A different result - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A different result - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
другой результат
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате



Preparing composite materials through different temperatures can result in different final compositions which will have different Curie temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка композиционных материалов при различных температурах может привести к различным конечным композициям, которые будут иметь различные температуры Кюри.

As a result, both programs will run using different processors, and each will work with the fastest CPU speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате обе программы будут работать на разных процессорах, причем каждый экземпляр программы будут работать с максимальной скоростью для данного процессора.

As a result, many different dependencies that affect the Curie temperature can be analysed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате можно проанализировать множество различных зависимостей, влияющих на температуру Кюри.

I'm within protocol range, you're not going to get a different result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё сделал как надо, вы не добьётесь других результатов.

Different lifestyle needs among various eagles result in variable measurements from species to species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные потребности в образе жизни у различных Орлов приводят к переменным измерениям от вида к виду.

Although research in a niche market may result in changing a product in order to improve differentiation, the changes themselves are not differentiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя исследования на нишевом рынке могут привести к изменению продукта с целью улучшения дифференциации, сами по себе изменения не являются дифференциацией.

As a result, when several different methods agree, this is strong evidence that none of the methods are in error and the conclusion is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, когда несколько различных методов согласуются, это является убедительным доказательством того, что ни один из методов не ошибочен и вывод верен.

The reported difference in suicide rates for males and females is partially a result of the methods used by each gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмеченная разница в показателях самоубийств среди мужчин и женщин частично является результатом методов, используемых каждым полом.

The fossil evidence suggests that this was a mass drowning... the result of widespread seasonal flooding... an event that we have seen repeated in over 20 different sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окаменелости показывают, что это было массовое утопление... явившееся результатом сезонного наводнения, последствия которого мы обнаружили еще более чем в 20 местах.

Constructivists approach guidance differently as a result of their focus on transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструктивисты подходят к руководству по-разному в результате их ориентации на передачу.

As thresholds might vary over the different compartments an incomplete picture could result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку пороговые значения могут варьироваться в зависимости от различных сред, то окончательная картина может оказаться неполной.

Normal lordotic curvatures, also known as secondary curvatures, result in a difference in the thickness between the front and back parts of the intervertebral disc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальные лордотические искривления, также известные как вторичные искривления, приводят к различию в толщине между передней и задней частями межпозвонкового диска.

An educational divide also takes place as a result of differences in the use of daily technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательный разрыв также имеет место в результате различий в использовании повседневной технологии.

The differences of opinion often result from an individual pony's degree of proper training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расхождения во мнениях часто возникают из-за степени правильной дрессировки пони.

I know I couldn't keep doing the same thing. And expecting a different result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что не могу и дальше продолжать делать одно и то же, и ожидать другого результата.

Wide differences of opinion and variations within application were the result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом этого являются широкие расхождения во мнениях и различия в применении этого принципа.

This result raises the question of whether people behave differently in online environments compared to offline environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой результат вызывает вопрос: а может, люди в виртуальной среде вообще ведут себя иначе, чем в среде реальной?

Dirty reads work similarly to non-repeatable reads; however, the second transaction would not need to be committed for the first query to return a different result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязные операции чтения работают аналогично неповторяемым операциям чтения; однако вторая транзакция не должна быть зафиксирована для первого запроса, чтобы вернуть другой результат.

Whether these differences are the direct cause or the result of obesity has yet to be determined unequivocally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Являются ли эти различия прямой причиной или результатом ожирения, еще предстоит определить однозначно.

You know, it's kind of a mental illness to keep doing the same thing over and over and expect a different result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, говорят, что глупо, повторяя одно и тоже действие, ожидать отличный от первого результат.

Changing the build instructions of a package modifies its hash and that will result in a different package installed in the package store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение инструкций сборки пакета изменяет его хэш, и это приведет к тому, что в хранилище пакетов будет установлен другой пакет.

Okay, a good definition of insanity is doing the same thing over and over again, and expecting a different result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно точное определение безумия - делать одни и те же вещи раз за разом и ожидать другого результата.

Integer division by zero is usually handled differently from floating point since there is no integer representation for the result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целочисленное деление на ноль обычно обрабатывается иначе, чем с плавающей точкой, поскольку для результата не существует целочисленного представления.

However, skull measurements from the mid-1990s had a different result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако измерения черепа, проведенные в середине 1990-х годов, дали иной результат.

Nor is it the result of natural resource endowments or any other “natural” differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не является это и результатом преимуществ обладания природными ресурсами или другими «естественными» особенностями.

There are three ways to count letter frequency that result in very different charts for common letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три способа подсчета частоты букв, которые приводят к очень разным диаграммам для обычных букв.

For example, shooting one type of enemy will trigger a guitar note or riff, while destroying another enemy will result in a different guitar sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, стрельба по одному типу противника вызовет гитарную ноту или рифф, в то время как уничтожение другого врага приведет к другому образцу гитары.

This result in different modal requirements, hampering intermodal transport e.g. ferry operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого возникают расхождения между требованиями правил для различных видов транспорта, что препятствует осуществлению интермодальных перевозок, например паромных перевозок.

Patients may develop photophobia as a result of several different medical conditions, related to the eye, the nervous system, genetic, or other causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пациентов может развиться светобоязнь в результате нескольких различных заболеваний, связанных с глазом, нервной системой, генетическими или другими причинами.

I confess that I expected to see my sister denounce him, and that I was disappointed by the different result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаюсь, я ожидал, что сестра тут же уличит его, и был разочарован, увидя нечто совсем иное.

