A recruiting agent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A recruiting agent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вербовщик
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- recruiting [verb]

noun: наем

adjective: явочный

- agent [noun]

noun: агент, средство, вещество, представитель, фактор, посредник, доверенное лицо, деятель, действующая сила

adjective: действующий

  • press agent - агент прессы

  • import agent - импортный агент

  • dust retaining agent - пылеулавливающее вещество

  • agent updates - обновления агента

  • regulated agent - регулируемый агент

  • bidding agent - агент торгов

  • targeting agent - нацеливание агент

  • fiduciary agent - доверенное лицо агента

  • selected agent - выбранный агент

  • as a commercial agent - в качестве коммерческого агента

  • Синонимы к agent: rep, liaison, spokesperson, emissary, go-between, representative, negotiator, spokeswoman, spokesman, broker

    Антонимы к agent: customer, client, fighter, fundamental, subject, supreme, ally, attendant, courtier, manager

    Значение agent: a person who acts on behalf of another, in particular.



This office closed soon, and he worked from 1878 to 1880 in Purulia as an agent recruiting unskilled labourers for the Assam tea gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта контора вскоре закрылась, и с 1878 по 1880 год он работал в Пурулии агентом по набору неквалифицированных рабочих для чайных садов Ассама.

These theories see the unnamed Piper as their leader or a recruiting agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти теории рассматривают неназванного Пайпера как своего лидера или вербовщика.

When they've got your recruiting technique nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас всех такая методика вербовки...

In the past 24 hours, a Secret Service agent and the Chief of Staff were killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 24 часа были убиты агент Секретной службы и глава администрации.

Men, provisions, and money were offering in plenty now, and Joan appointed Blois as a recruiting-station and depot of supplies, and ordered up La Hire from the front to take charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь появились в изобилии и люди, и провиант, и деньги.

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

Agent Carter, how did you come to discover the stolen items?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Картер, как вам удалось обнаружить украденное?

Young people with limited education and few employment opportunities often provide fertile recruiting ground for parties to a conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь, имеющая ограниченные возможности в плане образования и практически лишенная возможностей в плане трудоустройства, зачастую представляет собой легкую добычу для вербовки, осуществляемой сторонами в конфликте.

Further, article 11 provides for the possibility, in certain circumstances, of recruiting candidates of foreign nationality as temporary civil servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в статье 11 того же закона предусматривается возможность, при определенных обстоятельствах, приема на государственную службу на договорных началах кандидатов из числа иностранных граждан.

I was applying the maceration agent to loosen the tissue when I noticed this:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовала размягчающее средство, чтобы ослабить ткани, когда заметила это:.

Agent: now it is possible to enable and disable the debugging log.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent: добавлена возможность включать и отключать режим ведения отладочного лога.

Addicts are good at lying, Agent Rossi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алкоголики прекрасные лжецы, агент Росси.

What about the five kids Craig was recruiting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчет тех пятерых ребят, которых Крейг рекрутировал?

Now my copy will mislead Agent Jones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И моя копия собьет агента Джонс.

This kidnapping follows a failed attack on Scully's child by another fbi agent, Robert Comer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похищение следовало по пятам за неудавшейся атакой на ребёнка Скалли другим агентом ФБР, Робертом Комером.

Link-up with indig agent happens here, half a klick from the drop zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связаться с агентом из местных нужно здесь, в секунде от зоны высадки.

If you want a minister.. ..to become electoral agent of the Opposition,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в эту предвыборную шумиху вы хотите еще и министра втравить.

I'm the highest-ranking agent here, and contingency protocols grant me greater access if the Director is missing in action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди всех здешних агентов у меня наивысший ранг и протоколы непредвиденних обстоятельств гарантируют мне доступ наивысщего уровня, если директор Мейс пропадает при исполнении.

We're doing a whole recruiting segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы занимаемся всеми гостями.

Okay, name the six fiduciary duties of a California real estate agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, назовите шесть фидуциарных обязаностей Калифорнийского агента по недвижимости.

Look, Agent Keen, the revelations about your husband

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, агент Кин, разоблачение вашего мужа...

Anticipating moves, devising approaches... recruiting sources... finding the perfect opportunity so the bullet's almost an afterthought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предвидеть ход, разработать метод, пополнить запасы, найти идеальную возможность, поэтому пули - это почти что самая последняя мысль.

Agent Samuels will be sitting on a bench 30 meters up the path from your post at the interception point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Сэмюэлс будет сидеть на скамейке, 30 метров выше от вашего поста у точки перехвата.

I no longer see ourselves as collaborators, Agent Burke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я больше не считаю нас участниками коллективной работы, агент Берк.

By all accounts, Isabelle's death could have been avoided if Agent Coulson hadn't been so relentless in his pursuit of alien tech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все говорит о том, что можно было бы избежать смерти Изабель, если бы агент Коулсон не был бы так непреклонен в желании обладать инопланетной техникой.

Yeah, Sue, uh, spent the off-season recruiting players from all over the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сью провела весь летний отпуск набирая игроков по всему штату.

Agent Andy is one of the best characters in literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Энди - один из лучших персонажей в литературе.

