Absolute novelty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: абсолютный, полный, безусловный, неограниченный, чистый, самовластный, беспримесный, безотносительный
noun: абсолют, абсолютная величина, абсолютные принципы
absolute power - абсолютная сила
absolute correspondence - абсолютное соответствие
absolute loader - абсолютный загрузчик
absolute tense - абсолютная напряженными
absolute liquidity ratio - коэффициент абсолютной ликвидности
an absolute prohibition - абсолютный запрет
absolute privacy - абсолютная конфиденциальность
absolute honesty - абсолютная честность
absolute relation - абсолютное соотношение
absolute simplex - абсолютный симплекс
Синонимы к absolute: downright, dyed-in-the-wool, out-and-out, arrant, decided, consummate, unmodified, pure, perfect, rank
Антонимы к absolute: conditional, limited, dependent, partial, flawed, imperfect, submissive, yielding, compliant, complaisant
Значение absolute: not qualified or diminished in any way; total.
novelty print - модный печатный рисунок
main novelty - главное нововведение
novelty appeal - новизна привлекательность
novelty lights - новизна огни
introduced a novelty - представила новинку
search of novelty - поиск новизны
introduce novelty - вводить новшество
degree of novelty - степень новизны
novelty and - новизна и
another novelty - еще одна новинка
Синонимы к novelty: modernity, freshness, difference, originality, innovation, imaginativeness, unfamiliarity, unconventionality, newness, creativity
Антонимы к novelty: commonness, age, antiquity, custom, familiarity, dust, habit, normalness, ordinariness, concord
Значение novelty: the quality of being new, original, or unusual.
The absolute risk of VTE with ethinylestradiol and low-dose CPA-containing birth control pills is about 1 to 10 per 10,000 woman-years. |
Абсолютный риск ВТЭ с этинилэстрадиолом и низкими дозами CPA-содержащих противозачаточных таблеток составляет примерно от 1 до 10 на 10 000 женщин-лет. |
Inertial forces are exerted by matter, not by absolute space. |
Инерционные силы действуют от материи, а не от абсолютного пространства. |
She's not a novelty act, George that you hire out for weddings and bar mitzvahs. |
Она не артист оригинального жанра, Джорджи которого приглашают на свадьбу или бар-мицву. |
Mention of absolute alcohol, in contrast with alcohol-water mixtures, was later made by Raymond Lull in the 14th century. |
Упоминание об абсолютном спирте, в отличие от спирто-водных смесей, было сделано позднее Раймондом Луллом в 14 веке. |
The Germans have absolute air superiority in the Aegean. |
В районе островов Эгейского моря немцы имеют превосходство в авиации... |
The helium has to remain at temperatures approaching absolute zero. |
И температуру гелия надо держать близко к абсолютному нолю. |
For every situation the absolute equality of strangers and mutual respect are inherent. |
Любой обстановке присуще абсолютное равенство незнакомых друг другу людей и взаимное уважение. |
He's working with the absolute cooperation and participation of your government. |
Он работает здесь при участии и поддержке вашего правительства. |
Can I say with absolute certainty what the court might rule beyond that? |
Могу ли я с абсолютной уверенностью Сказать, что регламент суда дальше распространится на это? |
The bright sunlight from the door spilled into absolute darkness. |
Яркий солнечный свет, льющийся из двери, растворялся в кромешной тьме. |
However, it combines very badly with the operation of scrolling and access to row via the absolute index. |
Однако очень плохо увязывается с операцией скроллирования и получения ряда по абсолютному индексу. |
The presentation of row sets in the form of array permits implementation of effective scrolling and access to row sets via the absolute number. |
Представление множества в виде массива, позволяет осуществлять эффективное скроллирование и обращение к рядам по абсолютному номеру. |
He also discussed the range of problems in protecting civilians and the absolute need to guarantee the humanitarian and civilian nature of refugee camps. |
Он также затронул целый ряд проблем, касающихся защиты гражданского населения и абсолютной необходимости гарантировать гуманитарный и гражданский характер лагерей беженцев. |
We have witnessed first-hand the absolute devastation that can be unleashed by such weapons. |
