A twinge of rheumatism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
take a leak - пропустить утечку
in a frenzy - в безумии
throw a monkey wrench into - бросить ключ обезьяны в
drive a nail home - водить гвоздь домой
give a warning - предупредить
cut a dash - вырезать тире
be a warning of - быть предупреждением о
by a fluke - случайно
in a Pickwickian sense - в смысле Pickwickian
in a bad state - в плохом состоянии
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
sharp twinge - острая боль
a twinge of conscience - зазрения совести
a twinge of toothache - зазрения зубной боли
a twinge of - зазрения
twinge of remorse - приступ раскаяния
twinge of conscience - угрызения совести
twinge in the arm - резкая боль в руке
a twinge of rheumatism - приступ ревматизма
twinge of gout - приступ подагры
twinge of rheumatism - приступ ревматизма
Синонимы к twinge: pain, spasm, cramp, throb, stitch, ache, qualm, misgiving, prick, scruple
Антонимы к twinge: comfort, bliss, ease, painkiller, fun, well being, well being, anodyne, aplomb, assurance
Значение twinge: a sudden, sharp localized pain.
close of day - закрытие дня
chain of events - цепочка событий
full of common sense - полный здравого смысла
to each of - к каждому из
using a lot of - используя много
wink/blink/twinkling of an eye - подмигнуть / мерцание / мерцание глаза
of old - старого
it’s on the knees of the gods - неведомо
out of tune - расстроенный
take it out of one - вытащить его из одного
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
palindromic rheumatism - мигрирующий артрит
tuberculous rheumatism - туберкулезный артрит
muscular rheumatism - фиброзит
inflammatory rheumatism - воспалительный ревматизм
a twinge of rheumatism - приступ ревматизма
twinge of rheumatism - приступ ревматизма
Синонимы к rheumatism: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к rheumatism: calm, calmness, contentment, joy, peace, pleasure
Значение rheumatism: Any disorder of the muscles, tendons, joints, bones, nerves, characterized by pain, discomfort and disability.
In some people, twinges sometimes occur shortly after orgasm. |
У некоторых людей судороги иногда возникают вскоре после оргазма. |
Swimmers who suffer from rheumatism, fibromyalgia or asthma report that winter swimming relieves pain. |
Пловцы, страдающие ревматизмом, фибромиалгией или астмой, сообщают, что зимнее плавание снимает боль. |
But his conscience suffered no twinges. |
Но совесть его была спокойна. |
People with rheumatism sought relief by walking along these paths; however animals were thought to actively avoid them. |
Люди с ревматизмом искали облегчения, идя по этим тропам; однако считалось, что животные активно избегают их. |
But Mammy was showing her age and rheumatism was slowing her lumbering tread. |
Но годы уже начали серьезно сказываться на Мамушке, и ревматизм сделал ее медлительной и неповоротливой. |
In addition, the Romans used the hot thermal waters to relieve their suffering from rheumatism, arthritis, and overindulgence in food and drink. |
Кроме того, римляне использовали горячие термальные воды, чтобы облегчить свои страдания от ревматизма, артрита и чрезмерного потребления пищи и питья. |
Long-term complications as a result of scarlet fever include kidney disease, rheumatic heart disease, and arthritis. |
Длительные осложнения в результате скарлатины включают заболевания почек, ревматические болезни сердца и артриты. |
He was precocious and ambitious, but childhood rheumatic fever and endocarditis left him with poor posture and lifelong frail health. |
Он был не по годам развит и амбициозен, но детская ревматическая лихорадка и эндокардит оставили его с плохой осанкой и пожизненным слабым здоровьем. |
It's fine silky sand, with naturally heightened degree of radiation, is very health-giving for people suffering from rheumatism. |
Длина пляжа всего 376 метров, и он покрыт мельчайшим шелковистым песком. Этот песок благотворно действует на больных ревматизмом. |
People with rheumatism report positive effects from using the Yantra Mat. |
При ревматизме коврики «Янтра» дают положительный эффект. |
Я знаю как делать корзины, но этот ревматизм... |
|
She nursed her jaw with experimental fingers, pressing harder and harder until she found a twinge. |
Осторожно погладила пальцами челюсть, нажимая все сильней и сильней, пока не ощутила боль. |
You might feel a slight twinge as it initializes. |
Вы можете ощутить небольшую боль при инициализации. |
Then he thought, with a familiar twinge of annoyance, that he had not been able to meet Ellsworth Toohey. |
Потом он подумал в привычном приступе раздражения, что так и не сумел познакомиться с Эллсвортом Тухи. |
Oh, yeah, yeah, it was just a twinge. |
Ох, да, да, Просто небольшой приступ. |
But I can't see any signs that labour's under way just yet, especially now those twinges have petered out. |
Но я пока что не вижу никаких признаков того, что близятся роды, тем более, раз уж боли прекратились. |