Agent Hardy, your honesty has been called into question lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Харди, Ваша искренность в последнее время была поставлена под сомнение.

He was a diplomatic service agent assigned to General Pak's advance team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был агентом дипломатической службы из группы подготовки к приезду генерала Пака.

Okay, I'm not sending my wife in as a secret agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, я свою жену в качестве секретного агента не пошлю.

Agent Finley is a trained Secret Service agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Финли - обученный агент Секретной службы.

My name is Agent Jack Walker and I work for the British Secret Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я агент Джек Уокер, работаю на британскую секретную службу.

Indeed, he's the ultimate non-existent undercover agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он свободный несуществующий агент под прикрытием.

Why don't we take Agent Cooper for a little ride?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не пригласить агента Купера на небольшую прогулку?

And if Agent Lattimer here can refrain from trying to kill me, we may even survive this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если агент Латтимер удержится от попыток меня убить, мы можем даже выжить.

And I also confirmed with Holly's booking agent that she always worked with an assistant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также подтвердил у агента Холли, что она всегда работала с помощником...

I went to talk to him at the recruiting station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришёл поговорить с ним в призывной пункт.

If he was wrapped in his own sheet, you're saying the killer murdered a Secret Service agent in a hotel crawling with agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его завернули в собственную простынь, значит, агента Секретной Службы убили в отеле, где полно агентов.

You killed a man today for no reason at all, you did it on tape, and you did it in front of an FBI agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сегодня убил человека, без всякой причины, перед камерой наблюдения, и на глазах агента ФБР.

Agent Larsen, I'm gonna ask you to clarify a few dates of service over the past six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Ларсен, я попрошу вас уточнить по поводу некоторых служебных дней за последние полгода.

Real intelligence that will help you rise in your career, just as me recruiting you will help me rise in mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие данные, которые помогут вашей карьере, как ваша вербовка поможет поможет моей карьере.

They're not gonna start recruiting till they hire another coach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набор игроков не начнется, пока нет другого тренера.

Some pimp on a recruiting mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один сутенер на миссии пополнения.

Mr. Edwards had no trouble either in recruiting or in controlling his girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистеру Эдвардсу не составляло больших хлопот вербовать и усмирять девиц.

That is how Mr. Edwards happened to be interviewing and recruiting numbers of girls instead of picking one up here and there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и случилось, что мистер Эдвардс теперь срочно набирал новеньких оптом вместо того, чтобы, как обычно, вербовать их по одной то здесь, то там.

Dyess AFB has flown in experts with bio-agent neutralizing foam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецотдел прислал экспертов с пеной, нейтрализующей биоактивные агенты.

It's the way Agent Reyes found the cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из-за способа, которым агент Рэйес обосновывает дела.

Agent Aubrey is here to scold us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Обри будет нас отчитывать.

1990 investigation was headed up by NIS Agent Duke Turner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 расследование вел агент NIS Дюк Тернер.

It also functions as a buffering agent in maintaining acid base homeostasis in the human body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также действует как буферный агент в поддержании кислотно-щелочного гомеостаза в организме человека.

The use of 32P-chromic phosphate has been explored as a possible chemotherapy agent to treat disseminated ovarian cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование 32Р-хромового фосфата было исследовано в качестве возможного химиотерапевтического агента для лечения диссеминированного рака яичников.

In the anime, Ryu challenges Tetsuo's leadership by recruiting new members and targeting him after Mitsui rejoins the basketball team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аниме Рю бросает вызов руководству Тецуо, набирая новых членов и нацеливаясь на него после того, как Мицуи возвращается в баскетбольную команду.

The double agent who makes trips in and out of the area in which he can be physically controlled presents a multiplicity of problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойной агент, который совершает поездки в область, где он может быть физически контролируемым, представляет собой множество проблем.

Verbunkos is a solo man's dance evolved from the recruiting performances of the Austro-Hungarian army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verbunkos-это сольный мужской танец, развившийся из вербовочных выступлений Австро-Венгерской армии.

The campaign focuses on how discrimination in the recruiting phase of selection makes it harder for people with criminal convictions to obtain employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания сосредоточена на том, как дискриминация на этапе подбора персонала затрудняет трудоустройство людей с судимостью.

Coach Rig makes one more recruiting move to secure a kicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тренер риг делает еще один рекрутинговый ход, чтобы обезопасить кикера.

He did not take any established wrestlers with him, recruiting all the wrestlers himself instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не взял с собой ни одного признанного борца, а вместо этого сам набрал всех борцов.

From 152 BC onwards, the Roman Republic had difficulties in recruiting soldiers for the wars in Hispania, deemed particularly brutal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная со 152 года до нашей эры Римская Республика испытывала трудности с вербовкой солдат для войн в Испании, которые считались особенно жестокими.

Beginning in 1940, Himmler opened up Waffen-SS recruiting to ethnic Germans that were not German citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1940 года Гиммлер начал вербовку в Ваффен-СС этнических немцев, которые не были гражданами Германии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a recruiting agent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a recruiting agent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, recruiting, agent , а также произношение и транскрипцию к «a recruiting agent». Также, к фразе «a recruiting agent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information