Adding documents - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Adding documents - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
добавление документов
Translate

- adding [verb]

verb: добавлять, сложить, прибавлять, придать, складывать, увеличивать, присоединять, подливать, подсыпать, присовокуплять

  • adding glue - добавив клей

  • not adding value - не добавляя значение

  • adding products - добавление продуктов

  • adding insulation - добавление изоляции

  • adding or removing - добавление или удаление

  • adding to it - добавив к нему

  • calculated by adding - рассчитывается путем сложения

  • has been adding - имеет добавлял

  • responsible for adding - отвечает за добавление

  • interested in adding - заинтересованы в добавлении

  • Синонимы к adding: annex, connect, include, throw in, build on, toss in, admix, join, affix, incorporate

    Антонимы к adding: reduce, withdraw, diminish, lessen

    Значение adding: join (something) to something else so as to increase the size, number, or amount.

- documents [noun]

noun: документ, текст, свидетельство

verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами

  • please submit the documents - просьба представить документы

  • relevant documents attached - прилагаются соответствующие документы

  • all documents received - получили все документы

  • ensuing documents - последующие документы

  • linking documents - связывая документы

  • table documents - табличные документы

  • country programme documents - страновых программ

  • posting of documents - размещение документов

  • this study documents - это исследование документов

  • for both documents - для обоих документов

  • Синонимы к documents: contract, indenture, certificate, official paper, legal agreement, instrument, deed, legal paper, text file, papers

    Антонимы к documents: disproof, hides, ban, banning, cross off, cross out, delete, denial, deny, disallowance

    Значение documents: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.



Adding a hyperlink is a convenient way to link to other parts of your document or places on the web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление гиперссылки — удобный способ создания связи с другой частью файла или с местом в Интернете.

If this is the first time you're adding a comment, you'll be asked to enter a user name so that other people will know who edited the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы впервые добавляете примечание, вам будет предложено ввести имя пользователя, чтобы другие люди знали, кто изменил документ.

The From Scanner or Camera option for adding pictures to a document is not available in Word 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметр Со сканера или камеры для добавления рисунков в документ недоступен в Word 2007.

He resorted to modifying letters and other documents in his possession, changing days and dates, adding and deleting words and sentences, and shifting characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прибегал к модификации писем и других документов, имевшихся в его распоряжении, меняя дни и даты, добавляя и удаляя слова и предложения, а также изменяя символы.

Adding documentation to the Help server

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление документации к серверу справки

I'm adding this footage to my documentary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавляю это к своей документалке.

Adding to the swell of voices, November will see the documentary film based on my book Cool It released in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способствуя такому нарастанию голосов за, в ноябре в свет в США выйдет документальный фильм, основанный на моей книге Остыньте.

The reasons for withholding a document are listed in the article 24 of the Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины отказа в выдаче документа перечислены в статье 24 Закона.

The maestro has personally invited me into his home to document as he puts the finishing touches on a symphony three decades in the making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маэстро пригласил меня к себе домой, дабы запечатлеть, как он завершает симфонию, над которой трудился 30 лет.

Note that, as illustrated, the order is determined not by the currency, but by the native language of the document context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что, как показано на рисунке, порядок определяется не валютой, а родным языком контекста документа.

He began paging through the document, then scowled and flipped back a few pages to study it closer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал листать документ, затем нахмурился и перевернул несколько страниц назад, чтобы внимательнее посмотреть.

It gave humanity as a whole the possibility to accumulate the knowledge and the means to realize the noble vision contained in that document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал человечеству в целом возможность накопить знания и средства для реализации благородных идей, воплощенных в этом документе.

Javascript is becoming increasingly popular on websites, from loading dynamic data via AJAX to adding special effects to your page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье автор рассматривает некоторые наиболее эффективные техники и методы действия по уменьшению времени отработки JavaScript'а на клиенте. Большая часть из них общеизвестна, но в статье важно не просто их перечисление, а общий подход для решения задачи оптимизации времени загрузки.

Block 7: Types of packaging should be indicated using the codes provided in the list of abbreviations and codes attached to the notification document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды упаковки указываются путем проставления кодов, приводимых в списке сокращений и кодов в приложении к документу-уведомлению.

