Addressable control module - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Addressable control module - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
адресуемый модуль
Translate

- addressable

адресуемый

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

  • keeping under control - под контролем

  • sawyer control console - щит управления лесопильной рамой

  • ballast control - управление балластной системой

  • control mast - мачта с постами управления

  • remote control firing device - прибор дистанционного управления

  • be in full control - находиться под полным контролем

  • push-pull control system - жесткая система управления

  • aerodynamic control surface - аэродинамическая поверхность управления

  • cost of pest control - стоимость мер борьбы с сельскохозяйственными вредителями

  • lower control arm - нижний рычаг

  • Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule

    Антонимы к control: uncontrolled, unregulated

    Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.

- module [noun]

noun: модуль, автономный отсек, единица измерения, модульный отсек

  • plug-in module - сменный модуль

  • weakly projective module - слабо проективный модуль

  • dvd removable media module - модуль сменного носителя DVD

  • cargo module - грузовой отсек

  • module lead - руководитель модуля

  • module name - имя модуля

  • add-in module - модуль расширения

  • super irreducible sub-module - вполне неприводимый подмодуль

  • honeycomb module - сотовый модуль

  • power supply module - модуль питания

  • Синонимы к module: faculty, mental faculty

    Антонимы к module: aggregate, abstract principle, blanket statement, central focus, central part, central point, central theme, key theme, key topic, main category

    Значение module: each of a set of standardized parts or independent units that can be used to construct a more complex structure, such as an item of furniture or a building.



That allows us to control, to a large extent, our destiny, to help the destiny of our children and to hopefully conquer disease and serious health challenges that have plagued humankind for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволяет нам в значительной степени контролировать свою судьбу, изменять к лучшему судьбу наших детей, и, надеюсь, справиться с болезнями и серьёзными проблемами со здоровьем, от которых долгое время страдает человечество.

So while I could not control the instability of their homes, the uncertainty of their next meal, or the loud neighbors that kept them from sleep, I provided them with a loving classroom that made them feel proud of who they are, that made them know that they mattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могла повлиять на отсутствие стабильности у них дома, на то, когда они будут есть в следующий раз, или на шумных соседей, которые не давали им спать, я могла сделать так, чтобы в классе была атмосфера, полная любви, чтобы они могли гордиться тем, кто они, чтобы они понимали, что жизнь каждого из них имеет значение.

Soga took over the traffic control system through the module.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сёга действительно взял контроль над дорожной системой с помощью модуля.

I've tapped into the vision control monitor from the main launch tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подключился к монитору наружного наблюдения центральной диспетчерской башни.

I need everyone there at Animal Control to eradicate all the infected birds in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы служба по контролю животных уничтожила в городе всех заражённых птиц.

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

Gives a far more precise control of rising speed and makes it easier to keep the sub on an even keel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так легче выдерживать нужную скорость подъема и удерживать лодку на ровном киле.

Your presence on the Council validates the Dominion control of the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое присутствие в Совете утверждает контроль Доминиона над станцией.

Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды.

Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста.

You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической.

Then she had gone down to Damage Control and tried to requisition one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом пошла в контроль повреждений и написала там требование.

He pulled to the curb and hit the door control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болан подъехал к бордюру и нажал кнопку открывания двери.

Obviously affects the conductivity, ruins the overall electrical balance and prevents control of localised disruption to the osmotic pressures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, влияет на проводимость, затрагивает всеь электрический баланс и препятствует контролю локализации нарушения осмотического давления.

You know what, your trying to control my stress is really stressing me out, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта твоя борьба с моим стрессом на меня ужасно давит, ясно?

These images are from a navigational-control satellite in orbit around Saturn during a sensor sweep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изображения получены спутником навигационного контроля, находящегося на орбите Сатурна во время стандартного сканирования.

Bolan leaned inside and found the control lever for the spotlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болан нагнулся над приборной доской, нашел кнопку включения фары-искателя и нажал ее.

She knew she wouldn't accomplish anything if she didn't control her temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что ничего не добьется, если не будет следить за своими эмоциями.

The rest would become unemployed if Prince Rupert gained control of the city's police powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные будут уволены, если только принц Руперт получит власть над городской полицией.

Only a free man can control his passions, thoughts, desires and emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободен только тот человек, которому удаётся полностью овладеть собой, своими мыслями, желаниями и чувствами.

Under stress she could not control the body language signals that betrayed her thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В минуту напряжения она не контролировала язык тела, и он выдавал ее мысли.

Miles sat at the wardroom table, straightened his jacket and fastened it to the neck, and touched the control on his station chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майлз уселся за стол кают-компании, поправил пиджак, застегнул все пуговицы и коснулся пульта управления.

Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями.

She wants to learn to control her power, to handle it responsibly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хочет научиться управлять своей силой, ответственно распоряжаться ею.

Myanmar has signed and ratified international legal instruments relating to control of narcotic drugs and maintains close cooperation with the UNODC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мьянма подписала и ратифицировала международно-правовые документы, касающиеся контроля над наркотическими средствами, и поддерживает тесные отношения сотрудничества с ЮНОДК.

In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами.

The need for port facilities to further strengthen their capacities for surveillance and access control to reduce the incidence of stowaways has been underlined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была подчеркнута необходимость дальнейшего укрепления потенциала портовых объектов в плане наблюдения и контроля за доступом в целях сокращения числа инцидентов с безбилетными пассажирами.

A release that is not necessarily subject to change management and configuration control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариант исполнения, который необязательно подвергается воздействию со стороны организации внесения изменений и контроля конфигурации.