Мы не понаслышке знакомы с абсолютным опустошением, которое может вызывать такое оружие. |
We recognize the absolute importance of resolution 1612 and the mechanisms set up in its wake. |
Мы признаем непреложное значение резолюции 1612 и механизмов, учрежденных в соответствии с ее положениями. |
Implicit in this consideration is another that the United States must face: The absolute rulers in the region are unlikely to change their ways. |
И здесь Соединенные Штаты должны принять во внимание еще одно обстоятельство: диктаторы этого региона, обладающие неограниченной властью, вряд ли изменят свои привычки. |
She thought, however, that once the novelty had passed, Bonnie would turn to other things and the neighborhood would have some peace. |
Она, однако, считала, что, как только новизна этой затеи притупится, Бонни увлечется чем-то другим и все обретут мир и покой. |
Oh, obscenity them, Primitivo said with an absolute devoutness of blasphemy, tears in his eyes and his cheeks twitching. |
О, так их и так, - сказал Примитиво в подлинном экстазе богохульства; в глазах у него стояли слезы, щеки подергивались. |
The wall of blackness that hit Langdon was absolute. |
Тьма, в которую погрузился Лэнгдон, оказалась абсолютной. |
And it's absolute, apparently. |
И она, очевидно, безусловная. |
You see, I say the truth is absolute. |
Я говорю, что правда совершенна... |
Actually, we have done a fair bit of research on this device and I can say with absolute... relative certainty. |
Вообще-то, мы провели некоторые исследования этого устройства, и я могу сказать с абсолютной... относительной определенностью. |
Of course, this was verification absolute of all the fabric of lies that the poet-forger had spun for Captain Jamie. |
Разумеется, это подтвердило в глазах капитана Джэми все измышления Винвуда. |
The absolute refractory period. |
Рефрактерный период. |
How long is the absolute refractory period? |
И как долго длится рефрактерный период? |
I can show you an absolute justice... an unconstrained justice. |
Я могу показать вам абсолютное правосудие... необузданное правосудие. |
The point is that a so-called completely clean record was almost unattainable, an ideal, like absolute truth. |
Дело в том, что так называемые кристальные анкеты - это как абсолютная истина, как идеал, они почти не достижимы. |
There is no way of finding a single absolute truth, an irrefutable argument that might help to answer the questions of mankind. |
Нет способа найти единственную абсолютную истину, неоспоримый аргумент, который может помочь ответить на все вопросы человечества. |
Only absolute rage and unparalleled power. |
Только ярость и беспощадная сила. |
The secretary's face expressed absolute non-resistance to evil. |
На лице секретаря было написано полное непротивление злу. |
Yudushka remained alone, but at first did not realize that this new loss had made his life an absolute void. |
Иудушка очутился один, но сгоряча все-таки еще не понял, что с этой новой утратой он уже окончательно пущен в пространство, лицом к лицу с одним своим пустословием. |
I think that music is a necessary sign of poetry, but in the absolute, poetry is something else. |
Я думаю, что музыка – это необходимый признак поэзии, но в целом, поэзия к ней одной не сводится. |
An engineer will tell you it's an absolute... like the firmness of the earth. |
Говорю тебе как инженер, что как... твердость почвы. |
Simply a matter of self-defense only to be use out of absolute necessity. |
Просто средство самообороны, используемое только при крайней необходимости. |
That which crawls in the social third lower level is no longer complaint stifled by the absolute; it is the protest of matter. |
Возня тех, которые ползают в нижнем трюме, это не протест угнетаемого духа; это бунт материи. |
So if I asked you where he was and what he was doing right now, you'd know with absolute certainty it wouldn't be anything illegal? |
То есть если я спрошу, где он сейчас и что делает, вы мне ручаетесь за его законопослушность? |
All you can say with absolute certainty is that that joke is not funny here. |
Единственное, что можно утрерждать со 100% точностью — что эта шутка не смешна ЗДЕСЬ. |
But the FBI can't confirm with absolute certainty that they did it. |
Но ФБР не может подтвердить на 100%, что это были они. |
