Achieving the task - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Achieving the task - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достижения задачи
Translate

- achieving [verb]

verb: достигать, добиваться, выполнять, успешно выполнять, доводить до конца

- the [article]

тот

- task [noun]

noun: задача, задание, урок, урочная работа, норма

verb: задавать работу, перегружать, обременять



And we are devoting every resource to achieving that task as expediently as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы используем все возможности чтобы как можно эффективней достигнуть этой цели.

An important early task in achieving the desired impact will be to create an environment in which private initiatives can flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из важных первостепенных задач в достижении желаемого результата будет создание среды, в которой частные инициативы могут успешно развиваться.

The project director and task force coordinators drafted a strategy framework for achieving the MDGs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель проекта и координаторы целевых групп подготовили проект общей стратегии достижения ЦРТ.

The hermit Ivan accepts the task of missionary, his eloquence winning over Ludmila, the Bohemian princess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отшельник Иван принимает на себя миссию миссионера, его красноречие побеждает Людмилу, Богемскую принцессу.

Commitment task – Create a task for a user to review the accuracy of a general budget reservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commitment task – создание задачи для пользователя, чтобы проверить точность общего резервирования бюджета.

Integrated support for achieving the global goals has yet to become an important component of follow-up actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплексная поддержка для достижения этих глобальных целей должна стать одним из важных компонентов последующей деятельности.

I was made to feel that I had burdened them with an unwanted task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано, хотя мне дали понять, что я обременил их ненужными вопросами.

Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития.

So your request for additional task force funds is hereby denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока, ваш запрос на финансирование оперативной группы отклонен.

It is up to us to ensure that the Peacebuilding Commission lives up to that task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призваны обеспечить, чтобы Комиссия по миростроительству была на высоте этой задачи.

The improvement and maintenance of soil fertility is a prerequisite for achieving sustained increases in crop yields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение и поддержание плодородности почвы является одним из необходимых условий достижения устойчивого роста урожайности.

It is not possible to equate the responsibilities of Palestinians and Israelis for achieving a solution to the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря об ответственности палестинцев и израильтян за урегулирование проблемы, нельзя ставить их на одну доску.

Ensuring the proper quantity and distribution of educational resources may be a task with which the market needs considerable assistance from government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение должного объема и распределение ресурсов в области образования может быть задачей, для решения которой рынку необходима значительная помощь со стороны правительства.

This is essential to achieving effective protection under the Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет ключевое значение для обеспечения эффективной защиты в соответствии с Конвенцией.

Female education is essential to achieving gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решающее значение для обеспечения равенства между мужчинами и женщинами имеет образование для женщин.

It was not the task of the profession to second-guess the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задачу бухгалтеров не входит предвосхищение рыночной конъюнктуры.

Inter-agency task forces set up to coordinate public information work for major conferences are seen as a useful mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве полезного механизма рассматриваются межучрежденческие целевые группы, созданные для координации работы в области общественной информации в связи с крупными конференциями.

The report will review the mandates, functioning and achievements to date of the task forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе будет дан обзор мандатов, функционирования и достижений целевых групп по состоянию на текущий момент.

Since not all treaty bodies had task forces, there might be some justification for distinguishing between task forces and country rapporteurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку не все договорные органы имеют целевые группы, возможно, есть определенный смысл в том, чтобы проводить различие между членами целевых групп и докладчиками по странам.

That relieved him: for the moment he wanted to avoid any possible reminder of the outside world, anything which might distract him from his task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и к лучшему, решил он: воспоминания о внешнем мире неминуемо отвлекли бы его от работы.

The fact your expert has not mustered himself to the task at hand is neither here nor there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что ваш эксперт вовремя не справился с задачей не имеет никакого значения.

Are you multiplexing them in from an SNA network from the modem banks with task-switching...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы мультиплексируете их на уровне SNA-сети? На уровне модемного пула с разделением задач?

I know it won't be an easy task to make people believe we're going out, especially because I'm a celebrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, что будет нелегко убедить людей, что мы встречаемся. Особенно из-за моей популярности.

It would surely be an impossible task and this was just one more reinforcement of the general conclusion that psychohistory was of theoretical interest but could never be put to any practical use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задача невыполнимая! Вот почему психоистория обречена остаться лишь теорией, оторванной от жизни.

Task Force X is broadcasting in the blind, over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативно-рабочая группа Х, передача завершена.

Oh, it is somewhere and halfway to achieving its purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, оно где-то на полпути от достижения своей цели.

On some level, you feel threatened by my achieving anything...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то смысле ты чувствуешь угрозу, когда я добиваюсь чего-то,

Main target of my task force is about to learn that his daughter was found hanging from a billboard in a vacant lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная мишень моей опергруппы вот - вот узнает, что его дочь нашли повешенной на билборде.

