Acceptance of breach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Acceptance of breach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принятие нарушения
Translate

- acceptance

принятие

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- breach [noun]

noun: нарушение, брешь, разрыв, пролом, отверстие, интервал, разрыв отношений, ссора, волны, разбивающиеся о корабль

verb: нарушать, проламывать, пробивать брешь, выскочить из воды



A suggestion in 1995 that in fact this and other cage cups used a mixture of moulding and cutting has met with little acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высказанное в 1995 году предположение о том, что на самом деле эта и другие клеточные чашки использовали смесь формования и резки, встретило мало одобрения.

In their legal proceedings against the operator, the communicants allege that the operator is in breach of the United Kingdom's private nuisance law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе своих процессуальных действий против оператора авторы сообщения утверждали, что оператор нарушает принятый в Соединенном Королевстве закон об источнике частного неудобства.

He fought bravely at the 1637 Siege of Breda, always first in the breach of his men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он храбро сражался во время осады Бреды в 1637 году, всегда первым прорываясь к своим людям.

Little creatures, desperately seeking love, pain, acceptance, greed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие существа, отчаянно ищущие любви, боли, признания, денег.

The sun, rising perfectly in the keyhole of the Breach, its golden rays bathing him in warmth in the few seconds before the clouds swallowed the orange sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотые лучи на несколько мгновений согрели умирающего, прежде чем огненный шар утонул в облаках.

Khan was willing to identify the breach inside our embassy, not betray his own people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан согласился указать на брешь в нашем посольстве, а не предавать своих людей.

The Council must not limit itself to the sole question of whether or not it faces a situation of material breach in the terms of resolution 1441.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет не должен ограничивать себя исключительно вопросом, идет ли речь о ситуации, характеризующейся существенным нарушением положений резолюции 1441.

Here lay Duncan, his silver skin laced with his golden blood; and his gash'd stabs look'd like a breach in nature for ruin's wasteful entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предо мной Лежал Дункан, и золотая кровь Серебряную кожу окаймляла. На ней зияли раны, как проломы Природы, где вломилась гибель.

If a foreign national was charged with a crime or was guilty of some form of breach of duty, the employment agency invalidated the work permit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае, если иностранному гражданину предъявлено обвинение в совершении уголовно наказуемого преступления или он признан виновным в невыполнении своих обязательств, агентство по трудоустройство аннулирует разрешение на работу.

Sasha’s quick thinking during the airlock breach of 2052 saved many lives in the colony, and she and her partner were rewarded with a birth license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря быстрой реакции Саши во время разгерметизации шлюзовой камеры в 2052 году удалось спасти много жизней, и в награду за это она с партнером получила лицензию на роды.

There's a hull breach on the hangar deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробоина корпуса на палубе с ангарами.

This club is about diversity and acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот хор - место многообразия и принятия.

Now exactly why you chose to breach my trust, I can only speculate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за чего именно ты решил предать мое доверие, я могу только предполагать.

'They are founded on nothing less than the complete 'and perfect acceptance of one by another.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она основана на полном и абсолютном принятии одного человека другим.

Don't ever confuse that for an acceptance of your lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не путай это с тем, что я принимаю твой стиль жизни.

You have less than 15 minutes to breach their barricades and regain control of that chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть менее 15 минут, чтобы разрушить их баррикады и восстановить контроль над этой комнатой.

California Civil Code section 43.5 prohibits lawsuits for breach of promise to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданский Кодекс Калифорнии раздел 43.5 запрещает иски за нарушение обещания жениться.

But the question had been put in fun, and Elijah ignored the acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вопрос был задан в шутку, и Элия пропустил ответ Харниша мимо ушей.

Plus, we'd be in breach of contract and the show could sue us for every cent we had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, мы бы нарушили контракт и телесеть отсудила бы у нас всё, до последнего цента.

Our asset is tracking the extent of the breach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш информатор сообщает о взломе системы.

The high suicide rates in southern states of India may be, suggest Patel el al., in part because of social acceptance of suicide as a method to deal with difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий уровень самоубийств в южных штатах Индии может быть, предположил Патель Эль Аль. отчасти из-за социального признания самоубийства как метода преодоления трудностей.

It was the first DEFA film about homosexuality and its aim was to convey official state acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый фильм DEFA о гомосексуализме, и его целью было передать официальное признание государства.

In 2017 and 2018 bitcoin's acceptance among major online retailers included only three of the top 500 U.S. online merchants, down from five in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 и 2018 годах биткойн среди крупных онлайн-ритейлеров был принят только тремя из 500 лучших американских онлайн-продавцов, по сравнению с пятью в 2016 году.

At least in Hallstein's eyes, it was a breach of treaty obligations, and he was unprepared for such a scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, в глазах Халстейна это было нарушением договорных обязательств, и он был не готов к такому сценарию.

With parental acceptance, the boy would be reassigned and renamed as a girl, and surgery performed to remove the testes and construct an artificial vagina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С согласия родителей мальчика переименуют в девочку и сделают операцию по удалению яичек и созданию искусственного влагалища.

The appropriate action for breach of contract was the actio commodati.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходящим иском за нарушение контракта был actio commodati.

Many bloggers view this scandal as the advent of blogs' acceptance by the mass media, both as a news source and opinion and as means of applying political pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие блогеры рассматривают этот скандал как появление признания блогов средствами массовой информации, как источника новостей и мнений, так и как средства оказания политического давления.

As with any art form, the acceptance of a particular style or incidence of humour depends on sociological factors and varies from person to person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в любом виде искусства, принятие определенного стиля или проявления юмора зависит от социологических факторов и варьируется от человека к человеку.