It would request the opposing parties to display self-control and not inflict further suffering on a civilian population already sorely tried by the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просит противоборствующие стороны проявлять сдержанность и не причинять дальнейших страданий гражданскому населению, которому эта война уже принесла неизмеримое горе.

Once the control starts to slip, the plane would begin to shake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как теряется контроль над управлением, самолет начинает трясти.

The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем.

That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки.

Judging from their own practices, they state that there is no need for the proposed control system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на своей собственной практике, они указывают, что нет необходимости в создании предлагаемой системы контроля.

Regional and subregional arms control arrangements are complex constructs to establish and maintain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкционно региональные и субрегиональные соглашения о контроле над вооружениями сложны с точки зрения их выработки и поддержания.

I know it's difficult for you Hardy to understand, but some things are out of your control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что тебе сложно понять, Харди, но некоторые вещи вне твоего контроля.

The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей.

A longer-term goal should thus be for the US gradually to transfer its bases to Japanese control, leaving American forces to rotate among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, долгосрочной целью для США должна быть постепенная передача своих баз под японский контроль при сохранении присутствия на них американских войск.

He is the highest authority of narcotics control and financial tracing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его ведении находятся вопросы борьбы с наркотиками и контроля за финансовыми операциями.

If the guys at NASA can grind parabolic mirrors to within one sixth of the wavelength of yellow light by hand, I'm pretty sure I can control the rotation of a disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребята в НАСА могут настраивать параболические зеркала вручную в пределах 1/6 длины волны жёлтого цвета, то да, я уверена, что смогу управлять вращением диска.

You know, it's so funny, because it's hard to explain chastity to somebody who started taking birth control pills that were shaped like Barney Rubble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это так забавно, потому что тяжело объяснить, что такое целомудрие кому-то, кто начал пить противозачаточные в форме Барни Раббла.

In Thailand, import duties on pollution control and treatment equipment have been reduced to less than 10 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Таиланде импортные пошлины на оборудование для борьбы с загрязнением и на очистное оборудование снижены до уровня менее 10 процентов.

Well, yes, this one's going to fly further, but this one's going to give me more control round the green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Этот дальше летает, а этот позволит лучше себя контролировать на поле.

In certain cases, very tight control is exercised by the authorities on the content of religious literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенных случаях органы власти осуществляют очень жесткий контроль за содержанием религиозной литературы.

It also established scientific committees in charge of ethical control and supervision of scientific research projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также предусмотрено создание научных комитетов, на которые возлагается ответственность за осуществление этического контроля и надзора в отношении научно-исследовательских проектов.

We have also markedly improved our tax receipts and are waging a difficult battle to control inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы значительно увеличили наши налоговые поступление и ведем тяжелую борьбу за установление контроля над инфляцией.

A convention using the control measures approach could cover mercury only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция, в которой используется подход, основанный на мерах контроля, могла бы охватывать только ртуть.

In Germany, the sulfuryl fluoride label no longer gives dosage to kill pest eggs; this might cause pest control problems in mills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии на маркировке фтористого сульфурила больше не указываются дозы для уничтожения яиц вредителей; это может вызвать проблемы для борьбы с вредителями на мукомольных заводах.

I could see how you could lose control and go into a jealous rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что ты потерял контроль над собой приревновал и впал в ярость.

The Loop Manager Software, which has been specifically developed for the configuration of fire alarm control panel, has the virtual panel application feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарные приемно-контрольные приборы имеют 4 программируемых входа дистанционного управления, с помощью которых возможна управление ППКП с отдаленного поста.

If recycling or incineration is excluded, waste should be landfilled on a controlled site, with suitable technical control in line with national legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях когда возможность рециркуляции или сжигания исключена, отходы следует складировать на контролируемом объекте, осуществляя надлежащий технический контроль в соответствии с национальным законодательством.

the driver can at any moment increase or decrease the braking force by acting on the control;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

водитель может в любой момент увеличить или уменьшить силу торможения путем воздействия на орган управления.

The control for changing over to the dipped-beam must switch off all main-beam headlamps or de-activate all AFS lighting units for the main-beam simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющий сигнал для перехода на наклонный световой пучок должен отключать все фары дальнего света или одновременно дезактивировать все световые модули АСПО для главного светового пучка.

The idea for an international instrument for tobacco control was initiated in May 1995 at the 48th World Health Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея международного инструмента для борьбы с табаком была инициирована в мае 1995 года на 48-й Всемирной Ассамблее Здравоохранения.

To carry them out with maximum efficacy and secrecy, Slavik asserted tighter control over his criminal network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы выполнять эти требования с максимальной эффективностью и в условиях строжайшей секретности, Славик ввел более жесткий контроль над деятельностью своей преступной сети.

It’s surely a coincidence that the missile’s range is the maximum allowable for cruise missiles under the Missile Technology Control Regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это просто совпадение, что ее дальность является максимально разрешенной для крылатых ракет по режиму контроля за ракетными технологиями.

You can use your keyboard to control the mouse and make it easier to type certain key combinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете использовать клавиатуру, чтобы управлять мышью и упростить нажатие определенных сочетаний клавиш.

The South African is completely insane, largely out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юго-африканец полностью обезумел, совсем вышел из-под контроля.

In recent years... I can barely control my actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время... я едва могу контролировать свои действия..

What is the possibility of a directional control fault... arising on the Liberator without Zen knowing about it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какова вероятность, что в управлении по курсу возникла ошибка, о которой Зен не знает?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «addressable control module». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «addressable control module» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: addressable, control, module , а также произношение и транскрипцию к «addressable control module». Также, к фразе «addressable control module» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information