Agree to compensate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agree to compensate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
согласны компенсировать
Translate

- agree [verb]

verb: соглашаться, договариваться, согласовываться, соответствовать, согласоваться, уславливаться, уживаться, сговариваться, сходиться во мнениях, гармонировать

  • tends to agree - как правило, согласны

  • irrevocably agree - безотзывное согласие

  • you will agree with me that - Вы согласитесь со мной, что

  • you agree that the laws - Вы согласны, что законы

  • the parties acknowledge and agree - Стороны признают и соглашаются

  • i agree to pay for - я согласен платить за

  • we agree with this - мы согласны с этим

  • be unable to agree - быть не в состоянии договориться

  • agree to this option - согласны с этим вариантом

  • agree to disclose - соглашаются раскрыть

  • Синонимы к agree: be of the same mind/opinion, be as one man, see eye to eye, be united, concur, be in sympathy, give one’s approval to, consent to, accede to, give the nod to

    Антонимы к agree: disagree, argue, discuss, contend, contradict, resist, talk about, contravene, object

    Значение agree: have the same opinion about something; concur.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- compensate [verb]

verb: компенсировать, возместить, возмещать, вознаграждать, уравновешивать, балансировать, уравнивать, поддерживать устойчивость валюты



Victims may agree to sell their body parts but may be deceived regarding the amount or benefit to be received as compensation; they may even receive nothing at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы могут давать согласие на продажу каких-либо частей своего тела, однако их могут обманывать в отношении суммы вознаграждения или компенсации, которую они должны получить, или же им могут не выплатить никакого вознаграждения.

All studios unanimously agree to discharge the Hollywood Ten without compensation, effective immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все студии единогласно согласились считать все контракты с голливудской десяткой аннулированными без выплаты компенсаций.

The persons concerned furthermore agree that any offence against this commitment could lead to compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники переговоров единодушно заявили, что нарушение этого обязательства повлечет за собой требование о возмещении ущерба.

' If this principle is violated, the very least that society can do is to see that the victims are compensated, as best they can be, by the perpetrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Если этот принцип будет нарушен, то самое меньшее, что может сделать общество, - это добиться того, чтобы жертвы получали максимальную компенсацию от преступников.

Tom experienced a glow of pride and a renewed sense of the compensating advantages of the kingly office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том ощутил прилив гордости и еще раз сознался себе, что звание короля все же имеет свои преимущества.

In respect of the non-refundable court fees, the Panel recommends an award of compensation for the full amount of such fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается невозмещаемых судебных издержек, то Группа рекомендует присудить компенсацию таких издержек в полном объеме.

Troll A is scheduled to receive two additional gas compressors to increase production volume and compensate for dropping reservoir pressure in the wells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тролль а планирует получить два дополнительных газовых компрессора для увеличения объемов добычи и компенсации падения пластового давления в скважинах.

But there aren't any losses for us to compensate; religious sentiment is superfluous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы ничего не утрачиваем, и возмещать нечего; религиозность становится излишней.

Learning new skills helps the brain create new connections that can compensate for damaged ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение новых навыков поможет мозгу создать новые соединения, которые смогут компенсировать поврежденные.

I'm saying that we need to revisit The compensation agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, что надо пересмотреть соглашение по зарплатам.

In this case, the Panel finds that these conditions were established and therefore recommends compensation for the claim for customs duties incurred in Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае Группа считает эти условия выполненными и рекомендует выплатить компенсацию по этой претензии в связи с таможенными пошлинами, уплаченными в Иордании.

During the inspection process, over 8 complaints on labor relations of women were resolved, and 28.2 million MNT were given to the women as compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране проводится государственная политика по вопросам занятости в неформальном секторе, утвержденная парламентом в 2006 году.

In view of the evidence provided, the Panel is unable to recommend compensation for any of the loss items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом представленных доказательств Группа не в состоянии рекомендовать компенсацию в отношении каких-либо элементов потерь.

