Pronounce a curse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
phrase | |||
проклинать | pronounce a curse |
verb: произносить, выговорить, объявлять, высказываться, заявлять, декларировать
noun: произношение
pronounce a eulogy on - произносить восхваление на
pronounce eulogy - произносить eulogy
pronounce absolution from sin - отпускать грехи
pronounce adjudication order - выносить судебное решение о признании банкротом
pronounce a decree - выносить решение
pronounce judgement - выносить решение
pronounce sentence - объявлять приговор
pronounce word - произносить слово
pronounce the word - произносить слово
pronounce the words - произнести слова
Синонимы к pronounce: utter, say, enunciate, get one’s tongue around, vocalize, sound, voice, articulate, affirm, judge
Антонимы к pronounce: mumble, hide, conceal
Значение pronounce: make the sound of (a word or part of a word), typically in the correct or a particular way.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
spoiling for a fight - портить для борьбы
come a point - приходить в точку
brightness of a plume - яркость факела
throw into a trembling fit - бросать в дрожь
filing a fraud complaint - жалоба на мошенничество
have a full complement - иметь полный набор
get a beat on - надувать
correct to a dot - исправлять до мелочей
get a sunburn - получить солнечный ожог
have a good appetite - иметь хороший аппетит
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: проклятие, ругательство, бич, бедствие, отлучение от церкви, менструация
verb: проклинать, ругаться, клясть, мучить, отлучать от церкви, кощунствовать, причинять страдания
the curse - Проклятье
curse word - ругательство
under a curse - под проклятием
call down curse - навлекать проклятие
deep curse - крепкое ругательство
unforgivable curse - непростительное заклинание
curse lines - ходовые линии
curse of Cain - Каинова печать
curse israel - проклясть израиль
to curse - проклинать
Синонимы к curse: imprecation, the evil eye, malediction, anathema, jinx, hex, poison, canker, blight, evil
Антонимы к curse: blessing, bless
Значение curse: a solemn utterance intended to invoke a supernatural power to inflict harm or punishment on someone or something.
Eloim, feeling death approaching, pronounced a terrible curse. |
Элоим, чувствуя приближение смерти, произнёс страшное заклятие. |
Now, somewhere in here, it is written that we have the power to pronounce an ecclesiastical curse upon this friar. |
Так, где-то здесь написано, что мы обладаем всей властью наложить церковное проклятие на этого монаха. |
You can scream and argue in here, you can cry and curse and carry on, but you can't get out of your seat. |
Здесь ты можешь кричать и ругаться, рыдать, проклинать и флиртовать, но вставать здесь нельзя. |
Проклятие, этот проклятый пляж, полный осколков, стекла, мусора! |
|
Now, with the authority vested in me... as a Justice of the City of Los Angeles, County of the same... I do hereby pronounce you man and wife. |
Властью, данной мне законами города Лос-Анжелеса, того же округа, объявляю вас мужем и женой. |
The curse whereas built as part of a land reclamation project in a former brown coal mining area. |
Оно возникло в рамках программы восстановления участков после добычи бурого угля. |
Despite Obama’s pronouncements, it is Indonesia that seeks a more comprehensive military relationship. |
Несмотря на многочисленные заявления Обамы, к более всеохватывающему военному сотрудничеству стремится только Индонезия. |
Для вас это - проклятие, а на всех ваших знакомых она только тоску нагоняет. |
|
Хорошо для подачи, плохо для объявления смерти. |
|
Competition for a mate is even more pronounced during the teenage years... when they're most fertile. |
Соперничество за право обладать еще более частое явление среди подростков, в период когда они наиболее плодовиты. |
Napoleon called the animals together immediately and in a terrible voice pronounced the death sentence upon Frederick. |
Наполеон немедленно созвал всех животных и громовым голосом объявил смертный приговор Фредерику. |
His name, or rather a plaintive voice which essayed to pronounce his name, reached him. |
Он услышал свое имя или, вернее, жалобный голос, силившийся произнести его. |
Без проклятия, вы оба возвращаетесь к своему настоящему возрасту. |
|
I perceived he was incapable of pronouncing a word from the excess of his humiliation. |
Я понял, что он не в силах выговорить ни единого слова, подавленный своим унижением. |
Будь ты проклят, и этот патологически жирный маленький недоумок. |
|
Еще раз объявляю вас мужем и женой. |
|
I may die, but first you, my tyrant and tormentor, shall curse the sun that gazes on your misery. |
Я могу погибнуть; но сперва ты, мой тиран и мучитель, проклянешь солнце - свидетеля твоих страданий. |
Then even this curse is indelible. |
Значит, и проклятье нельзя снять. |
Ей-богу, это хуже чем проклятие мумии. |
|
Joe threw his eye over them, and pronounced that the job would necessitate the lighting of his forge fire, and would take nearer two hours than one, |
Джо взглянул и определил, что придется разжигать горн и работа займет часа полтора, а то и два. |
Никак не могу привыкнуть к этому произношению. |
|
The price of overindulgence and my grandfather's curse. |
Цена потакания и проклятия моего дедушки. |
Проклятие всей этой шайке пошляков и загребателей денег! |
|
Как говорит мой дядя, проклятие нужно инициировать |
|
Tell me what triggers the curse! |
Скажи, что приводит проклятие в действие. |
Victor Vautier, I curse you and your relatives up to the thirteenth generation! |
Виктор Вотье, проклинаю тебя и весь твои род. |
I do not need or curse God and speak of intimate acts for lovers. |
