Adverse possessor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: неблагоприятный, враждебный, вредный, противоположный, лежащий напротив, расположенный напротив
adverse development - неблагоприятное развитие
effects of adverse weather - Влияние неблагоприятных погодных условий
adverse impression - неблагоприятное впечатление
adverse aspects - неблагоприятные аспекты
adverse signs - неблагоприятные признаки
but adverse - но неблагоприятные
rapporteur on the adverse effects - докладчик по вопросу о неблагоприятных последствиях
its adverse effect on - его неблагоприятное воздействие на
significant adverse effect - значительные неблагоприятные последствия
adverse cardiac events - неблагоприятные кардиальные
Синонимы к adverse: unfortunate, untoward, disadvantageous, untimely, inauspicious, unlucky, unpropitious, unfavorable, injurious, harmful
Антонимы к adverse: positive, favorable, favourable, conducive
Значение adverse: preventing success or development; harmful; unfavorable.
mediate possessor - промежуточный владелец
happy possessor - счастливая обладательница
possessor not in good faith - недобросовестный владелец
possessor of land - владелец земли, землевладелец
unlawful possessor - незаконный владелец
bona fide owner possessor - добросовестный владелец
possessor mala fide - недобросовестный владелец
land possessor - землевладелец
joint possessor - совладелец
mala fide owner possessor - недобросовестный владелец
Синонимы к possessor: holder, owner, proprietor, landlord, landholder, landowner, master, bearer, householder, proprietress
Антонимы к possessor: abigail, adviser, aide, alarm clock, amah, assistant, attendant, attendant company, au pair, auxiliary
Значение possessor: a person who owns something or has a particular quality.
There may be more than one adverse possessor, taking as tenants in common, so long as the other elements are met. |
Там может быть более одного неблагоприятного собственника, берущего в качестве общих арендаторов, пока соблюдаются другие элементы. |
In effect, the adverse possessor becomes the property's new owner. |
По сути, неблагоприятный собственник становится новым собственником имущества. |
If no proceedings are launched for two years to eject the adverse possessor, only then would the registrar transfer title. |
Если в течение двух лет не будет начато производство по делу об изгнании неблагоприятного собственника,то только тогда регистратор передаст право собственности. |
The adverse possessor can then apply to be the new registered proprietor of the land. |
Затем неблагоприятный собственник может подать заявление на то, чтобы стать новым зарегистрированным собственником земли. |
These labels may describe genotype-specific dosing instructions and risk for adverse events amongst other information. |
Эти ярлыки могут описать генотип-специфические инструкции дозирования и риск для неблагоприятных событий среди другой информации. |
Too much work generates stress and its potential adverse effects. |
Слишком много работы порождает стресс и его потенциальные негативные последствия. |
And la Pouraille, the possessor of a sum vastly greater, no doubt, than that placed in his pal's keeping, would probably prove easy to deal with. |
Притом состояние, оказавшееся в его руках, безусловно, превышало сумму вклада, хранившегося у предводителя, и следовало полагать, что он будет достаточно покладистым. |
Adverse inference is a legal inference, adverse to the concerned party, drawn from silence or absence of requested evidence. |
Неблагоприятный вывод - это юридический вывод, неблагоприятный для заинтересованной стороны, сделанный из молчания или отсутствия запрашиваемых доказательств. |
Вредное воздействие свинца было известно еще древним. |
|
As of 2014, evidence does not link rBST-treated milk with adverse health outcomes for children. |
По состоянию на 2014 год фактические данные не связывают молоко, обработанное rBST, с неблагоприятными последствиями для здоровья детей. |
In addition, new infrastructure would generally lead to a reduction of transport costs but it may also have adverse effects on transport intensity. |
К тому же новая инфраструктура обычно позволяет сократить транспортные издержки, но в то же время неблагоприятно отразиться на транспортной интенсивности. |
Adverse impacts may include coastal erosion, degradation of freshwater supply and quality, and threats to human settlements and human health. |
Негативное воздействие может проявляться в таких формах, как эрозия береговой линии, сокращение запасов и деградация качества пресной воды и опасность для населенных пунктов и здоровья человека. |
The difficulties inherent in these challenges are compounded by the adverse impact of globalization and liberalization. |
Связанные с решением этих проблем трудности усугубляются негативным влиянием процессов глобализации и либерализации. |
Falling commodity prices have had an adverse impact on commodity exporters. |
Для экспортеров сырьевых товаров отрицательные последствия кризиса проявились в связи с падением цен на сырье. |
A framework convention should offer minimum protection in cases where there was no pre-existing agreement and an adverse impact was possible. |
По его мнению, рамочная конвенция должна предусматривать минимальную защиту в тех случаях, когда существует возможность неблагоприятных последствий, но никаких ранее заключенных соглашений по этому вопросу не существует. |
Furthermore, because of the smoke produced by the fires, the surrounding population can suffer immediate adverse health effects by inhaling toxic fumes. |
Кроме того, образующийся в результате пожаров дым может оказывать непосредственное воздействие на здоровье местного населения из-за вдыхания токсичных паров. |
Insecurity has the most severe adverse effects on development, and underdevelopment is a viable threat to security. |
