Accident information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: авария, несчастный случай, случай, случайность, катастрофа, складка, неровность поверхности, случайное свойство
regulations for accident prevention - правила для предотвращения несчастных случаев
one accident - одна авария
accident area - авария область
he was killed in an accident - он был убит в результате несчастного случая
if it was an accident - если это был несчастный случай
i was an accident - я был несчастный случай
sickness and accident - болезни и несчастные случаи
accident and its - аварии и ее
accident resulting from - авария в результате
accident year data - год данные аварии
Синонимы к accident: misfortune, unfortunate incident, disaster, mishap, casualty, calamity, mischance, misadventure, catastrophe, tragedy
Антонимы к accident: plan, intent, benefit, disaster, intention, necessity, opportunity, provision, rub of the green, miracle
Значение accident: an unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.
noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение
information agency - информационное агентство
information booth - информационный стенд
alarm statistical information - статистическая информация аварийных сигналов
detail information - детальная информация
pass information - передавать информацию
submit any information - представить любую информацию
information prior - информация до
public information campaign - кампания по информированию общественности
communicating confidential information - передачи конфиденциальной информации
wait for information - ждать информации
Синонимы к information: intelligence, scoop, lowdown, inside story, facts, particulars, counsel, advice, dope, instruction
Антонимы к information: formation, development, misinformation
Значение information: facts provided or learned about something or someone.
For example, an account of a traffic accident written by a witness is a primary source of information about the accident. |
Например, отчет о дорожно-транспортном происшествии, написанный свидетелем, является основным источником информации о происшествии. |
Retrograde amnesia is the inability to retrieve information that was acquired before a particular date, usually the date of an accident or operation. |
Ретроградная амнезия - это неспособность восстановить информацию, которая была получена до определенной даты, обычно это дата несчастного случая или операции. |
According to agency information, the accident occurred around 9 o'clock in the morning local time on the Novonikolaevka - Vishnevka highway 1 kilometer from Novonikolaevka. |
По информации ведомства, авария произошла около 9 часов утра по местному времени на автодороге Новониколаевка - Вишневка, в 1 километре от Новониколаевки. |
See potassium iodide for more information on prevention of radioiodine absorption by the thyroid during nuclear accident, or for nuclear medical reasons. |
Дополнительную информацию о предотвращении поглощения радиойодина щитовидной железой во время ядерной аварии или по медицинским показаниям смотрите в разделе йодид калия. |
The accident investigator also contacted road maintenance personnel of the STA for further information about the ground conditions. |
Он связался также с сотрудниками ШТА, занимающимися эксплуатацией шоссе, для получения дополнительной информации об особенностях дорожного полотна. |
In other words, was he an eavesdropper by accident, or a spy acting upon information previously communicated to him? The former was the fact. |
Другими словами, случайно ли он заметил влюбленных или действовал по заранее обдуманному плану? |
Inform the appropriate emergency services, giving as much information about the incident or accident and substances involved as possible; |
информировать соответствующие аварийные службы, сообщив им как можно более подробную информацию об инциденте или аварии и соответствующих веществах; |
The section should be amended to include information about these types of accident. |
В этот раздел следует внести поправки, включающие информацию об этих видах аварий. |
The investigation material gathered in connection with the investigation constitutes the accident information register. |
Собранные материалы расследования передаются в реестр информации о дорожно-транспортных происшествиях. |
The investigation into the accident focused mainly on information contained on the flight data recorder and the cockpit voice recorder. |
Расследование аварии было сосредоточено главным образом на информации, содержащейся в бортовом самописце и диктофоне кабины пилотов. |
People log into other people's accounts by accident and get access to private information and to admin forums they're not supposed to see. |
Люди случайно заходят в чужие аккаунты и получают доступ к личной информации и форумам администраторов, которые они не должны видеть. |
Even after the introduction of safety lamps this was still essential information, see Trimdon Grange for details of an accident where pressure was involved. |
Даже после введения защитных ламп эта информация все еще оставалась важной, см. Тримдон-Грейндж для получения подробной информации об аварии, в которой было задействовано давление. |