But, in a neighbouring city, a rival electrician was about to take Galvani to task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в городе по соседству соперник учёного собирался бросить Гальвани вызов.

And uncompromising in the ways of achieving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И непримирим в отношении претворения в жизнь этих планов.

The task of his destruction was mine, but I have failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его уничтожение стало моей задачей, но я не сумел ее выполнить.

Our dedication to this task knows no boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша приверженность этой задаче не знает границ.

You told me that that man was taken to task by her bodyguard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты его, что его наказал телохранитель.

People interfere with an important task I enjoy doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди вмешиваются в очень важное задание, которое мне нравится выполнять.

This task force, it's all politics and a numbers game and... and the way that they just chew people up and then spit them back into the system... this isn't me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рабочая группа, это - вся политика и игра чисел и... и способ, которым они просто уничтожают людей и затем выкидывают их обратно в систему... это не моё.

This is a joint task force now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это совместная опергруппа.

No, I don't want to have to scroll down for the Task Force 373 story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не хочу, чтобы пришлось прокручивать страницу для просмотра статьи про Отряд 373.

He's working some task force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает в какой-то опрегруппе.

Attention, this is the Undead Task Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание, это спецотдел по борьбе с нежитью.

Thou Shall Not Create Unto Thyself Any Graven Image although you know the task is to fill the empty page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не Создавай Себе Кумира. Ты знаешь свою задачу - ты должен заполнить пустую страницу.

As I understand it, the death of the harbormaster came in connection with your work On this task force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понимаю, смерть начальника порта связана с вашей работой в этой опергруппе.

My sympathies for the unpleasant task that fell to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое сочувствие в связи с вашими проблемами.

Berg's task was to listen to the lecture and determine whether the Germans were close to perfecting the atomic bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заданием Берга было внимательно слушать лекцию и определить насколько Гейзенберг и немцы были близки к созданию атомной бомбы.

Indeed, to give a peremptory denial to a father whom she so tenderly loved, was no easy task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, ответить резким отказом нежно любимому отцу было для нее дело нелегкое.

I can work it out, it's like a task, I'm your apprentice, just watch me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я справлюсь, это вроде задачки, а я ваш ученик, смотрите...

I was a special consult for the DEA Task Force two years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была специальным консультантом в аналитическом отделе управления по борьбе с наркотиками два года назад.

You know, I sign all the task force warrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь я подписываю все ордера целевой группы.

That's man's way of achieving closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так люди подводят итог жизненному пути покойного.

The final task remained-the launching of the boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставалось последнее и самое трудное дело -спустить лодку на реку.

Kouzma, who already scented a big tip, never left Stepan Arkadyevitch's side, and put on him both his stockings and boots, a task which Stepan Arkadyevitch readily left him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузьма, уже чуявший большую дачу на водку, не отходил от Степана Аркадьича и надевал ему и чулки и сапоги, что Степан Аркадьич охотно предоставлял ему делать.

The ESHRE ethics task force currently recommends using exclusion testing instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время целевая группа по этике ESHRE рекомендует вместо этого использовать тестирование на исключение.

There is no need to enforce a total order of execution for the sake of achieving convergence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости навязывать полный порядок исполнения ради достижения конвергенции.

On 2 August, Germany demanded free passage through Belgium, an essential element in achieving a quick victory over France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 августа Германия потребовала свободного прохода через Бельгию, что было важным элементом для достижения быстрой победы над Францией.

There are few guiding materials for our task of statutory construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько руководящих материалов для нашей задачи Законодательного строительства.

He writes, “By shedding the old chrysalis of the Negro problem we are achieving something like a spiritual emancipation”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пишет:”сбрасывая старую куколку негритянской проблемы, мы достигаем чего-то вроде духовной эмансипации.

At the same time, in a specific task, ad avoidance behaviors are said to occur, but which has been said to be mitigated with congruent ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время в конкретной задаче, как говорят, происходит поведение избегания рекламы, но которое, как было сказано, смягчается конгруэнтными объявлениями.

Park et al. improved upon this in 2011, using the same dye-sensitized concept, achieving 6.5% PCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парк и др. улучшил это в 2011 году, используя ту же самую концепцию сенсибилизации красителей, достигнув 6,5% PCE.

The collective leadership first set out to stabilize the Soviet Union and calm Soviet society, a task which they were able to accomplish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективное руководство сначала поставило перед собой задачу стабилизировать Советский Союз и успокоить советское общество, что им и удалось сделать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «achieving the task». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «achieving the task» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: achieving, the, task , а также произношение и транскрипцию к «achieving the task». Также, к фразе «achieving the task» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information