Select Document only to remove only the reference to the document file or select Document and physical file to remove both the reference and the physical file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите параметр Только документ, чтобы удалить только ссылку на файл документа, или выберите параметр Документ и физический файл, чтобы удалить ссылку и физический файл.

This topic describes how to use the product change case functionality in case management to document changes to a product or changes to the entities used in its production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описывается, как использовать функцию обращения по изменению продукта в управлении обращениями, чтобы задокументировать изменения в продукте или объектах, используемых при его производстве.

Tip: If Edit Recipient List is unavailable, choose Select Recipients and connect the document to the mailing list you want to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет: Если кнопка Изменить список получателей неактивна, выберите команду Выбор получателей и присоедините документ к необходимому списку рассылки.

The Bureau took note of the information contained in document UNEP/OzL.Pro.18/Bur.1/2 and of the further information provided by the representatives of the Ozone Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро приняло к сведению информацию, содержащуюся в документе UNEP/OzL.Pro.18/Bur.1/2, и дополнительную информацию, предоставленную представителями секретариата по озону.

You have still sent us no document for an order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор Вы не прислали нам никакого доказательства заказа.

Please see the Marketing API Rate Limiting document at https://developers.facebook.com/docs/marketing-api/api-rate-limiting for more information on the Marketing API.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробнее об ограничении количества обращений в API Marketing см. здесь.

Note: You must use this option if you intend to post the document so that multiple people can work on it at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Необходимо использовать этот параметр, если предполагается опубликовать документ, чтобы над ним могли одновременно работать несколько людей.

Florizel signed the document, but not without a shudder; the Colonel followed his example with an air of great depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флоризель договор подписал, хоть и не без внутреннего содрогания. Полковник уныло последовал его примеру.

Camusot made the woman take the oath, and then he dictated the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камюзо привел привратницу к присяге, потом продиктовал протокол.

Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу.

This is a research document, not promotional material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследовательские документы, а не рекламные буклеты.

The civilian called Rubashov by name and reeled off a text from a document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штатский назвал Рубашова по фамилии и монотонно прочитал судебный приговор.

Would you believe that the best legal secretary in the city didn't know about a document, even though it had what appeared to be her date stamp on it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы поверили, что лучший секретарь юриста в городе не знала о документе, хотя, судя по всему, на нем стояла ее печать?

Well, you know, basically it's just a big, fast adding machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаешь, в принципе это... большая, быстрая счетная машина.

I couldn't leave such an important document to a stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог доверить такой важный документ незнакомцу.

Lay it over the edge of the document and mark the holes... like... so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложите его к краю документа и отметьте отверстия... вот так...

He was seen lighting his cigar with one, to the horror of Captain Dobbin, who, it is my belief, would have given a bank-note for the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то видел, как он зажигал одной из них сигару, к ужасу капитана Доббина, который, я уверен, не пожалел бы банковского билета за такой автограф.

Approach the multinational forces position slowly with the lead soldier holding this document above his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленно двигайтесь к позиции международных сил первый в колонне держит зту листовку над головой.

I just need to get a document over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно взять вон те документы.

There is no equivalence between the constitutional importance of a statute, or any other document, and its length or complexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой эквивалентности между конституционной важностью статута или любого другого документа и его длиной или сложностью.

WikiLeaks restructured its process for contributions after its first document leaks did not gain much attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks перестроил свой процесс сбора пожертвований после того, как его первые утечки документов не привлекли особого внимания.

The last step is adding all the yearly averages per subject and dividing that amount by the total number of subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний шаг-сложение всех годовых средних значений по предмету и деление этой суммы на общее число предметов.

Adding to the coincidence, both the real and the fictional objects are unusually elongated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок к этому совпадению и реальные, и вымышленные объекты необычайно вытянуты.

Anyway back on the initial thing you suggest, why do you feel this article would benefit from adding what you propose when it is already covered?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, возвращаясь к первоначальному предложению, почему вы считаете, что эта статья выиграет от добавления того, что вы предлагаете, когда она уже освещена?

