Abstract level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Abstract level - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уровень абстракции
Translate

- abstract [adjective]

adjective: абстрактный, отвлеченный, реферативный, теоретический, трудный для понимания

noun: реферат, абстракция, резюме, конспект, извлечение, отвлеченное понятие, отвлеченный термин, вытяжка

verb: абстрагировать, резюмировать, извлекать, отнимать, суммировать, красть, прикарманивать

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • broadband high level information - широкополосная информация верхнего уровня

  • triggering level voltage - напряжение уровня срабатывания

  • funding level - размер ассигнований

  • emollient level - степень смягчения

  • high-level liquid waste - высокоактивные жидкие отходы

  • reduce level - снижать уровень

  • skill level - уровень квалификации

  • allowed level - допустимый уровень

  • active packet level - активный пакетный уровень

  • elementary level - простейший уровень

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.



The set of differential equations can be formulated in a conceptual model representing the system on an abstract level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупность дифференциальных уравнений может быть сформулирована в виде концептуальной модели, представляющей систему на абстрактном уровне.

An abstract test suite cannot be directly executed against an SUT because the suite is on the wrong level of abstraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абстрактный набор тестов не может быть непосредственно выполнен против SUT, потому что набор находится на неправильном уровне абстракции.

Seen at an abstract level, the correspondence can then be summarized as shown in the following table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваемое на абстрактном уровне соответствие может быть затем суммировано, как показано в следующей таблице.

It is at this level of visual meaning that abstract art communicates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно на этом уровне визуального смысла происходит общение абстрактного искусства.

Seen at a more abstract level, the correspondence can be restated as shown in the following table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проприетарные системы, такие как Microsoft Exchange и IBM Notes, а также системы веб-почты, такие как Outlook.

In deep learning, each level learns to transform its input data into a slightly more abstract and composite representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При глубоком обучении каждый уровень учится преобразовывать свои входные данные в несколько более абстрактное и сложное представление.

A capital commitment floor will be set, likely to be at the level of $10 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет установлен порог капитальных обязательств, по всей видимости, на уровне 10 млн. долл.

Casy's eyebrows resumed their normal level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брови Кэйси заняли свое обычное положение.

It was, to Gentile, concrete subject and not abstract object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для язычника это был конкретный субъект, а не абстрактный объект.

The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.

This way, I could ask abstract, philosophical questions in a way that did not make them run off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я могла задавать абстрактные, философские вопросы таким образом, чтобы дети не избегали ответа.

I certainly can't, because the people I made commitments to all those years weren't abstract populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы точно не смог, потому что люди, с которыми я работал все эти годы, были не просто какими-то людьми.

You're saying that that's actually baked into most people's mental wiring at some level?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, что у большинства это поведение запечатано на подкорке?

Your abstract art represented a period of spiritual decadence, of spiritual chaos, due to the disintegration of society, the old plutocracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше абстрактное искусство представляло период духовного декадентства или духовного хаоса, обусловленного распадом общества, старой плутократии.

The sovereignty of Free Luna is not the abstract matter you seem to feel it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенитет Свободной Луны не есть абстрактная тема, как это вам представляется.

In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад.

Attending some very private, very high-level meetings in the hotel conference room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они участвуют на встречах очень высокого уровня, в конференц-зале отеля.

Authority and society function on the basest, human level But we are different

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование полиции и всего общества не входит за рамки человеческого уровня.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

At the governmental level, aid amounting to 1 billion lei has already been allotted; it consists of construction materials, food and other basic necessities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На правительственном уровне уже была оказана помощь на сумму почти 1 млрд. лей; она включала в себя предоставление строительных материалов, доставку продовольственных и других товаров первой необходимости.

Over the past 20 years, Kiribati has experienced coastal erosion, sea level rise and more intense storm surges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние двадцать лет Кирибати сталкивается с проблемами разрушения береговой полосы, подъемом уровня моря и более интенсивными штормовыми нагонами воды.

This change will reflect more accurately the true level of expenditure under the regular budget applicable to the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение призвано более объективно отразить фактический объем расходов по регулярному бюджету применительно к Организации Объединенных Наций.

Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы.

But selling this pc with Linux pre-installed will not stay here, Dell has just brought its support to another level Floss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это продажа ПК с предварительно установленной Linux не останусь здесь, Dell только что принес свою поддержку на другой уровень зубочистки.

Others felt they would remain at the present level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие компании считают, что эти объемы останутся на нынешнем уровне.

Entry to third level education is, for the most part, linked to the results achieved in the Leaving Certificate examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступление в учебные заведения третьей ступени большей частью определяется результатами выпускных экзаменов в учебном заведении.

The mean wage increase at the academic level of occupation of those in the age category 25-35 years was even 6.8 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее увеличение заработной платы работников этих профессий в возрастной категории от 25 до 35 лет составило даже 6,8%.

But no high-level Russian or Ukrainian official attended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не присутствовал ни один из высокопоставленных российских или украинских чиновников.

As soon as profit in points becomes equal to or higher than the specified level, command to place the Stop Loss order will be given automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только прибыль в пунктах становится равной либо большей указанного уровня, автоматически выдается команда на установку ордера Стоп Лосс.

A price action signal by itself can start an event area, it doesn’t have to be at an existing support or resistance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнал ценового действия сам по себе может быть началом области событий - это не обязательно должно быть на существующем уровне поддержки или сопротивления.

Now the challenge is to maintain that level of unity in difficult times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь проблема заключается в том, как сохранить такое единство в трудные времена.