The main difference between New Orleans and other Southern cities was its unique cultural heritage as a result of formerly having been a French and Spanish possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным отличием Нового Орлеана от других южных городов было его уникальное культурное наследие, возникшее в результате того, что ранее он был французским и испанским владением.

It provides for a greater level of information as a result of the possibility of detecting differently oriented fractures in a geological medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечивает повышение информативности за счет возможности обнаружения разноориентированной трещиноватости в геологической среде.

Some researchers have made attempts to distinguish the different variations of actions brought on as a result of delusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи предприняли попытки различить различные вариации действий, вызванных бредом.

Some people believe that rather than being a blue whale or a fin whale, it could actually be a whale that is a result of two different species of whale mating, a calf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть учёных думает, что это скорее не синий кит и не финвал, на самом деле, это скорее результат спаривания двух разных видов китов, детёныш.

Different organ xenotransplants result in different responses in clotting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные ксенотрансплантаты органов приводят к различным реакциям свертывания крови.

The difference this time is that it might be less about the result and more about how the vote is won or lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Разница на этот раз в том, что важен не столько результат, как то, какой будет победа или поражение на голосовании.

Going to see Yakutia involves a six-hour flight and a six-hour time difference from Moscow, with the result that I fell fast asleep during several of the sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездка в Якутию включает в себя шестичасовой перелет и шестичасовую разницу во времени с Москвой, в результате чего на некоторых заседаниях я просто засыпал.

The company said the difference was the result of a random price test and offered to refund customers who paid the higher prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания заявила, что разница была результатом случайного ценового теста и предложила вернуть деньги клиентам, которые заплатили более высокие цены.

I would think it would result in confusion and perhaps ill will if two users adopt the same name in different languages or media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это приведет к путанице и, возможно, к недоброжелательности, если два пользователя примут одно и то же имя на разных языках или в разных средствах массовой информации.

These techniques eventually coalesced into different theatrical styles, each using a different process to achieve a different result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы в конечном счете слились в разные театральные стили, каждый из которых использовал свой собственный процесс для достижения другого результата.

Different characteristics tend to exist within any given population as a result of mutation, genetic recombination and other sources of genetic variation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные характеристики, как правило, существуют в пределах любой данной популяции в результате мутации, генетической рекомбинации и других источников генетической изменчивости.

The risk that families could be separated as a result of unintentional attribution of different nationalities to various members of a family should be eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, следует исключить возможность разделения семей по причине недобровольного получения различными ее членами разного гражданства.

Work at different stages is underway for another ten industries, of which three are scheduled to result in publication of experimental PPI's in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На различных стадиях ведется работа для других десяти отраслей, по трем из которых в 2004 году должны быть опубликованы экспериментальные ИЦП.

The Fraser Fencibles at the battle of Castlebar, and had the other corps behaved like them on that occasion the result would have been different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фехтовальщики Фрейзера в битве при Каслбаре, и если бы другие корпуса вели себя так же, как они, то результат был бы другим.

As a result, there's a difference between the novel and the film ... I think that the divergences between the two works are interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате есть разница между Романом и фильмом ... Я думаю, что расхождения между этими двумя работами интересны.

A positive result, in the absence of unequivocal hyperglycemia, should be confirmed by a repeat of any of the above-listed methods on a different day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительный результат, при отсутствии однозначной гипергликемии, должен быть подтвержден повторением любого из вышеперечисленных методов в другой день.

The principle is based on the unity of knowledge; measuring the same result by several different methods should lead to the same answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип основан на единстве знания; измерение одного и того же результата несколькими различными методами должно привести к одному и тому же ответу.

It is this difference that can result in motion artifacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это различие может привести к появлению артефактов движения.

The smaller value offered by Strabo and the different lengths of Greek and Roman stadia have created a persistent confusion around Posidonius's result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньшая ценность, предложенная Страбоном, и разная длина греческих и римских стадионов создали постоянную путаницу вокруг результата Посидония.

These mutations usually result in a completely different translation from the original, and likely cause a stop codon to be read, which truncates the protein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мутации обычно приводят к совершенно отличному переводу от оригинала и, вероятно, вызывают считывание стоп-кодона, который усекает белок.

The difference can be explained by the increase in productivity per hectare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это различие можно объяснить повышением продуктивности на гектар земли.

As a result of a war thrust upon us, an extremely difficult humanitarian situation has emerged in the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате навязанной нам войны в республике сложилась крайне тяжелая гуманитарная ситуация.

We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации.

The MD argument may result in a negative number, a zero, or an inaccurate result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании аргумента MD результатом может быть отрицательное число, нуль или неверное значение.

As a result, Argentina must either pay the holdouts in full or default on the new bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, Аргентина должна либо сделать выплаты несогласным в полном объеме, либо объявить дефолт по новым облигациям.

0's group was later defeated in a battle with the Q Continuum, though the dinosaurs were left extinct as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа 0 позже потерпела поражение в битве с континуумом Q, хотя динозавры в результате вымерли.

Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет.

She begins to weave illusions in his mind, and Peter can't tell the difference between the dream and reality when he awakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начинает плести иллюзии в его голове, и Питер не может отличить сон от реальности, когда он просыпается.

There is less difference today than there once was between these two types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня разница между этими двумя типами меньше, чем когда-то.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a different result». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a different result» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, different, result , а также произношение и транскрипцию к «a different result». Также, к фразе «a different result» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information