Absolute-Zero away! |
Абсолютный Нуль, пуск! |
C also rolls the highest average number in absolute terms, 3+1/3. |
С также бросает наибольшее среднее число в абсолютном выражении, 3+1/3. |
Korea under the Joseon dynasty and short-lived empire was also an absolute monarchy. |
Корея при династии Чосон и недолговечной империи также была абсолютной монархией. |
The magnitude of ζ is the absolute value of the rapidity scalar confined to 0 ≤ ζ < ∞, which agrees with the range 0 ≤ β < 1. |
Величина ζ-это абсолютное значение скалярной скорости, ограниченное 0 ≤ ζ < ∞, что согласуется с диапазоном 0 ≤ β < 1. |
Однако религиозная свобода в Иране далека от абсолютной. |
|
История-это абсолютный дух, движущийся к цели. |
|
The chart is not to be considered an absolute; it is meant to help people understand which woods are harder than others. |
Диаграмма не должна считаться абсолютной; она предназначена для того, чтобы помочь людям понять, какие леса сложнее, чем другие. |
It also uses the absolute most advanced, impressive graphics I have ever seen in a video game. |
Он также использует самую совершенную, впечатляющую графику, которую я когда-либо видел в видеоигре. |
Some Christian theologians saw Cantor's work as a challenge to the uniqueness of the absolute infinity in the nature of God. |
Некоторые христианские богословы рассматривали работу Кантора как вызов уникальности абсолютной бесконечности в природе Бога. |
In the two-sided case, it is sometimes called the strip of absolute convergence. |
В двустороннем случае ее иногда называют полосой абсолютной конвергенции. |
Pressure in a fluid is always positive in an absolute sense, so that pressure must always be thought of as pushing, and never as pulling. |
Давление в жидкости всегда положительно в абсолютном смысле, так что давление всегда должно мыслиться как толкающее, а не как тянущее. |
However, it held that this right is not absolute, and must be balanced against the government's interests in protecting women's health and protecting prenatal life. |
Вместе с тем он постановил, что это право не является абсолютным и должно быть сбалансировано с интересами правительства в области охраны здоровья женщин и охраны пренатальной жизни. |
Эти устройства могут быть использованы в качестве абсолютного датчика положения. |
|
However, the absolute levels of CLA and the omega-3 acids remain extremely low. |
Однако абсолютные уровни CLA и омега-3 кислот остаются крайне низкими. |
Это абсолютное предупреждение об опасностях, которые ждут нас впереди. |
|
The UN noted that Ukraine had overcome absolute poverty, and that there was only relative poverty in 2009. |
ООН отметила, что Украина преодолела абсолютную нищету и что в 2009 году существовала только относительная нищета. |
This shows that individuals with schizophrenia are able to perceive ‘absolute characteristics’ of ‘individual features’ more accurately. |
Это показывает, что люди с шизофренией способны более точно воспринимать абсолютные характеристики индивидуальных особенностей. |
Monarchs described as absolute can especially be found in the 17th century through the 19th century. |
Монархи, описанные как абсолютные, особенно часто встречаются в XVII-XIX веках. |
As a generalisation, merchandise outposts are updated regularly so that they maintain a sense of novelty. |
В качестве обобщения, товарные заставы регулярно обновляются, чтобы они поддерживали чувство новизны. |
Her fame stemmed partly from her popularisation of the novelty sex act of 'chucking', which dated back to ancient Rome. |
Ее известность отчасти проистекала из популяризации нового полового акта - чикания, который возник еще в Древнем Риме. |
The great founder of Protestantism was both a passionate anti-Semite and a ferocious believer in absolute obedience to political authority. |
Великий основатель протестантизма был одновременно страстным антисемитом и яростным сторонником абсолютного подчинения политической власти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «absolute novelty».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «absolute novelty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: absolute, novelty , а также произношение и транскрипцию к «absolute novelty». Также, к фразе «absolute novelty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.