But just as in used-car and insurance markets, asymmetric information in finance leads to trouble. |
Но, подобно тому, как это происходит на рынке подержанных автомобилей, ассиметричная информация в области финансов проводит к неизбежным проблемам. |
Families can struggle with those conversations, but for us, we also found that information immensely helpful with big decisions. |
Семья может быть против этих бесед, но для нас эта информация очень полезна при принятии важных решений. |
The information in the report on Iraq's procurement of missile-related items, components and materials correlate well with UNMOVIC findings. |
Содержащаяся в докладе информация о закупках Ираком относящихся к ракетам предметов, компонентов и материалов вполне согласуется с выводами ЮНМОВИК. |
Dr. Bostrom's basic argument is that such systems will eventually have such an insatiable thirst for information that they will perhaps learn how to learn and eventually discover that they may have goals that are contrary to human needs. |
Главный аргумент Бострома: со временем у этих машин появится ненасытная жажда информации, они, возможно, научатся учиться самостоятельно и в конце концов обнаружат, что у них могут быть цели, которые противоречат потребностям человека. |
There's no way that an absolutist political system can totally suppress the spread of information. |
Не существует способа, которым даже самая мощная политическая система могла бы полностью подавить распространение информации. |
The brothers had simply decided that Jean Kirkpatrick possessed important information, and they had sent for her. |
Братья, должно быть, решили, что девчонка располагает важными сведениями, и послали за ней своих головорезов. |
Magneto-energy will surge through your brain unlocking information that could hold the key to Earth's very survival. |
Энергия магнитного поля проникает в мозг и разблокирует информацию, которая сейчас важна для выживания Земли. |
А сейчас я хотел бы кое-что узнать у любезного мистера Хэммонда. |
|
The NYPD has locked up nearly two dozen criminals after Samaritan decrypted a host of IP addresses and anonymously emailed the information to the press. |
Полиция отправила за решетку два десятка преступников, чьи IP Самаритянин вычислил и анонимно отправил прессе. |
People in reception desk always will help you to have all the information you need for the city, shoping, traveling around and finding the ticket. |
В отеле есть офис HERTZ, удобно если вам нужна аренда машины.Отличный шведский стол на завтрак, и также хороший ужин всего за 21 евро с человека. Из минусов, нет WiFi интернета нигде, кроме номера. |
We have been engaged to assess these documents and this information within the scope of our audit in accordance with professional standards. |
Мы рассмотрели в рамках нашей ревизии эти документы и указанную информацию в соответствии с профессиональными стандартами. |
In Latvia more information on long distance trips would be helpful for transport purposes, but at the long distance level. |
В Латвии было бы полезно собирать в транспортных целях больший объем информации по поездкам на дальние расстояния, однако на уровне поездок именно на дальние расстояния. |
The information shall be timely, clear, understandable and available without undue financial burden to the applicant. |
Эта информация должна быть своевременной, четкой, доходчивой и доступной без неоправданных финансовых затрат со стороны пользователя. |
As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information. |
Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации. |
Efforts should be made to avoid giving those to be resettled misleading information regarding the benefits they are to expect from the resettlement. |
Следует принять меры по недопущению предоставления тем, кому предстоит переселение, вводящей в заблуждение информации относительно выгод, которых им следует ожидать от переселения. |
Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart. |
Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний. |
Exchange of TIR transport and TIR operation information Data handling at the beginning of the TIR transport. |
2.1.2.3 Обмен информацией о перевозке МДП и операциях МДП. |
Improved search engines and directories could significantly reduce the time required to access useful information in the future. |
Более совершенные устройства для поиска информации и справочники могли бы позволить значительно сократить время, необходимое для доступа к полезной информации в будущем. |
Their participation ensures a flow of mutually useful information and helps develop an appreciation of each other's work, priorities and capacities. |
Благодаря их участию происходит обмен взаимно полезной информацией и ознакомление с работой, приоритетами и возможностями друг друга. |
Reliable information is guaranteed by the suspect's right to make spontaneous statements, right to silence and right to legal aid. |
Гарантией достоверности информации является соблюдение права подозреваемого выступать с добровольными заявлениями, права на отказ от дачи показаний и права на получение правовой помощи. |
Quantity Valuea SDS Note: Based on information provided by the Logistics Support Division. |
Примечание: На основе информации, представленной Отделом материально-технического обеспечения. |
