |
You know, I'm sure it's fun having some disposable income, but you gotta stop... buying stuff you don't even have room for. |
Уверена, что это весело иметь такой располагаемый доход, но ты должна прекратить... покупать вещи для которых у тебя нет места. |
Now, I'm talking about the good stuff. You gotta take care of your baby's engine. |
А толкую я о реально классной штуке, которая позаботится о ваших моторчиках. |
No, I just got a lot of stuff going on some things I gotta do, issues pending, keep me pretty busy. |
Не, просто дел было много, всяких обязательств, нерешенных вопросов - я был очень занят. |
I gotta get this stuff picked up! |
Сейчас вот я соберу всё... |
Oh, that's just some stuff you gotta take care of. |
Это просто мелочи, о которых ты должна позаботиться. |
I got scholarships and stuff like that. |
получил квалификацию и профессионально занимался этим. |
More importantly, all the math that we use to describe all this stuff assumes that there are only three dimensions of space. |
Куда важнее, что математика, с помощью которой мы всё это описываем, предполагает существование лишь трёх измерений пространства. |
We actually use the pieces to play the game, not smuggle stuff out of the country. |
Мы привыкли играть вот этими штучками, а не контрабандистской фигней. |
A lot of good stuff... spareribs, curry beef, spinach soup... |
Много всякого вкусного... свиные ребрышки, говядина с карри, суп из шпината... |
Я не буду прятать эти вещи в своем гараже, Расти. |
|
It's just the stuff I'm good at isn't the stuff that makes you popular. |
Просто я хорош в том, что не сделает меня популярным. |
There's no need to ship the stuff by boat, when we can make it right here. |
Нет нужды доставлять припасы судном, когда мы можем сделать всё прямо здесь. |
He's been sending her all sorts of stuff to bribe her, even a diamond bracelet. |
Он посылает ей разные подарки, чтобы заполучить ее, даже бриллиантовый браслет. |
I mean, if there's stuff on Google, why would you need to stuff it into your head? |
Я хочу сказать, если что-то есть в Гугле, зачем забивать этим свою голову? |
There was a time when, in certain parts of India, workers could stuff ballot boxes for a candidate and political parties could capture polling booths. |
Было время, когда в определенных частях Индии рабочие могли заполнить избирательные урны в пользу определенного кандидата, а политические партии могли захватить избирательные урны. |
The twitching means my Pinkie Sense is telling me that stuff's gonna start falling! |
Дерганье значит что мое Пинки-чувство говорит мне, что что-то скоро упадет. |
You know, I forgot what a rush it is, feeding in the bad stuff. |
Знаешь, я забыл, как это приятно - вводить всякие плохие вещи. |
But you gotta look for a base line. |
Но тебе нужно увидеть основную сюжетную линию. |
You gotta admit, this looks a lot like the beginning of the end; it looks a lot like the Tribulation. |
Вы должны признать, это, похоже на начало конца, это очень похоже на начало великой скорби. |
They brought polka dots and sequins and colorful, colorful stuff, and my dress is black. What am I gonna do? |
к смерти они принесли горошинки, блестючки, цветастые предметы, а мое платье черное что я буду с этим делать? |
All these experiences of all these lives, and of countless other lives, have gone to the making of the soul-stuff or the spirit-stuff that is I. |
Все опыты всех этих жизней и бесчисленное множество других жизней пошли на созидание душевного и духовного содержания моего я. |
Come hell or high water, when the smog dissolves, you gotta trust that your bar is still gonna be there. |
Будет ли конец света или потоп... Но когда стихия уляжется, ты должен быть уверен, что твой бар все так же стоит на том же месте. |
You've gotta activate the photon accelerator annihilation beam! |
Вам надо включить протоновый акселератор лучей! |
She's gotta be wrong about the dates, but... you totally impregnated me... with a tiny huge-headed alien. |
Она должно быть ошиблась в датах, но... я определенно забеременела от тебя.... с помощью крошечных пришельцев с огромной головой. |
Yeah, redundancy, relocation, all that kind of stuff. |
Да, увольнения, перемещение и все остальное. |
The stuff we get has been recycled a thousand times and dosed with suppressants. |
А та, которую мы пьем, перерабатывается по тысяче раз и в нее добавляются суппресанты. |
Тебе нужно вести себя тише, пока Уна Мен не успокоятся. |
|
You take stuff, the cops let it slide. |
Ты тащишь барахло - копы спускают дело на тормозах. |
No, you gotta get this pig out of here. |
Нет, ты должна убрать отсюда свинью. |
I'm more careful about using the towels with the hot stuff these days. |
Я теперь научился управляться с полотенцем, когда беру что-то горячее. |
Based on his body type, it's gotta be someone like Stan or Kyle. |
Основываясь на телосложении, это либо Стэн либо Кайл. |
Now, I gotta call in to see what exactly happened, but right now, this does not look too good for you or for me. |
А теперь мне надо позвонить и узнать что же там происходит. но в данный момент, ситуация, для вас и для меня, складывается не лучшим образом. |
You gotta be in control. Or you beat yourself. |
Надо контролировать эмоции или сам себе навредишь |
You gotta stop talking about any government agencies, the IRS and tax conspiracies.. |
Ты должен прекратить говорить о любых государственных структурах, Федеральная налоговая служба и налоговые заговоры.. |
Come on, I need to ask you something, but it's gotta be on the beach. |
Давай, я должен кое-что спросить у тебя, но это должно быть на пляже. |
Мне надо бежать, Урок начался. |
|
My gosh, I've gotta start digging for carpet sweepers at Gimbel's. |
Черт побери, мне же нужно пересмотреть машинки для ковров в Гимблс |
Gotta make Eyes Only get the truth out. |
Нужно уговорить Око рассказать правду. |
Вы, ребята, пьете пиво, я тоже должна что-нибудь хлебнуть. |
|
We gotta go to the racetrack. |
Мы должны вернуться на гоночный трек. |
Instead, I gotta set up at the edge of the roadway. |
Мне пришлось встать на краю проезжей части. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «You gotta save the good stuff».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «You gotta save the good stuff» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: You, gotta, save, the, good, stuff , а также произношение и транскрипцию к «You gotta save the good stuff». Также, к фразе «You gotta save the good stuff» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.