Отсутствие безопасности имеет самые серьезные, пагубные последствия для развития, а отсталость является реальной угрозой для безопасности. |
This study focused on nurses in particular, but there is other research that shows overtime hours and adverse work conditions may be linked to obesity among a broader work population. |
Данное исследование проводилось среди медсестер, но существуют также данные других исследований, которые доказывают, что сверхурочная работа и неблагоприятные условия труда могут быть связаны с развитием ожирения среди других групп работающего населения. |
Cuba believes that, with a view to ensuring its proper implementation, draft article 14 should specify the meaning of “significant adverse effect”. |
Куба считает, что в целях обеспечения надлежащего выполнения проекта статьи 14 в нем должно разъясняться значение выражения «значительные неблагоприятные последствия». |
In his mind the adverse reaction stemmed in part from the fact that, in the era after 9/11, the Bush administration claimed too much power for its sprawling war on terror in secret. |
По его мнению, негативная реакция отчасти связана с тем, что в период после терактов 11 сентября администрация Буша предъявляла слишком большие права на проведение более активных секретных действий в своей борьбе с терроризмом. |
Having decided to leave the EU, it is in the UK’s interest to manage withdrawal in a way that minimizes short-term adjustment costs and long-term adverse effects. |
Приняв решение выйти из ЕС, в интересах Великобритании провести этот выход с минимальными краткосрочными затратами и минимальными долгосрочными потерями для себя в этом процессе. |
Given adverse demographics in the advanced world, slowing productivity, and rising pension obligations, it is very hard to know what the endgame of soaring debt would be. |
На фоне неблагоприятной демографии в развитых странах, замедления производительности и роста пенсионных обязательств, очень трудно предсказать, чем закончится игра с быстро растущим долгом. |
But the common view, of which you are the proud possessor, Kenny, is that it is cowardly. |
Но по распространенному мнению, которое ты выражаешь с такой гордостью, Кенни, это трусость. |
Tell me, Bess, do you believe that Harry, here, is the possessor of supernatural powers? |
Скажите мне, Бесс, вы верите, что Гарри обладает сверхъестественной силой? |
The Ka-52 is approved for day, night and adverse weather conditions. |
Ка-52 одобрен для дневных, ночных и неблагоприятных погодных условий. |
Additionally there was a risk of adverse effects on the cardiovascular, mental, digestive, and nervous systems. |
Кроме того, существовал риск неблагоприятного воздействия на сердечно-сосудистую, умственную, пищеварительную и нервную системы. |
The utilisation of DU in incendiary ammunition is controversial because of potential adverse health effects and its release into the environment. |
Использование ДУ в зажигательных боеприпасах является спорным из-за потенциальных неблагоприятных последствий для здоровья и его выброса в окружающую среду. |
The following are the adverse effects of gastric banding as documented by the FDA. |
Ниже приведены неблагоприятные последствия перевязки желудка, подтвержденные FDA. |
He has argued that feminism and policies such as no-fault divorce have had adverse effects on gender relations and have destabilized society. |
Он утверждал, что феминизм и политика, такие как развод без вины, оказали негативное воздействие на гендерные отношения и дестабилизировали общество. |
In others, it is a rare event; selfing in such species is more common in adverse environmental conditions, or in the absence of a partner. |
В других случаях это редкое явление; селфинг у таких видов более распространен в неблагоприятных условиях окружающей среды или в отсутствие партнера. |
Poultry housing has been shown to have adverse effects on the respiratory health of workers, ranging from a cough to chronic bronchitis. |
Было показано, что птицеводство оказывает неблагоприятное воздействие на респираторное здоровье работников, начиная от кашля и заканчивая хроническим бронхитом. |
The strain’s low infectious dose, survival under adverse conditions, and potential for extreme disease severity prompt scientific attention. |
Низкая инфекционная доза штамма, его выживаемость в неблагоприятных условиях и способность к экстремальной степени тяжести заболевания привлекают внимание ученых. |
Along with that, I think it would be helpful to present information about adverse events, or what can happened if one goes without medical treatment. |
Наряду с этим, я думаю, было бы полезно представить информацию о нежелательных явлениях, или о том, что может произойти, если человек идет без лечения. |
Безработица может иметь неблагоприятные последствия для здоровья. |
|
Medical devices may generate adverse events that could harm patients, without being obvious to clinicians responsible for care. |
Медицинские устройства могут вызывать нежелательные явления, которые могут нанести вред пациентам, не будучи очевидными для врачей, ответственных за уход. |
Additionally, recent research has focused on the potential of adverse maternal-fetal outcomes when the mother is infected with hookworm during pregnancy. |
Кроме того, недавние исследования были сосредоточены на потенциальных неблагоприятных исходах между матерью и плодом, когда мать заражена анкилостомозом во время беременности. |
Agricultural and coastal industrial land use has had an adverse effect on much of Maui's coastal regions. |
Сельскохозяйственное и прибрежное промышленное землепользование оказало негативное воздействие на большую часть прибрежных районов Мауи. |
As the aircraft rolls, adverse yaw is caused partly by the change in drag between the left and right wing. |