Бум! Какая боль прошила лбы у зрителей! |
|
Right, Nurse Mount, was that someone's waters breaking, first couple of twinges, or an incoherent father who's forgotten his own address? |
Итак, сестра Маунт, это был разрыв плодного пузыря, первая пара схваток, или бестолковый отец, который забыл свой собственный адрес? |
I also had to speak Spanish to Galena, but that barely gave me a twinge. |
Также мне пришлось говорить на испанском с Галеной, но от этого у меня чуть не случился приступ. |
Coupeau, his eyes closed, had little nervous twinges which drew up all his face. |
Глаза Купо были закрыты, но все его лицо кривилось от коротких нервных судорог. |
She's trying not to be jealous but sometimes experiences twinges of distress. |
Она пытается не ревновать, но порой ее терзают душевные муки. |
Tell him to call up again in ten minutes, he heard her say, and the masculine pronoun caused in him a flashing twinge of jealousy. |
Попросите его позвонить через десять минут, -сказала она, и это местоимение мужского рода кольнуло Харниша в самое сердце. |
And she felt a slight twinge at her heart, but she hardly perceived it, being immediately diverted by a kiss from Marius. |
Сердце у нее сжалось, но это было мимолетно, так как Мариус отвлек ее поцелуем. |
На него напал панический страх. |
|
A vision of the sister's austere, observant face flashed through her mind, together with a twinge of nostalgia for the years she had spent at the college. |
Строгое, внимательное лицо сестры Кристофер всплыло в памяти Дженни с щемящей ностальгией по годам, проведенным в колледже. |
This was certainly a foolish excuse, for nothing can be sillier than sitting in cold water if you have rheumatism. |
Конечно, это было нелепым объяснением, ибо глупо с ревматизмом забираться в воду. |
How could he be occupied with all sorts of nonsense, when an old man was suffering so from rheumatism?! |
Дескать, как это можно заниматься разными пустяками, когда старый человек так мучается ревматизмом. |
Also, rheumatic fever, measles, chicken pox, pneumonia and several bouts of influenza. |
А также ревматическую лихорадку, корь, ветрянку, пневмонию и грипп - несколько раз. |
Hilda, I was up all night with that tommy with rheumatic fever. |
Хильда, я всю ночь не спала из-за того солдата с ревматической лихорадкой. |
And it is just poor old Isaac's stiff way of stooping his long rheumatic back. |
А это просто скованный сутулостью из-за ревматизма спины старый бедный Исаак. |
'Humbly report, sir, I'm a rheumatic, but I will serve His Imperial Majesty to my last drop of blood,' said Svejk modestly. |
Осмелюсь доложить, у меня ревматизм. Но служить буду государю императору до последней капли крови, - скромно сказал Швейк. |
Ivanov emptied his glass and settled his artificial leg on the chair; he again had rheumatic pains in the stump. |
Иванов выпил и передвинул протез: его опять мучило ощущение ревматической боли в правой стопе. |
He barricaded himself behind it for fear of draughts, for he was rheumatic, but had pierced a couple of holes through the paper to keep an eye on his staff. |
В этой своей коробке он спасался от сквозняков; он страдал ревматизмом. А чтобы следить за подчиненными, он проделал в бумаге две дырочки. |
That is, for all save Justine, who experienced twinges of exasperation because no one ever sent her the kind she desired-fat, wordy and frank. |
Тяжелая для всех, кроме Джастины, ее только досада брала, что она-то ни от кого не получает таких писем, как ей хочется, толстых, подробных и откровенных. |
I had to climb on the roof, in spite of my rheumatism, to block the hole with a tarp. |
Мне пришлось карабкаться на крышу, с моим ревматизмом, чтобы законопатить дыру. |
He got his accident breaking horses, and then rheumatism or something got into him. |
Несчастье случилось с ним, когда он объезжал лошадь, а потом он заболел ревматизмом или еще чем-то. |
He said he thought he must have got a touch of muscular rheumatism. |
Он сказал, что это, наверное, легкий приступ ревматизма. |
After Homer became paralyzed due to inflammatory rheumatism, he refused to seek professional medical treatment, because both brothers distrusted doctors. |
После того как Гомер был парализован из-за воспалительного ревматизма, он отказался обращаться за профессиональной медицинской помощью, потому что оба брата не доверяли врачам. |
This zoonotic, helminthic infection is a rare cause of blindness and may provoke rheumatic, neurologic, or asthmatic symptoms. |
Эта зоонозная, глистная инфекция является редкой причиной слепоты и может спровоцировать ревматические, неврологические или астматические симптомы. |
In strep throat, very rarely diseases like rheumatic fever or glomerulonephritis can occur. |
При фарингите очень редко могут возникать такие заболевания, как ревматизм или гломерулонефрит. |