The use of facsimile transmissions provides a number of examples of attribution using information other than a signature. |
Использование факсимильных сообщений дает ряд примеров атрибуции с применением иной информации, чем подпись. |
The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information. |
Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию. |
Also, Beira harbour, as a transit harbour for the Beira corridor, at all times needs updated navigational information. |
Кроме того, постоянно обновляемая навигационная информация необходима для порта Бейра, который служит транзитным портом в коридоре Бейра. |
Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;. |
совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;. |
Inserts an information message, a warning, or an error message. |
Вставляет информационное сообщение, предупреждение или сообщение об ошибке. |
The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and/or author of a communication. |
Комитет может утвердить соответствующий вопросник, с тем чтобы облегчить обращение к жертве и/или автору сообщения с запросом о представлении разъяснений или информации. |
Fortunately, the rapid and pervasive flow of information nowadays could act as a kind of deterrent or disinfectant. |
К счастью, быстрое и широкое распространение потоков информации в настоящее время может выступить в качестве своего рода сдерживающего или дезинфицирующего средства. |
For information about what's sent to Microsoft and how it's used, click ? or the help links on the page. |
Чтобы узнать, какие данные отправляются корпорации Майкрософт и как они используются, выберите на странице элемент ? или ссылки на справку. |
The paper also claims the report details information about sexual meetings organized by members of a gay underground network, who got together in venues across Rome and Vatican City. |
Как пишет газета, в докладе также содержится информация о сексуальных встречах, организованных членами подпольной гей-сети, которые собирались в различных местах в окрестностях Рима и в Ватикане. |
She was killed in an automobile accident. |
Погибла в автокатастрофе. |
He was brought directly here, where our mortician did a reconstruction of the deceased's face, Which... was severely damaged in the accident. |
Его доставили прямо сюда, где наши работники провели реконструкцию лица покойного, которое... было значительно повреждено в аварии. |
So, what was it? Motorcycle accident? |
Что, слишком сильно разогнался на мотоцикле? |
It's all there-the accident, Mike's acquittal, and even a little mention of how... David Dash couldn't make it to the funeral because he had a nervous breakdown. |
Все это - авария, оправдание Майка и даже небольшое упоминание о том, что Дэвид Даш не мог прийти на похороны потому что у него был нервный срыв |
Accident, misadventure or spontaneous human combustion. |
Несчастный случай, злоключение или спонтанное возгорание человека. |
As you can tell from my melon, I may be accident-prone, but I'm not helpless. |
Взглянув на мою голову, вы поймете, хоть я и не везучий, но отнюдь не беспомощный. |
He's gotta be someone... who was connected with all the victims, someone who knew about the accident. |
Тот, кто был знаком с этими жертвами и знал про несчастный случай. |
Different in those days, Kate, and then after the accident... |
Было другое время, Кейт, а потом после несчастного случая... |
Уилл пострадал в дорожном происшествии, два года назад. |
|
I don't usually travel by train, but I had a small accident with my helicopter. |
Обычно я не езжу поездом, но мой вертолёт попал в аварию. |
Chief of Armed Forces, dispatch the rescue team to the area of the ocean where the accident occurred. |
Начальник вооруженных сил, пошлите команду спасателей в район инцидента. |
Boating accident in 2011. |
Несчастный случай на лодке в 2011. |
I hid who I really was until one day when an accident forced me to reveal myself to the world. |
Я скрывала, кто я такая, пока однажды несчастный случай не заставил меня раскрыться миру. |
Perhaps she was previously in an accident. |
Возможно, ранее она попала в аварию. |
The plot itself was such that nobody would suspect foul play and the eventual death of the Pandavas would pass off as an accident. |
Сам заговор был таков, что никто не заподозрит нечестной игры, и возможная смерть Пандавов будет выдана за несчастный случай. |
He had a joke that he used frequently in comedy clubs about how he caused a serious accident that left a classmate using a wheelchair. |
У него была шутка, которую он часто использовал в комедийных клубах о том, как он вызвал серьезную аварию, в результате которой одноклассник остался в инвалидном кресле. |
At the time of the accident they were swung up and out of the way. |
В момент аварии они были подняты и убраны с дороги. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accident information».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accident information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accident, information , а также произношение и транскрипцию к «accident information». Также, к фразе «accident information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.