Furthermore, the Law of Obligations envisages compensation for non-material damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Закон об обязательствах предусматривает выплату компенсации за причиненный нематериальный ущерб.

Until June 2003 the MUP RS executed 63 effective and enforceable adjudications ordering payment of compensation for non-material loss to victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До июня 2003 года МВД РС было выполнено 63 вступивших в силу и подлежащих исполнению судебных решения о выплате жертвам компенсации за нематериальные потери.

Your offers don't begin to compensate...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ваших предложения не было и слова о компенсации...

Subject to agreement between the parties, work performed on a day off may be compensated by the addition of a day to the worker's annual leave entitlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в выходной день может компенсироваться по соглашению сторон присоединением другого дня к ежегодному отпуску.

They are entitled to restoration or compensation for previously confiscated properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют право на возмещение или компенсацию в связи с ранее конфискованным имуществом.

As Summers and others argue, globalization has brought large gains to the world economy as a whole, but seldom have the winners compensated the losers, directly or indirectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как утверждает Саммерс (и не только он), глобализация принесла крупные выгоды мировой экономике в целом, но победители редко компенсировали поражение проигравшим, будь то прямо или косвенно.

If your concern is regarding compensation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы беспокоитесь о компенсации...

Speaking of which, I know you've been using my special set of skills for your own nefarious purposes, but additional compensation would go a long way in motivating me to keep my mouth shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати говоря, вы используете мои навыки для своих тёмных делишек, и дополнительная компенсация поддержала бы мою мотивацию держать рот на замке.

Besides sports cars are usually driven by teeny guys compensating for their teeny...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спортивные тачки обычно покупают парни маленького роста, чтобы компенсировать свой маленький...

We'll compensate you for the price of the animal

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возместим Вам нужную сумму.

So, pain and suffering are compensable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За боль и страдания можно получить компенсацию.

Or to compensate us if they cannot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И компенсировать нам потери.

Compensate all the miners ' widows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздай деньги всем вдовам шахтеров.

We've compensated for that in our investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы учли это в нашем расследовании.

They are deeply sick and try to compensate by making me feel miserable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они больны, и хотят чтобы я тоже чувствовал себя несчастным.

I'll compensate, but on the condition that you think about a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я это переживу при условии, что ты будешь думать о ребенке.

Why should I let them reap the fruits of our labor without compensating us for it, Gustavo?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего бы мне давать им безвозмездно пожинать плоды наших трудов, Густаво?

To compensate for your loss, I would like you to be mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вашего успокоения я бы хотела, чтобы вы стали моей подругой.

In fact, our tastes did not agree at all. I had a great liking for

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще мы не сходились во вкусах, - меня очень увлекала

Some could be grateful for what they have received and give a little compensation to the poor woman they have deprived of her genius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, могли бы сказать спасибо или отблагодарить как-то бедную женщину, чей гений прибрали к рукам.

Let's just agree it was brilliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договоримся, что она была блестящей.

I'm doing this for the Blackwells. But on one condition. That you agree to see a psychiatrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю это для Блэкуэллов, но с одним условием: вы должны согласиться пройти курс лечения у психиатра.

Can we agree that it's something that we should consider together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, нам стоит принимать подобные решения вместе?

You filed a complaint alleging life-threatening health problems, and I wanna help you get the compensation that you deserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы подали жалобу насчёт серьезных проблем со здоровьем, и я хочу обеспечить вам заслуженную компенсацию.

We threw our weight against the wheel to compensate for the starboard drag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всем весом навалились на штурвалы, удерживая самолет от крена.

I can't compensate for it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу компенсировать!

Could you compensate for that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете компенсировать это?

In 1997, a commission was established to examine recommendations to compensate and support the descendants of the victims of the 1921 Tulsa Race Riot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году была создана комиссия для изучения рекомендаций по предоставлению компенсации и поддержки потомкам жертв расового бунта в Талсе в 1921 году.