To change the level of verbosity, press Caps lock + A until you hear the level that you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изменить уровень детализации, используйте сочетание клавиш CAPS LOCK+A, пока не будет выбран необходимый уровень.

Harrison was required to bring a level of complexity that a 30-year-old Han wouldn’t be required to have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Харрисона требовалось выйти на новый уровень сложности, который был не нужен 30-летнему Хану.

Ukraine will be repaying this debt until 2041, with future generations giving western creditors 40% of the value of any GDP growth over 4%, should it ever reach that level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина будет выплачивать этот долг до 2041 года. Будущим поколениям предстоит отдавать западным кредиторам до половины роста ВВП, если он когда-нибудь достигнет 4% в год.

And I don't mean that in an abstract sense; I mean it rather literally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под этим я подразумеваю не нечто абстрактное, я говорю об этом в прямом смысле слова.

Bushes looked like gigantic trees and level ground like cliffs and slopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кусты казались громадными деревьями, ровные места - обрывами и скатами.

Now, most proto-Elamite is abstract, but I was able to decipher one phrase from Metatron's footnotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, прото-Эламский состоит из абстрактных понятий, но мне удалось расшифровать одну фразу из пометок Метатрона.

Abbottabad is 4,000 feet above sea level, and most of the villages in Waziristan are over 9,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абботабад на высоте четырёх тысяч футов над уровнем моря, а большинство селений в Вазиристане на высоте больше девяти тысяч.

I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния.

To every abstract notion he personifies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждого абстрактного понятия, которое он олицетворяет.

Beyond a certain accumulation of zeros, the sums ceased being numbers, and became abstract art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После определенного набора нулей суммы переставали быть цифрами и превращались в абстрактное искусство.

Here you are discussing interrelationships as abstract!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы рассуждаете о взаимоотношениях как о чем-то абстрактном.

Thought about it, I mean, in the abstract -cold-bloodedly and dispassionately?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, размышляли вы о нем отстраненно, хладнокровно, объективно, рассматривая его как бы со стороны?

What you will see on the screen is a picture of the various abstract images that might pass through your mind if you sat in a concert hall listening to this music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что вы увидите на экране, это различные абстрактные изображения... которые могли бы пройти сквозь ваше сознание... если бы вы сидели в концертном зале, слушая эту музыку.

From now on, the factory owner turned poet has as his flag a painting of abstract art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента, Фабрикант стал поэтом, имеющим в качестве своего флага полотно абстрактного искусства.

There's an editor working under at least one account and one IP address making some major changes to the Abstract art page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть редактор, работающий по крайней мере под одной учетной записью и одним IP-адресом, вносящий некоторые серьезные изменения в страницу абстрактного искусства.

Diogenes had nothing but disdain for Plato and his abstract philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диоген не испытывал ничего, кроме презрения к Платону и его абстрактной философии.

A concept could be defined as a mental representation, as a cognitive capacity, as an abstract object, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие может быть определено как ментальное представление, как познавательная способность, как абстрактный объект и т. д.

Le Strange is played as an eccentric English cult-rock composer, songwriter and performer, who believes his surreal and abstract performances to be groundbreaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ле Стрендж играет как эксцентричный английский культовый рок-композитор, автор песен и исполнитель, который считает свои сюрреалистические и абстрактные выступления новаторскими.

Its debating chamber, in timber, is an abstract version of a lavvo, the traditional tent used by the nomadic Sámi people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дискуссионный зал, в древесине, представляет собой абстрактную версию лавво, традиционного шатра, используемого кочевым народом саами.

Each of these products is derived from a simple abstract class like Letter or Resume of which the client is aware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих продуктов является производным от простого абстрактного класса, такого как письмо или резюме, о котором клиент знает.

Albus proposed in 1971 that a cerebellar Purkinje cell functions as a perceptron, a neurally inspired abstract learning device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбус предположил в 1971 году, что мозжечковая клетка Пуркинье функционирует как персептрон, нейронно вдохновленное абстрактное обучающее устройство.

These functions could be fulfilled by other abstract nouns derived from verbs such as vẽnãtiõ 'hunting'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти функции могли бы быть выполнены другими абстрактными существительными, производными от глаголов, таких как vãnãtiõ 'охота'.

In 2006 the prize was awarded to abstract painter, Tomma Abts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году премия была присуждена абстракционисту Томме АБЦ.

Socialists view freedom as a concrete situation as opposed to a purely abstract ideal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социалисты рассматривают свободу как конкретную ситуацию, а не как чисто абстрактный идеал.

The reference ellipsoid, however, has many possible instantiations and is not readily realizable, therefore it is an abstract surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эталонный эллипсоид имеет множество возможных экземпляров и не может быть легко осуществим, поэтому он является абстрактной поверхностью.

Several art movements, such as modern art, refuse the narrative in favor of the abstract and conceptual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые художественные течения, такие как современное искусство, отказываются от повествования в пользу абстрактного и концептуального.

Authors sometimes dub these proofsabstract nonsense” as a light-hearted way of alerting readers to their abstract nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторы иногда называют эти доказательства абстрактной бессмыслицей, чтобы беззаботно предупредить читателей об их абстрактной природе.

This policy seems to be more relevant to proper names, and out of place for abstract concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика, по-видимому, более уместна для имен собственных и неуместна для абстрактных понятий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «abstract level». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «abstract level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: abstract, level , а также произношение и транскрипцию к «abstract level». Также, к фразе «abstract level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information