On 17 March 1883, Victoria fell down some stairs at Windsor, which left her lame until July; she never fully recovered and was plagued with rheumatism thereafter. |
17 марта 1883 года Виктория упала с лестницы в Виндзоре, что оставило ее хромать до июля; она никогда полностью не выздоровела и впоследствии страдала ревматизмом. |
Her health declined, perhaps through porphyria or lack of exercise, and by the 1580s she had severe rheumatism in her limbs, rendering her lame. |
Ее здоровье ухудшилось, возможно, из-за порфирии или недостатка физических упражнений, и к 1580-м годам у нее был сильный ревматизм в конечностях, что сделало ее хромой. |
In developed nations, it appears to have replaced acute rheumatic fever as the most common cause of acquired heart disease in children. |
В развитых странах он, по-видимому, заменил острую ревматическую лихорадку как наиболее распространенную причину приобретенных болезней сердца у детей. |
The patient was a 12-year-old girl with rheumatic mitral stenosis. |
Пациенткой была 12-летняя девочка с ревматическим митральным стенозом. |
The British commander, Major-General George Keith Ephinstone who arrived in April 1841 was bed-ridden most of the time with gout and rheumatism. |
Британский командующий генерал-майор Джордж Кейт Эфинстон, прибывший в Англию в апреле 1841 года, большую часть времени был прикован к постели подагрой и ревматизмом. |
At the Saratoga spa, treatments for heart and circulatory disorders, rheumatic conditions, nervous disorders, metabolic diseases, and skin diseases were developed. |
В санатории Саратога были разработаны методы лечения заболеваний сердца и кровообращения, ревматических состояний, нервных расстройств, болезней обмена веществ и кожных заболеваний. |
Young Gaudí suffered from poor health, including rheumatism, which may have contributed to his reticent and reserved character. |
Молодой Гауди страдал слабым здоровьем, в том числе ревматизмом, что, возможно, способствовало его сдержанному и сдержанному характеру. |
Mitral stenosis is caused largely by rheumatic heart disease, though is rarely the result of calcification. |
Митральный стеноз в значительной степени вызван ревматической болезнью сердца, хотя редко является результатом кальцификации. |
Tricuspid valve stenosis without co-occurrent regurgitation is highly uncommon and typically the result of rheumatic disease. |
Когда императорская семья путешествовала, ее слуги и сопровождающие чиновники несли красные и пурпурные зонтики. |
Valvular heart disease resulting from rheumatic fever is referred to as rheumatic heart disease. |
Клапанная болезнь сердца, возникающая в результате ревматической лихорадки, называется ревматической болезнью сердца. |
In addition, the painter became so weak that he could only move in a wheelchair while the flu that he had led to a rheumatism. |
Кроме того, художник стал настолько слаб, что мог передвигаться только в инвалидной коляске, пока грипп не привел его к ревматизму. |
His heart valves had been scarred by rheumatic fever contracted as a child. |
Его сердечные клапаны были изуродованы ревматической лихорадкой, подхваченной в детстве. |
From 1967 to 1996, the global mean incidence of rheumatic fever and RHD was 19 per 100,000 with the highest incidence at 51 per 100,000. |
С 1967 по 1996 год среднемировая заболеваемость ревматизмом и РПЖ составляла 19 случаев на 100 000 человек, а самая высокая-51 случай на 100 000 человек. |
Rheumatic fever is characterized by inflammation of the joints and/or heart following an episode of streptococcal pharyngitis. |
Ревматическая лихорадка характеризуется воспалением суставов и / или сердца после эпизода стрептококкового фарингита. |
In areas of the world where rheumatic fever is uncommon, a negative rapid strep test is sufficient to rule out the disease. |
В тех районах мира, где ревматизм встречается редко, достаточно провести отрицательный экспресс-тест на стрептококк, чтобы исключить это заболевание. |
Antibiotics prevent acute rheumatic fever if given within 9 days of the onset of symptoms. |
Антибиотики предотвращают острую ревматическую лихорадку, если их давать в течение 9 дней с момента появления симптомов. |
In children, acute rheumatic fever is rare in most of the developed world. |
У детей острая ревматическая лихорадка встречается редко в большинстве развитых стран мира. |
Это все виды ревматических заболеваний. |
|
Aspirin is a first-line treatment for the fever and joint-pain symptoms of acute rheumatic fever. |
Аспирин-это препарат первой линии для лечения лихорадки и болей в суставах при острой ревматической лихорадке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a twinge of rheumatism».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a twinge of rheumatism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, twinge, of, rheumatism , а также произношение и транскрипцию к «a twinge of rheumatism». Также, к фразе «a twinge of rheumatism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.