Slavery had been abolished, with the planters receiving two million pounds sterling in compensation for the loss of their slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабство было отменено, и плантаторы получили два миллиона фунтов стерлингов в качестве компенсации за потерю своих рабов.

To compensate for the lack of an isolated vocal booth, Morrison recorded in the bathroom doorway, singing into the same microphone used on the Doors' final tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы компенсировать отсутствие изолированной вокальной кабинки, Моррисон записал запись в дверях ванной комнаты, напевая в тот же микрофон, который использовался в последнем туре Doors.

However, target motion requires larger treatment margins around the target to compensate for the positioning uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако движение цели требует больших полей обработки вокруг цели, чтобы компенсировать неопределенность позиционирования.

In this area robotic exoskeletons have emerged, in the form of orthoses, to provide motor assistance and functional compensation to disabled people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой области появились роботизированные экзоскелеты в виде ортезов для оказания двигательной помощи и функциональной компенсации инвалидам.

The nationalization law provides that 25% of the net profits on oil be set aside to meet all the legitimate claims of the company for compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о национализации предусматривает, что 25% чистой прибыли на нефть откладывается для удовлетворения всех законных требований компании о компенсации.

To compensate for the increased risk of stroke, anticoagulants may be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для компенсации повышенного риска инсульта могут потребоваться антикоагулянты.

Those affected are likely to develop coping mechanisms as they mature, thus compensating to some extent for their previous symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пострадавших, вероятно, по мере взросления разовьются механизмы совладания, что в некоторой степени компенсирует их предыдущие симптомы.

For where can any longer be the utility of baptism unless this remain as its foundation — that we all agree in one faith?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо где же еще может быть польза крещения, если не это остается его основой — то, что мы все согласны в одной вере?

MSDHS established a sub-unit under its anti-trafficking division to provide victims legal assistance and file compensation claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своего отдела по борьбе с торговлей людьми МСДЗ учредила подразделение для оказания правовой помощи жертвам и подачи исков о компенсации.

Human traffickers in Thailand ignore court orders to compensate victims in more than 99% of cases in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы торговцы людьми в Таиланде игнорируют судебные приказы о выплате компенсации жертвам более чем в 99% случаев.

Victims were compensated in only five cases, with plaintiffs receiving a total of 5.6 million baht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерпевшие получили компенсацию только в пяти случаях, причем истцы получили в общей сложности 5,6 миллиона бат.

The gun sight is adjusted up by 0.94 mil or 3.2' in order to compensate for the bullet drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прицел пистолета регулируется вверх на 0,94 мил или 3,2', чтобы компенсировать падение пули.

Engine component revisions, more than thirty in all, were made to the 951 to compensate for increased internal loads and heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в компонентах двигателя, всего более тридцати, были внесены в модель 951, чтобы компенсировать возросшие внутренние нагрузки и тепло.

Vyrubova started a hospital with the money she received from the train company as compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырубова открыла больницу на деньги, полученные от железнодорожной компании в качестве компенсации.

In April 2009, several tribe members filed a suit saying they wanted to receive money and not the land as compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2009 года несколько членов племени подали иск, заявив, что они хотят получить деньги, а не землю в качестве компенсации.

The maximum amount of compensation is give minimal monthly wages and the amount awarded depends on the severity of the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальный размер компенсации - это минимальная месячная заработная плата, и размер присуждаемой компенсации зависит от тяжести преступления.

The fusee, the other mainspring compensation device, was much more efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фюзеляж, другое устройство компенсации главной пружины, был гораздо более эффективным.

The compensation of judges may not be decreased, but may be increased, during their continuance in office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное разжижение почвы было зафиксировано в сиги-Ридженси, расположенном к югу от Палу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agree to compensate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agree to compensate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agree, to, compensate , а также произношение и транскрипцию к «agree to compensate». Также, к фразе «agree to compensate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information