По мере крена самолета неблагоприятное рыскание частично вызвано изменением лобового сопротивления между левым и правым крылом. |
So too a bona fide possessor might have it, and, if the man was really free, both might have it. |
То же самое можно сказать и о добросовестном владельце, и если этот человек действительно свободен, то он может принадлежать обоим. |
It relies on ecological processes, biodiversity and cycles adapted to local conditions, rather than the use of inputs with adverse effects. |
Она опирается на экологические процессы, биоразнообразие и циклы, адаптированные к местным условиям, а не на использование ресурсов с неблагоприятными последствиями. |
The use of low doses of antipsychotics for insomnia, while common, is not recommended as there is little evidence of benefit and concerns regarding adverse effects. |
Использование низких доз антипсихотиков при бессоннице, хотя и является распространенным явлением, не рекомендуется, поскольку существует мало доказательств пользы и опасений в отношении побочных эффектов. |
No adverse effects of dance/movement therapy interventions were reported. |
Не сообщалось о каких-либо побочных эффектах танцевально-двигательной терапии. |
The criteria are broadly conservative and assure avoidance of possibly adverse conditions. |
Эти критерии в целом консервативны и позволяют избежать возможных неблагоприятных условий. |
However, immunotherapeutic agents have been found to cause some concerning adverse drug reactions, such as amyloid-related imaging abnormalities. |
Однако было обнаружено, что иммунотерапевтические агенты вызывают некоторые нежелательные лекарственные реакции, такие как связанные с амилоидом нарушения визуализации. |
Addiction is a brain disorder characterized by compulsive engagement in rewarding stimuli despite adverse consequences. |
Аддикция-это расстройство мозга, характеризующееся компульсивным участием в вознаграждении стимулов, несмотря на неблагоприятные последствия. |
Treatment with ivermectin has shown to produce severe adverse neurological consequences in some cases. |
Лечение ивермектином в некоторых случаях приводит к тяжелым неблагоприятным неврологическим последствиям. |
It is characterized by compulsive drug craving, seeking, and use that persists even if the user is aware of severe adverse consequences. |
Он характеризуется навязчивой тягой к наркотикам, поиском и употреблением, которая сохраняется даже в том случае, если пользователь осознает серьезные неблагоприятные последствия. |
Malnutrition is seen to increase the adverse effects of arsenic. |
Считается, что недоедание усиливает отрицательное воздействие мышьяка. |
Due to German resistance and adverse weather conditions, the mission was a disaster; 22 men, a third of the unit, were killed or captured. |
Из-за сопротивления немцев и неблагоприятных погодных условий эта миссия закончилась катастрофой: 22 человека, треть отряда, были убиты или взяты в плен. |
This created adverse consequences for the confidence in the safety and quality of mainland Chinese manufactured goods in the global economy. |
Это создало неблагоприятные последствия для уверенности в безопасности и качестве промышленных товаров материкового Китая в мировой экономике. |
In winter, adverse weather such as snow and blizzards made it more difficult to locate and hunt bison. |
Упадите или вниз получите лакомство или любимую игрушку, чтобы соблазнить вашу собаку. |
The several classes of hypolipidemic drugs may differ in both their impact on the cholesterol profile and adverse effects. |
Несколько классов гиполипидемических препаратов могут различаться как по их влиянию на холестериновый профиль, так и по побочным эффектам. |
Rare but serious adverse reactions of CPA include blood clots, liver damage, and certain types of benign brain tumors. |
Редкие, но серьезные побочные реакции CPA включают сгустки крови, повреждение печени и некоторые виды доброкачественных опухолей головного мозга. |
In the case of riboflavin there is no UL, as there is no human data for adverse effects from high doses. |
В случае с рибофлавином ул отсутствует, так как отсутствуют данные о неблагоприятном воздействии высоких доз на организм человека. |
One meta-analysis reported no adverse effects of higher protein intakes on bone density. |
Один метаанализ не выявил никаких неблагоприятных эффектов более высокого потребления белка на плотность костной ткани. |
This in turn has an adverse impact on academic achievement and attainment and on future education and employment prospects. |
Это, в свою очередь, отрицательно сказывается на успеваемости и успеваемости, а также на будущем образовании и перспективах трудоустройства. |
More recently, contract-theoretic adverse selection models have been tested both in laboratory experiments and in the field. |
В последнее время теоретико-контрактные модели неблагоприятного отбора были опробованы как в лабораторных экспериментах, так и в полевых условиях. |
Non-inclusion of an herb in this list does not imply that it is free of adverse effects. |
Невключение травы в этот список не означает, что она свободна от побочных эффектов. |
While these behaviors may be typical or expected in certain types of forums, they can have dramatic, adverse effects in others. |
Хотя такое поведение может быть типичным или ожидаемым в некоторых типах форумов, оно может иметь драматические, неблагоприятные последствия в других. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adverse possessor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adverse possessor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adverse, possessor , а также произношение и транскрипцию к «adverse possessor». Также, к фразе «adverse possessor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.