Но мне не нужно проклинать Бога и говорить об интимных занятиях любовников. |
'Mother doesn't want it since you curse her.' Then I slammed the door and ran away at once. |
Не надо их от вас мамаше, потому что вы ее проклинаете, - хлопнула дверью и тотчас же убежала прочь. |
But there's a history to this curse that weighs on these people. |
Но у проклятия, лежащего на этих людях, есть своя история. |
No, we could use a chap like you at our place, especially since Watkins succumbed to the er, old teachers' curse. |
Нет, нам бы пригодился малец вроде тебя, особенно с тех пор, как Уоткинс пал жертвой... проклятья старых учителей. |
Locusts, raisins, and napalm... that is the curse I'm gonna rain down on you. |
Саранча, язвы и напалм... вот что я наслал бы на тебя. |
Твое рождение - клеймо на всем роду людском. |
|
На случай, если проклятие не сработает, это мой счастливый кол. |
|
They're putting everything in place to break the curse. |
Они расставят всё по местам, чтобы снять проклятие. |
So, the curse accepted the doll as a proper sacrifice in place of Jane's heart. |
Так что проклятье легло на куклу и приняло её как жертву, вместо сердца Джейн. |
That's the curse of the Time Lords. |
Это проклятие Повелителей Времени. |
It sounds like a blessing, but it is the worst curse one can place on the head of a man. |
Звучит, как благословение, однако хуже проклятия для человека не найти. |
Is that if the curse is real, the only way to break it is by tricking the evil queen... |
Так это то, что если проклятие реально, единственный способ разрушить его - обмануть злую королеву... |
В проклятие был встроен предохранитель. |
|
Did she sell you something to ward off the curse? |
Она продала тебе что-то, чтобы снять проклятие? |
Jean Valjean was pronounced guilty. |
Жан Вальжан был признан виновным. |
He was pronounced son of the deity Amun at the Oracle of Siwa Oasis in the Libyan desert. |
Он был провозглашен сыном божества Амона в оракуле оазиса Сива в Ливийской пустыне. |
Кантонцы считают такой дар проклятием. |
|
For example, El Paso and Albuquerque, NM have a pronounced July to September precipitation maximum. |
Например, Эль-Пасо и Альбукерке, Нм имеют ярко выраженный максимум осадков с июля по сентябрь. |
Besides, every time I read the assertion that I pronounce I like Ah, it drives me crazy. |
Кроме того, каждый раз, когда я читаю утверждение, что я произношу мне нравится, это сводит меня с ума. |
Jewish communities around the world preserved local melodies for chanting the Mishnah, and distinctive ways of pronouncing its words. |
Еврейские общины по всему миру сохранили местные мелодии для пения Мишны и отличительные способы произнесения ее слов. |
A subsequent land title case was lodged in the Allahabad High Court, the verdict of which was pronounced on 30 September 2010. |
Последующее дело о праве собственности на Землю было подано в Высокий суд Аллахабада, приговор которого был вынесен 30 сентября 2010 года. |
The pronunciation of the digits 3, 4, 5, and 9 differs from standard English – being pronounced tree, fower, fife, and niner. |
Произношение цифр 3, 4, 5, и 9, отличается от стандартного английского языка – будучи выраженным дерево, цветок вырастает, Дудочка и девять. |
Как они должны произноситься? |
|
The correct pronounciation is /giːoʊ ɡɔɪ/, not /dʒiːoʊ ɡɔɪ/ as written. |
Правильное произношение-это /giooʊ ɡɔɪ/, а не/ diiooʊ ɡɔɪ /как написано. |
The Twitch Desktop App replaced the Curse Client and Curse Launcher in 2017. |
Настольное приложение Twitch заменило клиент Curse и программу запуска Curse в 2017 году. |
These are consonants that are pronounced with the root of the tongue retracted, with varying degrees of pharyngealization and velarization. |
Это согласные, которые произносятся при втянутом корне языка, с различной степенью фарингеализации и веляризации. |
Rune was able to lift this curse as well by telling Rizla to walk backwards with his eyes closed. |
Рун смог снять и это проклятие, приказав Ризле идти назад с закрытыми глазами. |
I, for one, am absoultely, positively certain that she is dead, dead, and dead-killed by Molly Weasley's curse. |
Я, например, абсолютно уверен, что она мертва, мертва и мертва-убита проклятием Молли Уизли. |
As a result, the curse is erased from existence for every afflicted generation of the protagonist's family line. |
В результате проклятие стирается из существования для каждого пострадавшего поколения семейной линии главного героя. |
Latin 'F,' despite being pronounced differently, is ultimately descended from digamma and closely resembles it in form. |
Латинское Ф, хотя и произносится по-разному, в конечном счете происходит от дигаммы и очень напоминает ее по форме. |
Doubled consonants usually indicate that the preceding vowel is pronounced short. |
Я могу просто навести курсор на ссылку, чтобы увидеть, является ли источник HighBeam или ProQuest или что-то еще. |
Spanish on the other hand pronounces all consonants and vowels at all times. |
Испанский язык, с другой стороны, произносит все согласные и гласные в любое время. |
Dracula's Curse added new features to the original gameplay, including alternate stages and multiple playable characters. |
Спасибо Элонке за то, что она уведомила меня об этом обсуждении, так как я вижу здесь много предположений и обвинений без особой основы в фактах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pronounce a curse».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pronounce a curse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pronounce, a, curse , а также произношение и транскрипцию к «pronounce a curse». Также, к фразе «pronounce a curse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.