No ancient Egyptian document mentions that homosexual acts were punishable offenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в одном древнеегипетском документе не упоминается, что гомосексуальные акты были наказуемыми гомосексуалистами.

Published document showing that Solway Harvester did not comply with the official minimum standards for stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликован документ, свидетельствующий о том, что Solway Harvester не соответствовал официальным минимальным стандартам устойчивости.

Now tidied up and balanced discussion, adding more details and citations from outside recent coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь прибрано и сбалансировано обсуждение, добавляя больше деталей и цитат из-за пределов недавнего освещения.

That's how editing is supposed to happen, not by constantly adding material without end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так и должно происходить редактирование, а не постоянное добавление материала без конца.

The play is a wild parody of detective fiction, adding the blackest farce and jabs at established ideas on death, the police, religion, and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса представляет собой дикую пародию на детективную фантастику, добавляя самый черный фарс и уколы в устоявшиеся представления о смерти, полиции, религии и справедливости.

For this reason the Australian Passport provides a convenient document for proving both citizenship and photo identity in one document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине австралийский паспорт является удобным документом для подтверждения как гражданства, так и удостоверения личности с фотографией в одном документе.

Basic arithmetic, such as adding numbers, converting units, or calculating a person's age are some examples of routine calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные арифметические действия, такие как сложение чисел, преобразование единиц или вычисление возраста человека, являются примерами рутинных вычислений.

Assume windows are represented by instances of the Window interface, and assume this class has no functionality for adding scrollbars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, что окна представлены экземплярами интерфейса окна, и предположим, что этот класс не имеет функциональности для добавления полос прокрутки.

Each annex to a filed document must have page numbering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое приложение к поданному документу должно иметь нумерацию страниц.

The Postfix Address Rewriting document covers address rewriting and mail routing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ Postfix Address Rewriting охватывает переписывание адресов и маршрутизацию почты.

Aside from adding a few awnings, outdoor heaters, and a new colour scheme the building is still the same as it was when it was built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо добавления нескольких навесов, наружных обогревателей и новой цветовой гаммы, здание все еще остается таким же, каким было, когда оно было построено.

Please stop adding poorly sourced, and horribly inflated population figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, перестаньте добавлять плохо поставляемые и ужасно завышенные цифры численности населения.

The document was written at the 1787 Philadelphia Convention and was ratified through a series of state conventions held in 1787 and 1788.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ был написан на Филадельфийской Конвенции 1787 года и ратифицирован рядом государственных конвенций, проведенных в 1787 и 1788 годах.

As I understand it, an encyclopedia is a document that presents information on many subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понимаю, энциклопедия-это документ, содержащий информацию по многим предметам.

Mercader struck Trotsky from behind and fatally wounded him on the head with an ice axe while the Russian was looking at the document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меркадер ударил Троцкого сзади и смертельно ранил его ледорубом по голове, пока русский рассматривал документ.

Corker and Cardin sent Obama a letter saying the bilateral IAEA-Iran document should be available for Congress to review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коркер и Карден направили Обаме письмо, в котором говорилось, что двусторонний документ МАГАТЭ-Иран должен быть доступен для рассмотрения Конгрессом.

The 2012 expanded edition provides 32 pages of new photographic and document evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенное издание 2012 года содержит 32 страницы новых фотографических и документальных свидетельств.

The Code is a document aiming to harmonize anti-doping regulations in all sports and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодекс - это документ, направленный на гармонизацию антидопинговых правил во всех видах спорта и странах.

A good user document can also go so far as to provide thorough troubleshooting assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший пользовательский документ также может пойти так далеко, чтобы обеспечить тщательную помощь в устранении неполадок.

I notice this document from the National Institute for Health and Care Excellence has now been published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я замечаю, что этот документ от Национального института здравоохранения и передового опыта в области здравоохранения уже опубликован.

Assuming no complaints are filed, I will be adding info shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что никаких жалоб не будет подано, я вскоре добавлю информацию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adding documents». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adding documents» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adding, documents , а также произношение и транскрипцию к «adding documents». Также, к фразе «adding documents» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information