I think it is considerations like these that are the biggest obstacle in the way of a general acceptance of Bohmian mechanics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что именно такие соображения являются самым большим препятствием на пути всеобщего признания механики Бома.

For example, a breach of duty may be included if the incident occurred and was reported by the policyholder to the insurer during the policy period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, нарушение обязанности может быть включено, если инцидент произошел и был сообщен страхователем страховщику в течение периода действия полиса.

This act includes damages for breach of contract of sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон включает в себя возмещение убытков за нарушение договора купли-продажи.

Malpractice may also occur as the result of a breach of the contract pursuant to which the client is represented by the attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недобросовестность также может возникнуть в результате нарушения договора, в соответствии с которым клиент представлен адвокатом.

According to the PEW research center, Afghanistan has the lowest acceptance of evolution in the Muslim countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным исследовательского центра PEW, Афганистан имеет самое низкое признание эволюции в мусульманских странах.

Some researchers are attempting to understand the factors that affect people's acceptance of evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи пытаются понять факторы, которые влияют на принятие людьми эволюции.

A few days later, a court in Düsseldorf had ruled that the Toyota Prius driveline and the Lexus RX 400h driveline do not breach the Antonov hybrid CVT patent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней суд в Дюссельдорфе постановил, что трансмиссия Toyota Prius и трансмиссия Lexus RX 400h не нарушают патент на гибридный вариатор Антонова.

An example of cause would be an employee's behavior which constitutes a fundamental breach of the terms of the employment contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером причины может служить поведение работника, которое представляет собой существенное нарушение условий трудового договора.

By contrast, in English contract law, and many other common law jurisdictions, there has been stulted judicial acceptance of this concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, в английском договорном праве и во многих других юрисдикциях общего права это понятие не получило должного юридического признания.

The second is affective acceptance of group decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая-это эмоциональное принятие групповых решений.

However, in April 2011, McDonald's hired approximately 62,000 new workers and received a million applications for those positions—an acceptance rate of 6.2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в апреле 2011 года Mcdonald's наняла около 62 000 новых сотрудников и получила миллион заявок на эти должности—показатель приема 6,2%.

Even if we were not to adopt this last 'quirk', it is unlikely to find widespread acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если мы не примем эту последнюю причуду, она вряд ли найдет широкое признание.

Italian troops were able to capture Rome entering the city through a breach near Porta Pia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянским войскам удалось захватить Рим, войдя в город через брешь близ порта-Пиа.

Historical writers have identified a number of historical circumstances that contributed to the origin and widespread acceptance of the flat-earth myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки выявили ряд исторических обстоятельств, которые способствовали возникновению и широкому распространению мифа о плоской Земле.

Etty gained acceptance to the Royal Academy Schools in early 1807.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этти была принята в Королевскую академию в начале 1807 года.

Social acceptance gives new employees the support needed to be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное принятие дает новым сотрудникам поддержку, необходимую для успеха.

The length of hire also determines social acceptance, often by influencing how much an employee is willing to change to maintain group closeness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность найма также определяет социальное принятие, часто влияя на то, насколько сотрудник готов измениться, чтобы сохранить групповую близость.

In short, females were treated with as much respect and acceptance as their male counterparts were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, к женщинам относились с таким же уважением и одобрением, как и к их коллегам-мужчинам.

On August 2, 2013, Neil was arrested at his home for breach of recognizance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 августа 2013 года Нил был арестован у себя дома за нарушение подписки о невыезде.

Each acceptance test represents some expected result from the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый приемочный тест представляет собой некоторый ожидаемый результат от системы.

Affection and attention have been shown to affect the degree of a child's finickiness and their acceptance of a more varied diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что привязанность и внимание влияют на степень привередливости ребенка и его принятие более разнообразной диеты.

For the fall semester of 2009, the school had an 8.0% acceptance rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В осеннем семестре 2009 года уровень приема в школу составлял 8,0%.

For example, the transition and acceptance of Syeds as a Pathan tribe even though racially speaking they have arabic origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, переход и принятие Сайедов в качестве племени Патанов, даже если расово говорящие они имеют арабское происхождение.

In June 2010 France agreed to back Germany's plan for suspending the voting rights of members who breach the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2010 года Франция согласилась поддержать план Германии по приостановлению права голоса членов Совета, нарушающих эти правила.

Each term gives rise to a contractual obligation, breach of which can give rise to litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый термин порождает договорное обязательство, нарушение которого может привести к судебному разбирательству.

As these ideas, projects, beliefs or technologies gain acceptance, they move into the phase of early adopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как эти идеи, проекты, убеждения или технологии получают признание, они переходят в фазу ранних последователей.

Ruth Vanita argues that ancient India was relatively tolerant and views on it were ambiguous, from acceptance to rejection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рут Ванита утверждает, что Древняя Индия была относительно терпима, и взгляды на нее были неоднозначными, от принятия до отказа.

None of these new theories or labels have so far gained very widespread acceptance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из этих новых теорий или ярлыков до сих пор не получила широкого признания.

Nonmeditation-based exercises are specifically used in dialectical behavior therapy and in acceptance and commitment therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упражнения, не основанные на медитации, специально используются в диалектической поведенческой терапии и в терапии принятия и приверженности.

The United States and the EU have imposed mandatory medical data breach notifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты и ЕС ввели обязательные уведомления о нарушении медицинских данных.

Official acceptance trials did not commence until nine months later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные приемные испытания начались только через девять месяцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acceptance of breach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acceptance of breach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acceptance, of, breach , а также произношение и транскрипцию к «acceptance of breach». Также, к фразе «acceptance of breach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information